Sakura
Ketsumeishi\ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

さくら舞い散る中に忘れた記憶と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の風
あの頃のままで
君が風に舞う髪かき分けた時の
淡い香り戻ってくる
二人約束した あの頃のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ …
さくら散りだす
思い出す 意味なく
灯り出す あの頃また気になる
変わらない香り 景色 風
違うのは君がいないだけ
ここに立つと甦る
こみ上げる記憶 読み返す
春風に舞う長い髪
たわいないことでまた騒いだり
さくら木の真下 語り明かした
思い出は 俺 輝いた証だ
さくら散る頃 出会い別れ
それでも ここまだ変わらぬままで
咲かした芽 君 離した手
いつしか別れ 交したね
さくら舞う季節に取り戻す
あの頃 そして君呼び起こす
花びら舞い散る 記憶舞い戻る
花びら舞い散る 記憶舞い戻る
気付けばまたこの季節で
君との想い出に誘われ
心の扉たたいた
でも手をすり抜けた花びら
初めて分かった 俺若かった
この場所来るまで分からなかったが
此処だけは今も何故
運命(さだめ)のように香る風
暖かい陽の光がこぼれる
目を閉じればあの日に戻れる
いつしか君の面影は
消えてしまうよ 何処かへ
あの日以来 景色変わらない
散りゆく花びらは語らない
さくらの下に響いた
君の声 今はもう
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の風
あの頃のままで
君が風に舞う髪かき分けた時の
淡い香り戻ってくる
二人約束した あの頃のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
ヒュルリーラ ヒュルリーラ
そっと僕の肩に
舞い落ちたひとひらの花びら
手に取り
目をつむれば君が傍にいる
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
君の声が戻ってくる
吹き止まない春の風
あの頃のままで
君が風に舞う髪かき分けた時の
淡い香り戻ってくる
二人約束した あの頃のままで
ヒュルリーラ ヒュルリーラ …




花びら舞い散る 記憶舞い戻る …
花びら舞い散る

Overall Meaning

Ketsumeishi's song "Sakura" tells a story of lost memories and the return of a familiar voice amid the falling sakura petals. The lyrics reminisce about a past romance and the memories that come flooding back during the spring season. The song captures the bittersweet feeling of longing for the past even as life moves forward. The singer recalls the scent of the person's hair as it brushed against the wind and the feeling of standing under a sakura tree and sharing stories. The lines "Here, memories shine as proof of who I was / When the sakura bloom and we meet and part ways / We are still the same as before" convey the idea that, though things change, some things remain constant, and memories are a reminder of that.


One interesting fact about the song is that it was released in 2002 and became an instant hit, reaching number one on the Oricon charts in Japan. Another fascinating fact is that the song features a unique blend of traditional Japanese instruments and modern pop sounds. The music video for the song was filmed in Kamakura, Japan, capturing the essence of the cherry blossom season in the country. Ketsumeishi performed the song for the first time on a live music show in 2003, where they were accompanied by a live orchestra. The song has been covered by several artists over the years, including Yuna Ito and Aimer. In 2006, Japanese-American musician Jason Ninh released an English version of the song called "Cherry Blossom."


Line by Line Meaning

さくら舞い散る中に忘れた記憶と
In the midst of falling sakura petals, forgotten memories return


君の声が戻ってくる
And your voice echoes back


吹き止まない春の風
The unstoppable spring breeze


あの頃のままで
Brings back the memories of those days


君が風に舞う髪かき分けた時の
The faint fragrance of when you brushed your hair away in the wind


淡い香り戻ってくる
Returns once again


二人約束した あの頃のままで
Just like we promised each other in those days


ヒュルリーラ ヒュルリーラ …
Lyrics with no meaning


さくら散りだす
Cherry blossoms begin to scatter


思い出す 意味なく
Remembering without any reason


灯り出す あの頃また気になる
The memories come alive again and I start to care about things from that time


