Kaysha is also a successful music producer, having produced songs for some of the best-known artists on the Afro-Caribbean scene, including Passi, Solaar, Jacob Desvarieux, Soumia, Lynnsha, Elizio, and Ludo.
Love de toi
Kaysha Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
sans toi mes mots redeviennent monochrome
tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
sans toi j’ai froid, sans toi je n’aime plus la vie
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
j’ai beau chercher, la faille de ton amour
meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
tu brillera, dans le ciel de mon coeur
meme quand il ne restera, que la poussiere
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
(oh oui je sais)
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Kaysha's "Love de toi" is a love song that expresses the importance of the person in the singer's life. The opening lines, "j'ai longtemps cherché, la couleur dans ma vie, sans toi mes mots redeviennent monochrome," suggest that the singer had been searching for something missing in their life before the arrival of the person they are singing to. The person has brought color and meaning to the singer's life, and without them, it falls back into shades of grey. The lyrics continue to emphasize this point, with lines such as "tu es la lumière, la chaleur de mes nuits" - the person is the light and warmth that the singer needs to feel alive.
The chorus repeats the phrase "je suis love de toi" (I am in love with you) and adds the line, "il en faudra des merveilles pour m'éloigner de toi" (it will take wonders to move me away from you, baby). This line suggests that the love between these two people is incredibly strong and enduring, and that nothing could come between them, not even miracles.
The song is a testament to the power of love and the depth of emotion that can come from it. The singer is willing to do anything for the person they love, and the feelings are reciprocated. It's a beautiful and heartfelt tribute to the power of relationships and the joy that they can bring.
Line by Line Meaning
j’ai longtemps cherché, la couleur dans ma vie
I have searched for so long for something to brighten up my life
sans toi mes mots redeviennent monochrome
Without you, my life becomes dull and colorless
tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
You are the light and warmth that fills my nights
sans toi j’ai froid, sans toi je n’aime plus la vie
Without you, I become cold and life loses its meaning
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
I am in love with you, it would take a lot to make me leave you, baby
j’ai beau chercher, la faille de ton amour
I have searched for the flaws in your love, but found none
meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
Even your flaws add to your charm
tu brillera, dans le ciel de mon coeur
You shine bright in the sky of my heart
meme quand il ne restera, que la poussiere
Even when everything else is gone, you will still be there
oui je sais j’en fait toujours trop
Yes, I know I always go overboard
par amour, pour toi
Out of love, for you
mais tu est ma lumiere
But you are my light
(oh oui je sais)
(Oh yes, I know)
Contributed by Alaina I. Suggest a correction in the comments below.
Moon
Love De Toi
Kaysha
J'ai longtemps cherché, la couleur dans ma vie
Sans toi mes mots redeviennent monochrome
Tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
Sans toi j'ai froid, sans toi je n'aime plus la vie
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
J'ai beau chercher, la faille de ton amour
Meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
Tu brillera, dans le ciel de mon coeur
Meme quand il ne restera, que la poussiere
Oui je sais j'en fait toujours trop
Par amour, pour toi
Mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Oui je sais j'en fait toujours trop
Par amour, pour toi
Mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
(Oh oui je sais)
Oui je sais j'en fait toujours trop
Par amour, pour toi
Mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m'eloigner de toi, baby
Kaysha
Brand new album - Bantu Royalty - https://bfan.link/BR
Nesta NB
Je suis entrain d’écouter cette chanson avec mon époux , on écoutait ça quand on était ado sans aucune idée qu’il sera un jour le père de mes enfants
Ca nous rappelle notre beau vieux temps 😍❤️
#LoveDeToi
Torres Pensado
Ja tirei chapeo
Marine-Elsa Malenfant
2020... toujours autant d’émotions en l’écoutant
Oceane hm
Idem 😝
Laboda Laboda
Pleure ça fait toujours du bien.
Funikushi Iroshi
2021
Bruna Moreira Varela
@Lady Amorin w,
Chesko de Sky_officiel
Wallah
Queen Lee'
ça fait 8 ans que j'écoute cette chanson... elle reste la plus belle chanson de zouk qui existe... J'ai pleuré, j'ai rigolé, j'ai dansé, j'ai chanté... et bientôt, je me marierai dessus ! Merci Kaysha <3