Tiago
Kendji Girac Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Depuis qu'on est des mômes
Mon ami, on a ramé
Mais tant qu'on est des hommes
Les rames je veux ranger
Si te viennent des larmes
Viens donc me les donner
Les gitans, les gitanes
C'est pour ça qu'on est fait

Tiago, j'ai pris, le temps de t'écrire
Une mélodie, en mille sourires
Tiago, j'ai mis le temps pour le dire
Mais mon ami, je suis là pour le pire

Qui se moque de toi
Se moque aussi de moi
Dans vingt ans tu verras
On en rigolera
Si ça part en bagarre
On jouera quatre mains
Les gitans, les gitanes
Dieu nous donna des poings

Tiago, j'ai pris, le temps de t'écrire
Une mélodie, en mille sourires
Tiago, j'ai mis le temps pour le dire
Mais mon ami, je suis là pour le pire

Mon ami mon ami mon ami, Tiago
Mon ami mon ami mon ami, Tiago
Mon ami mon ami mon ami, Tiago
Tiago

La copine qui part
Mais ne reviendra pas
C'est du temps pour se voir, oui
Pour qu'on parle de toi
Si ton cœur est en panne
Apporte-le dans l'heure
Les gitans, les gitanes
On est bons bricoleurs

Tiago, j'ai pris, le temps de t'écrire
Une mélodie, en mille sourires
Tiago, j'ai mis le temps pour le dire
Mais mon ami, Tiago
Tiago, j'ai pris, le temps de t'écrire
Une mélodie, en mille sourires
Tiago, j'ai mis le temps pour le dire
Mais mon ami, je suis là pour le pire
Tiago
Tiago




Tiago
Tiago

Overall Meaning

In "Tiago," Kendji Girac sings about his close friend Tiago and the bond they share as fellow travelers of the gypsy community. The opening verse speaks about their childhood struggles, as they "ramed" (struggled) to make their way in the world. However, they remain determined to overcome these difficulties and become strong, resilient men. Kendji offers to lend a listening ear to Tiago if he ever needs to share his troubles, emphasizing the importance of their shared culture and experiences. The chorus sees Kendji expressing his love and support for Tiago and his willingness to be there for him during difficult times.


The second verse speaks to the solidarity that exists within the gypsy community, with Kendji pledging to defend Tiago against anyone who tries to hurt him. The song also contains a reference to a mutual friend who has left and will not return. Although this is a painful experience, Kendji sings about the value of time spent together and the memories that will endure. The final verse speaks to the resourcefulness inherent in the gypsy way of life, with Kendji offering to help Tiago with any mechanical repairs he may need. The chorus repeats, underscoring the deep connection between the two friends.


Overall, "Tiago" is a song that celebrates the bonds of friendship and the power of shared experiences and cultural identity. It speaks to the resilience of the gypsy community and their ability to overcome adversity by relying on one another for strength and support.


Line by Line Meaning

Depuis qu'on est des mômes
We have been struggling since childhood.


Mon ami, on a ramé
My friend, we have been rowing against the current.


Mais tant qu'on est des hommes
But as long as we remain men,


Les rames je veux ranger
I want to put down the oars.


Si te viennent des larmes
If tears come to you,


Viens donc me les donner
Come and share them with me.


Les gitans, les gitanes
That's why we are made, gypsies, gypsy women.


C'est pour ça qu'on est fait
It's what we were made for.


Tiago, j'ai pris, le temps de t'écrire
Tiago, I took the time to write to you.


Une mélodie, en mille sourires
A melody, with a thousand smiles.


Mais mon ami, je suis là pour le pire
But my friend, I'm here for the worst.


Qui se moque de toi
Those who mock you


Se moque aussi de moi
mock me as well.


Dans vingt ans tu verras
In twenty years you will see


On en rigolera
We will laugh about it.


Si ça part en bagarre
If it turns into a fight,


On jouera quatre mains
We will play together.


Dieu nous donna des poings
God gave us fists.


Mon ami mon ami mon ami, Tiago
My friend, my friend, my friend, Tiago


La copine qui part
The girlfriend who leaves,


Mais ne reviendra pas
But will not come back.


C'est du temps pour se voir, oui
It takes time to see each other, yes.


Pour qu'on parle de toi
So we can talk about you.


Si ton cœur est en panne
If your heart is broken.


Apporte-le dans l'heure
Bring it to me within the hour.


On est bons bricoleurs
We are good at fixing things.


Tiago
Tiago




Lyrics © EL EDITIONS, Universal Music Publishing Group, PEERMUSIC FRANCE, LILI LOUISE MUSIQUE, Peermusic Publishing, K7G PRODUCTIONS
Written by: Renaud Rebillaud, Kendji Girac

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@BESTTEAM-el4jc

2024 qui est là ?

@Clown12381

Oui

@user-yt7wv5qz1u

Oui

@pushpanjali3926

Me always👍😉

@jessicaspieler374

Moi frr la vie c la musique love love love ❤❤❤❤

@severineevtouchenko8899

Moiii

21 More Replies...

@Oceane.13

Très beau clip 😍❤😘

@zozo-azozazozo-azoza7869

اموووووت عليك احبك

@zozo-azozazozo-azoza7869

😻😻😻😻

@christelledumas8841

Sa oui

More Comments

More Versions