Alyzée
Keen'V Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais en voulant pénaliser tu me fait temp de peine Alyzée
Alyzée il serait temps de réaliser que sans toi j'suis paralyser
Je veux vivre que par Alyzée
T'es la seul pour qui je pourrais tout t'abandonner, la seul pour qui je peux tout donner
Car il est vrais que depuis que je te connais j'ai jamais déconner
C'est finit d'être jalouse est de se prendre la tête, c'est fini d'sortir tout les soir et de faire la fête
Dit moi ce que je doit faire pour te plaire,puis-je retourner en arrière??
J'ferais tout pour te combler Alyzée tu devrais me laisser t'aimer!!
Alyzée nos vies ne seront pas banalisés
Mais en voulant pénaliser tu me fait temp de peine Alyzée
Alyzée il serait temps de réaliser que sans toi j'suis paralyser
Je veux vivre que par Alyzée
Toutes tes photos sur mon bureau me rappele a quelle point je t'aime
J'laisse mon égaut mais la ses trop, sans toi la vie n'est plus la même
Tu m'la souvent dit, souvent répéter que l'amour te fesais prendre la fuite
Ma chérie je t'en pris laisse moi t'aimer comme comme tu le mérite!!
Alyzée nos vies ne seront pas banalisés
Mais en voulant pénaliser tu me fait temp de peine Alyzée
Alyzée il serait temps de réaliser que sans toi j'suis paralyser
Je veux vivre que par Alyzée
In Keen'V's song Alyzée, the singer expresses his deep love and devotion towards the woman he loves, Alyzée. The lyrics suggest that his love for her is so strong that without her, he feels paralyzed and unable to live. He speaks about the efforts he has made to keep her happy, to stop partying and prevent himself from straying, as she is the only person for whom he would give up everything. Despite this, he feels that he is not pleasing her, leading to a lot of pain, and he begs for her to tell him what he has to do to win her heart once again.
The lyrics of the song convey deep emotions of love, dedication, and despair. Keen'V sings with earnest sincerity, portraying the feelings of a man in love, who would do anything to win back the heart of his beloved. The song is infused with a powerful sense of honesty and vulnerability, as the singer opens up his heart and soul to his listeners, hoping that his message of love would be heard and resonate.
Line by Line Meaning
Alyzée nos vies ne seront pas banalisés
Our lives will not be ordinary with Alyzée by our side
Mais en voulant pénaliser tu me fait temp de peine Alyzée
But trying to penalize me only causes me pain, Alyzée
Alyzée il serait temps de réaliser que sans toi j'suis paralyser
Alyzée, it's time to realize that without you, I'm paralyzed
Je veux vivre que par Alyzée
I only want to live for Alyzée
T'es la seul pour qui je pourrais tout t'abandonner, la seul pour qui je peux tout donner
You're the only one I could abandon everything for, the only one I could give everything to
Car il est vrais que depuis que je te connais j'ai jamais déconner
Because it's true that since I've known you, I've never messed around
C'est finit d'être jalouse est de se prendre la tête, c'est fini d'sortir tout les soir et de faire la fête
It's over to be jealous and argue, it's over to go out every night and party
Mais malgré tout ses effort cela na pas suffis
But despite all these efforts, it's not enough
Dit moi ce que je doit faire pour te plaire,puis-je retourner en arrière??
Tell me what I have to do to please you, can I go back?
J'ferais tout pour te combler Alyzée tu devrais me laisser t'aimer!!
I would do anything to make you happy, Alyzée, you should let me love you!!
Toutes tes photos sur mon bureau me rappelle a quelle point je t'aime
All your photos on my desk remind me of how much I love you
J'laisse mon ego mais la ses trop, sans toi la vie n'est plus la même
I let go of my ego, but without you, life isn't the same
Tu m'la souvent dit, souvent répéter que l'amour te fesais prendre la fuite
You've told me many times that love makes you run away
Ma chérie je t'en pris laisse moi t'aimer comme comme tu le mérite!!
My dear, please let me love you as you deserve!!
Contributed by Jordyn D. Suggest a correction in the comments below.
romane sorus
i don't find the english translation sorry but this song talk about a guy, he was in love with a girl but he dare not say.
the english translation by google traduction:
Alysée, our lives will not be trivialized
But wanting m'pénaliser
You m'fais much trouble Alysée
Alysée, it is time to realize
That without you I'm paralyzed
I wanna live by Alysée
Oh !!! You're the only one for whom I could give up everything
The one to whom I can give all
For it is true that since j'te know I ever fucked
It's over being jealous and taking the head
It's over to go out every night and partying
But despite all these efforts
it was not enough
Tell me what I gotta do to please you
Can I go back?
J'ferais everything to meet you Alysée
You should let me love you
Alysée, our lives will not be trivialized
But wanting m'pénaliser
You m'fais much trouble Alysée
Alysée, it is time to realize
That without you I'm paralyzed
I wanna live by Alysée
All your pictures on my desk
Remind me how much I love you
J'laisse my ego but this is too
Without you life is not the same
M'la you often say, repeatedly
That love made you flee
My dear I beg you let me love you
Because, as you deserve
Alysée, our lives will not be trivialized
But wanting m'pénaliser
You m'fais much trouble Alysée
Alysée, it is time to realize
That without you I'm paralyzed
I wanna live by Alysée
Oh !!! Ah Alysée !!! Alysée
Or !!! Oh !! Ah !! Oh !! Alysée
Or !!! Oh !! Ah !! Oh !! Alysée
Alysée, our lives will not be trivialized
But wanting m'pénaliser
You m'fais much trouble Alysée
Alysée, it is time to realize
When I see you I'm paralyzed
I wanna live by Alysée (x2)
mlle pauline
je n'es jamais était déçu par une chanson de keen'v je t'adore continue t'es magnifique chanson <3
Clara Gohier
Magnifique chanson. Keen'V au top, comme toujours.
pauline givrée de musique
Chanteur génial = chanson splendide et inoubliable!!!!!
Yann Granet
Ça fait genre 7ans que je cherche cette musique ptn j'ai enfin réussi quelque chose dans ma vie
Sandrine Tanquerel
c' est émeline
juliette meiller
M A G N I F I Q U E !!!!!!!! I Love Kenn'v
sarah Jet'aime
Trop belle chanson encore une fois J'ADORE !!
supermilkye
chanson trés bien conçue , j'adore surtout le refrain. une chanson qui nous parle .
Margot
omg cette chanson me rappelle mon voyage en Angleterre l'année dernière, ma meilleure amie et moi on la chantait, nostalgique quand je la réécoute.. <3
Sandrine Tanquerel
c ' est émeline
Chilloux la coanpie