Dorham was one of the most active bebop trumpeters. He played in the big bands of Billy Eckstine, Dizzy Gillespie, Lionel Hampton and Mercer Ellington and the quintet of Charlie Parker. He was a charter member of the original cooperative Jazz Messengers. He also recorded as a sideman with Thelonious Monk and Sonny Rollins, and he replaced Clifford Brown in the Max Roach Quintet after Brown's death in 1956. In addition to sideman work, he led his own groups, including the Jazz Prophets (formed shortly after Art Blakey took over the Jazz Messengers name). The Jazz Prophets can be heard on the 1956 Blue Note live album Round About Midnight at the Cafe Bohemia.
Dorham's talent is frequently lauded by critics and other musicians, but he never received the kind of attention from the jazz establishment that many of his peers did. For this reason, his name has become (in the words of writer Gary Giddins) "virtually synonymous with 'underrated.'"
During his final years Dorham suffered from kidney disease, of which he died.
Lotus Blossom
Kenny Dorham Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴
浮気した結果クラミジア
それ親に隠しとん?
ハルシオン
一人のときは猫背で歩いとん
ドンぎまって話すガンジャネタ
本気やって おい頑張れや
取るんは揚げ足 人のモン食う
家入れば湿気た地べたで寝た
聞こえた機械音は冷蔵庫
天井を見れば
ミラーボールか蛍光灯
お日さん 当たらん
とこで詐欺・強盗
ええ情報ないん?
言うて泣き言
今何しよんよ?
もうふざけんか?
なぁおい どこおんねん?
Put your hands up, yo
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
オカン返さなな札の束
手のひらさすっとかな
泣くのまた
「18」なるん待つ土方
悔恨ようけあるよ まだまだ
北長狭通り ファミマの前
開いたドアですれ違う
一人のB-BOY かかった電話
無視した頭上の信号は
赤あせんな
直結ケツの上がった
原チャ a.k.a ZX ええ経験
15, 6夏の深夜
「マジっすか!? 先輩
それくっさいシンナー」
400で事故って
足ビッコ片チンバ
今は皆誰もせんビンタ
2コ上 相手は17 歩く2号線
うん ガキな事言うたわ
せやなぁ いるよな銭が
今買えん時ある昼とか飯が
喉から出る 音奏でる
休まず目指す蓮は春夏
俺も一人 お前一人 ふるえ
何探す二つの瞳
ええ湯加減出て上行くだけ
したたか 美しい手つかえ
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
明日もまた目は覚めるから
会うまで弱音はあげるなや
「抜け出せ」ネガな仮説から
見っけた?
コツコツ銭稼ぐパターン
危ない橋渡りバレる馬鹿
咲き乱れるまで枯れるなや
水やらんと色褪せる花
自らの色 余裕やから
レペゼン横井
ウヴ、クラ、チョン
増えんのどんどん なぁなんか
お前等しか信じれなんだ
水しか飲めん
出るなよベランダ
チャリで須磨 一層ツレになる
一蓮托生咲くゆえリアル
別れ 明暗 土壇場なってよぉ
でも芋引かへん
ドタマ割っても
ここはマジで泥臭いから
何も出来ん 音塞いだら
なぁDon't cry mama
あとどんくらいかな?
俺もお日さん当たる
場所どんくさいから
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
腕を上げ光り出せコラ
胸を張れ嫌々でもやぁ
まだ集まる夜中
まるで泥から芽出す蓮の花
泥から芽出す蓮 喉から手出すカス 音奏でる休まず 悶々と喘ぐ春夏
The lyrics to Kenny Dorham's song Lotus Blossom are entirely in Japanese, and thus, they may prove difficult for non-Japanese speakers to interpret. The song's lyrics are quite poetic, and they describe different experiences in life, from betrayal to feeling lost, but ultimately finding hope. The lyrics start with a reflection on betrayal, with the line "The betrayal that I'm guilty of is Chlamydia, the result of infidelity, are you hiding this from your parents?" This line sets the tone for a song that delves into uncomfortable truths and confronting them head-on. The term "Lotus Blossom" serves as a metaphor for the way in which one can rise above their struggles and hardships to emerge victorious.
The song's lyrics then describe the experiences of a person who may feel lost and uncertain in their life, as the lines "When I'm alone, I walk with a hunched back" and "I complain when I don't have good news" suggest. However, the song encourages listeners to hold on and be strong by urging them to "Do it seriously and try hard." The song also speaks to the power of self-reflection, with the line "Looking at people's faults while looking down at their feet." Overall, the lyrics to Lotus Blossom encourage listeners to keep striving towards their goals and to never lose hope, even when times get tough.
Contributed by Keira M. Suggest a correction in the comments below.
@neydosanjos4834
Espetacular!!!
@TheFanusik
Thats the way you play an arrangement on drums ! Art Taylor is the man.
@madamzzaj
Wow, as only Kenny Dorham can deliver.
@giacomodazzi9874
Parole sante.
@7keitaro
It was a time when jazz really came alive.
@blulu8620
no u
@tuxguys
I remember playing on this tune, Summer of "78, in an ensemble at the Hogwarts of Music, in Boston, under the direction of the legendary George Garzone.
(My own solo was nowhere as good as any of these... but that's how you learn.)
@hashimotokeiichi
I transcribed this when I was high school with lot of mistake, then I went Berklee, still could not play this, I was in George's Free improv ensemble without knowing standard in 1992, then I started to try this again tonight. Just listening many times first. Thanks for your comment.
@henrywasserman
ha - George is the bomb
@alaindorra7923
Love it