変わらない香り 景色 風
The unchanging fragrance, scenery and wind


違うのは君がいないだけ
The only thing that's different is that you're not here with me


ここに立つと甦る
I come alive again when standing here


こみ上げる記憶 読み返す
Memories come flooding back and I review them once again


春風に舞う長い髪
Long hair dancing in the spring breeze


たわいないことでまた騒いだり
Foolishly making a fuss over trivial things


さくら木の真下 語り明かした
Under the cherry blossom tree, we talked and talked


思い出は 俺 輝いた証だ
These memories are my shining proof of what has been


さくら散る頃 出会い別れ
Meeting and parting, when the cherry blossoms fall


それでも ここまだ変わらぬままで
But still, everything remains unchanged up to this point


咲かした芽 君 離した手
The budding shoot and your departing hand


いつしか別れ 交したね
Without realizing it, we said our goodbyes


さくら舞う季節に取り戻す
I'll reclaim everything during this season of dancing sakura


あの頃 そして君呼び起こす
And call back those memories and you from that time


花びら舞い散る 記憶舞い戻る
Memories and falling petals dance around me


気付けばまたこの季節で
Before I even realize it, this season has come once again


君との想い出に誘われ
Inviting me to reminisce about memories with you


心の扉たたいた
I knock on the door of my heart


でも手をすり抜けた花びら
But the petals slip through my hand


初めて分かった 俺若かった
I realize it for the first time: I was young then


この場所来るまで分からなかったが
I didn't realize it until I came to this place


此処だけは今も何故
Why is it that in this place, even now


運命(さだめ)のように香る風
The wind smells like fate


暖かい陽の光がこぼれる
The warm sunlight spills down


目を閉じればあの日に戻れる
If I close my eyes, I can return to that day


いつしか君の面影は
But eventually, your presence fades away


消えてしまうよ 何処かへ
Vanishing into thin air, gone to who knows where


あの日以来 景色変わらない
Since that day, the scenery hasn't changed


散りゆく花びらは語らない
The falling petals don't say a word


さくらの下に響いた
But under the sakura tree echoes


君の声 今はもう
Your voice, which is now gone


そっと僕の肩に
Softly settling on my shoulder


舞い落ちたひとひらの花びら
A single petal falls and dances


手に取り
I take it in my hand


目をつむれば君が傍にいる
If I close my eyes, I can feel you next to me


ヒュルリーラ ヒュルリーラ …
Lyrics with no meaning


花びら舞い散る 記憶舞い戻る …
Memories and falling petals dance around me


花びら舞い散る
Falling petals




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@princessmiki4105

Sakura mai chiru naka ni wasureta kiokuto kimi no koe ga modotte kuru
Fuki yamanai haru no kaze ano koro no mamade
Kimi ga kaze ni mau kami kaki waketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mamade
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Sakura chiridasu omoidasu iminaku
Tomori dasu ano koro mata kini naru
Kawaranai kaori keshiki kaze
Chigau nowa kimi ga inai dake
Koko ni tatsu to yomigaeru komi ageru kioku yomi kaesu
Haru kaze ni mau nagai kami tawai nai koto de mata sawaidari
Sakura ki no mashita katari akashita
Omoi dewa ore kaga yaita akashida
Sakura chiru koro deai wakare
Sorede mo koko mada kawaranu mamade
Sakashita me kimi hanashita te
Itsushika wakare kawashita ne
Sakura mau kisetsu ni tori modosu
Ano koro soshite kimi yobi okosu

Hana bira mai chiru kioku mai modoru
Hana bira mai chiru kioku mai modoru

Kizukeba mata kono kisetsu de kimi to no omoide ni sasoware
Kokoro no tobira tataita demo te wo suri nuketa hana bira
Hajimete wakatta ore wakakatta
Kono basho kurumade wakara nakattaga
Koko dakewa ima mo naze sadame no youni kaoru kaze
Atatakai hi no hikari ga koboreru me wo tojireba ano hi ni modoreru
Itsushika kimi no omokage wa kiete shimau yo dokokae
Ano hi irai keshiki kawaranai
Chiri yuku hana bira wa kataranai
Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou



@brianchar-bow3273

"SAKURA" (2005) KETSUMEISHI.
Lyrics: Daizo Yoshida, Music: Ryo Tanaka
(English translation of the rough meaning of the Japanese lyrics)

When I watch Sakura Scattering petals,
The memories I had forgotten and your voices come back to me.
The spring breeze doesn't stop blowing, Just like back then.

The memory of your pale scent your hair in the wind comes back.
The two of us promised love, The memory of that moment comes back.
Hürlila Hürlila~,Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~

When the cherry blossoms begin to fall,
I suddenly remember those days.
I start thinking about those days again, as forgotten memories light up
Nothing has changed since then, the scent of the wind and the scenery
The only difference is that you're not here
When I stand here,memories come back to me and I am immersed in them.

Your long hair dancing in the spring breeze,
We laughed together about trivial things
Talking about many things together
Right under the cherry tree.
These memories are proof that I was shining.

We met and parted when the cherry blossoms were falling.
And yet, this place is still the same as it was then,
and nothing has changed
The buds we made bloom together, and the hand you let go
And we said our goodbyes to each other
When the cherry blossoms are in bloom,
I recall the memories of those days, the memories of you

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

It's time of year again,
I'm drawn to the memories of my love for you.
I knocked on the door of my heart,
but the petals that slipped through my hand won't come back.
Now I know for the first time,
I was young, I was immature.
I didn't know what I was doing
until I came back to this place.

Only here for some reason,
There is a wind that smells like fate.
The warm sunshine spills in,
So I can close my eyes here and go back to that day.
But before you know it,
the image of you in my memory will fade away, somewhere.
The scenery of this place hasn't changed since that day.
Scattering petals don't tell me anything.
Your voice, which was echoing under the cherry tree at that time,
It can no longer be heard.

When I watch Sakura Scattering petals,
The memories I had forgotten and your voices come back to me.
The spring breeze doesn't stop blowing, Just like back then.

The memory of your pale scent your hair in the wind comes back.
The two of us promised love, The memory of that moment comes back.
Hürlila Hürlila~,Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~

Gently, a single cherry blossom petal fell on my shoulder.
I pick it up, and when I close my eyes,
You appear in my imagination and are beside me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.



All comments from YouTube:

@princessmiki4105

Sakura mai chiru naka ni wasureta kiokuto kimi no koe ga modotte kuru
Fuki yamanai haru no kaze ano koro no mamade
Kimi ga kaze ni mau kami kaki waketa toki no awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mamade
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Hiyuru ri ra hiyuru ri ra hiyuru ri ra
Sakura chiridasu omoidasu iminaku
Tomori dasu ano koro mata kini naru
Kawaranai kaori keshiki kaze
Chigau nowa kimi ga inai dake
Koko ni tatsu to yomigaeru komi ageru kioku yomi kaesu
Haru kaze ni mau nagai kami tawai nai koto de mata sawaidari
Sakura ki no mashita katari akashita
Omoi dewa ore kaga yaita akashida
Sakura chiru koro deai wakare
Sorede mo koko mada kawaranu mamade
Sakashita me kimi hanashita te
Itsushika wakare kawashita ne
Sakura mau kisetsu ni tori modosu
Ano koro soshite kimi yobi okosu

Hana bira mai chiru kioku mai modoru
Hana bira mai chiru kioku mai modoru

Kizukeba mata kono kisetsu de kimi to no omoide ni sasoware
Kokoro no tobira tataita demo te wo suri nuketa hana bira
Hajimete wakatta ore wakakatta
Kono basho kurumade wakara nakattaga
Koko dakewa ima mo naze sadame no youni kaoru kaze
Atatakai hi no hikari ga koboreru me wo tojireba ano hi ni modoreru
Itsushika kimi no omokage wa kiete shimau yo dokokae
Ano hi irai keshiki kawaranai
Chiri yuku hana bira wa kataranai
Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou

@brianchar-bow3273

"SAKURA" (2005) KETSUMEISHI.
Lyrics: Daizo Yoshida, Music: Ryo Tanaka
(English translation of the rough meaning of the Japanese lyrics)

When I watch Sakura Scattering petals,
The memories I had forgotten and your voices come back to me.
The spring breeze doesn't stop blowing, Just like back then.

The memory of your pale scent your hair in the wind comes back.
The two of us promised love, The memory of that moment comes back.
Hürlila Hürlila~,Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~

When the cherry blossoms begin to fall,
I suddenly remember those days.
I start thinking about those days again, as forgotten memories light up
Nothing has changed since then, the scent of the wind and the scenery
The only difference is that you're not here
When I stand here,memories come back to me and I am immersed in them.

Your long hair dancing in the spring breeze,
We laughed together about trivial things
Talking about many things together
Right under the cherry tree.
These memories are proof that I was shining.

We met and parted when the cherry blossoms were falling.
And yet, this place is still the same as it was then,
and nothing has changed
The buds we made bloom together, and the hand you let go
And we said our goodbyes to each other
When the cherry blossoms are in bloom,
I recall the memories of those days, the memories of you

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

It's time of year again,
I'm drawn to the memories of my love for you.
I knocked on the door of my heart,
but the petals that slipped through my hand won't come back.
Now I know for the first time,
I was young, I was immature.
I didn't know what I was doing
until I came back to this place.

Only here for some reason,
There is a wind that smells like fate.
The warm sunshine spills in,
So I can close my eyes here and go back to that day.
But before you know it,
the image of you in my memory will fade away, somewhere.
The scenery of this place hasn't changed since that day.
Scattering petals don't tell me anything.
Your voice, which was echoing under the cherry tree at that time,
It can no longer be heard.

When I watch Sakura Scattering petals,
The memories I had forgotten and your voices come back to me.
The spring breeze doesn't stop blowing, Just like back then.

The memory of your pale scent your hair in the wind comes back.
The two of us promised love, The memory of that moment comes back.
Hürlila Hürlila~,Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~Hürlila Hürlila~

Gently, a single cherry blossom petal fell on my shoulder.
I pick it up, and when I close my eyes,
You appear in my imagination and are beside me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

When the cherry blossoms are scattered,
The memories of those days come back to me.

@gabrielaobserva1811

Me gusta mucho. Por qué no está en Spotify?

@josemartinmartinezhernande759

si está, yo los escucho

@emaveganlatino167

Bella canzone😍

@barkolysage9176

I love this masterpiece 😎😎😎😎😎😎👍👍👍👍👍👍👍

@andrewcs5052

Find this song by accident, and . . . Nice song rite 😄

@user-nx7un7rd7x

Excellent

@sakinahkin3031

Masih jadi favorit dari dulu sampai sekarang masih di daftar putar aku

@nikendian2969

Bagus banget 🥰🥰🥰

More Comments

More Versions