Sweet Memories
Ken Dodd Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

なつかしい痛みだわ
ずっと前に忘れていた
でもあなたを見たとき
時間だけ後戻りしたの

「幸福?」と聞かないで
嘘つくのは上手じゃない
友だちならいるけど
あんなには燃えあがれなくて

失った夢だけが
美しく見えるのは何故かしら
過ぎ去った優しさも今は
甘い記憶 sweet memories

Don't kiss me baby we can never be
So don't add more pain
Please don't hurt me again
I have spent so many nights
Thinking of you longing for your touch
I have once loved you so much

あの頃は若過ぎて
悪戯に傷つけあった二人
色褪せた哀しみも今は
遠い記憶 sweet memories

失った夢だけが
美しく見えるのは何故かしら




過ぎ去った優しさも今は
甘い記憶 sweet memories

Overall Meaning

The lyrics of Ken Dodd's song "Sweet Memories" depict the bittersweet experience of looking back on a past love. The opening lines, "Natsukashii itami da wa" (It's a nostalgic pain), convey the longing and sadness that accompany reflections on lost love. Dodd then sings, "Zutto mae ni wasurete ita, demo anata o mita toki, jikan dake atomodori shita no" (I had forgotten it long ago, but when I saw you, time seemed to turn back).


Dodd explores the nostalgia that accompanies memories of past love throughout the song. He asks himself why only the dreams that he lost seem beautiful now and why the tender feelings of the past feel like sweet memories. The lyrics also allude to the pain that can come with seeing an old flame. Dodd sings, "Don't kiss me baby we can never be, so don't add more pain, please don't hurt me again."


The song reflects on the fragility of young love, noting that the two lovers were too young to know how to handle their relationship. Dodd sings, "Ano koro wa wakasugite, itazura ni kizutsuke atta futari" (We were too young back then, we hurt each other with pranks). However, those moments of pain have now lost their sharpness and become sweet memories.


Overall, "Sweet Memories" is a poignant reflection on the complexities of love and the enduring power of past relationships.


Line by Line Meaning

なつかしい痛みだわ
It's a nostalgic pain


ずっと前に忘れていた
I had forgotten it a long time ago


でもあなたを見たとき
But when I saw you


時間だけ後戻りしたの
I felt like time had gone backwards


「幸福?」と聞かないで
Don't ask me if I'm happy


嘘つくのは上手じゃない
I'm not good at lying


友だちならいるけど
I have friends, but


あんなには燃えあがれなくて
I can't feel as passionately about them


失った夢だけが
Only the lost dreams


美しく見えるのは何故かしら
Seem beautiful somehow


過ぎ去った優しさも今は
Even the kindness that's gone now


甘い記憶 sweet memories
Is a sweet memory


Don't kiss me baby we can never be
Don't kiss me, baby, because we can never be together


So don't add more pain
So, don't make it hurt more


Please don't hurt me again
Please, don't hurt me again


I have spent so many nights
I've spent countless nights


Thinking of you longing for your touch
Thinking of you, longing for your touch


I have once loved you so much
I loved you so much once


あの頃は若過ぎて
We were too young back then


悪戯に傷つけあった二人
We hurt each other with our mischief


色褪せた哀しみも今は
Even the faded sadness


遠い記憶 sweet memories
Is a distant sweet memory




Contributed by Wyatt V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions