Oh! Yeah!
Kazumasa Oda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!

ほどけた髪が好き
よこ顔はあどけなく
やわらかなくちびる ふさげば ah
ふざけてるふりして
かすれた声 耳もと
ささやく愛はいつでも
言葉 こえて
去りゆく夏の うしろ姿が
恋する二人 切なくさせて
君が指を からませる
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!

嬉しい時は右 左の肩は涙
もたれる 君のぬくもり Ah
(振り向けば) 信じられないくらい (信じられないくらい)
やさしいそのほほえみ
ちいさく揺れる胸に (時を忘れて) 時を忘れて
流れる星に 想いはひとつ
やけたすはだが また触れ合って
いっそこのまま 夜明けまで
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
夢ならこのまま
Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Oh! Yeah!

流れる星に 想いはひとつ
やけたすはだが また触れ合って
いっそこのまま 夜明けまで
(Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah! Oh! Yeah!
今は (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah! Oh! Yeah!
I love you (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah! Oh! Yeah!
絡ませて (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!)
君のぬくもり (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!
信じられないくらい (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!
今時を忘れて (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!
いっそこのまま 夜が明けるまで (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!
恋する二人の思いは一つ (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!
I love you (Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah!




(Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!) Oh! Yeah! Oh! Yeah!
(Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!)

Overall Meaning

The song "Oh! Yeah!" by Kazumasa Oda talks about the simple joys and beautiful moments of being in love. The first verse praises the loved one's hair, innocence, and soft lips. The singer also enjoys teasing and whispering sweet nothings to their lover. The second verse describes a moment of happiness where the lover's warmth and comforting presence can erase tears. They reminisce about a shared memory where they forgot time and watched shooting stars, and how their burnt skin touches again by the excitement of the moment. The chorus repeats "Oh! Yeah!" to emphasize the happiness the singer feels.


The bridge reassures that if this moment is a dream, the singer hopes to stay in it forever. Finally, the song ends with the idea that the two lovers' feelings are one, and the singer declares their love one last time while repeating "Oh! Yeah!"


Overall, the song is a celebration of love and enjoying the little moments with your partner. It encourages listeners to cherish these moments and to be present in them.


Line by Line Meaning

Oh! Yeah! Oh! Yeah! Oh! Yeah!
Repetitive exclamation of excitement and joy.


ほどけた髪が好き
I love your messy hair.


よこ顔はあどけなく
With a sidelong glance, you look innocent.


やわらかなくちびる ふさげば ah
When your soft lips lock with mine, I feel complete.


ふざけてるふりして
Pretending to joke around.


かすれた声 耳もと
With a husky voice, you whisper in my ear.


ささやく愛はいつでも 言葉 こえて
Your whispered love overcomes any words.


去りゆく夏の うしろ姿が 恋する二人 切なくさせて
The sight of summer fading away makes the two of us feel the pain of love.


君が指を からませる
When you entwine your fingers with mine.


嬉しい時は右 左の肩は涙 もたれる 君のぬくもり Ah
In happy times, my tears stream down my left shoulder, while I lean upon you for warmth.


(振り向けば) 信じられないくらい (信じられないくらい) やさしいそのほほえみ
When you turn around, your incredibly gentle smile is beyond belief.


ちいさく揺れる胸に (時を忘れて) 時を忘れて
In your small and fluttering heart, we forget the passage of time.


流れる星に 想いはひとつ やけたすはだが また触れ合って いっそこのまま 夜明けまで
Our hearts are in sync with the shooting stars. Even with a burnt skin, we want to keep touching each other and stay like this until dawn.


夢ならこのまま
If this is a dream,


今は
Now,


I love you
I love you.


絡ませて
Entwine with me.


君のぬくもり
Your warmth.


信じられないくらい
Beyond belief.


今時を忘れて
Let's forget about time for now.


いっそこのまま 夜が明けるまで
Let's stay like this until dawn breaks.


恋する二人の思いは一つ
The feelings of us two in love are one.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Kazumasa Oda

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions