Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern
Kettcar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gang 5 und gleich 180,
schließe die Augen, zähle bis 10.
Und dann wieder auf,
hey, noch am Leben,
Lenkrad umklammert, hallo Herzkammer.

Und weiterfahren, bis nichts mehr (bis es nicht mehr geht)
Erst war es nah, dann kam es näher,
erst in die Hölle und dann zu IKEA.
Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern,
seit einigen Stunden verpasst.
Und Sätze die wollten gegen Stimmen die wollen,
und ein Körper der weiß was er soll,
aber nicht was er will.
Und einer der fragt was zu tun ist.

Also wo fängt's an, wann wird es enden,
mit Spatzen und Tauben, Dächern und Händen.
Die Welt voller Männer, das Leben eines Jungen,
erst so gewollt und dann halt verschlungen.

Und weiterfahren, bis nichts mehr (bis es nicht mehr geht)

Erst war es nah, dann kam es näher,
erst in die Hölle und dann zu IKEA.
Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern,
seit einigen Stunden verpasst.
Und Sätze die wollten gegen Stimmen die wollen,
und ein Körper der weiß was er soll,




aber nicht was er will.
Und einer der sucht was zu tun ist.

Overall Meaning

The lyrics to Kettcar's song Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern express a sense of aimlessness and uncertainty in life. The opening lines indicate a fast and reckless driving, with the singer closing their eyes and counting to ten before gripping the steering wheel and feeling their heart racing. The chorus repeats the phrase "und weiterfahren, bis nichts mehr" ("and keep driving until there's nothing left"), which seems to suggest a desire to escape or avoid facing the problems of life.


The verses describe a journey that starts out with a vague destination ("erst in die Hölle und dann zu IKEA" - "first to hell and then to IKEA") and ends up with the singer lost and unable to find their way to their parents' house ("die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern, seit einigen Stunden verpasst" - "the exit to your parents' house, missed for several hours"). The lines "Sätze die wollten gegen Stimmen die wollen" and "ein Körper der weiß was er soll, aber nicht was er will" (meaning "sentences that wanted to go against voices that want" and "a body that knows what it should do, but not what it wants") suggest a sense of conflict between external expectations and internal desires.


The last verse asks a series of rhetorical questions that seem to point to the futility and randomness of life: "Also wo fängt's an, wann wird es enden, mit Spatzen und Tauben, Dächern und Händen" ("so where does it start, when will it end, with sparrows and pigeons, roofs and hands"). The final line, "Und einer der sucht was zu tun ist" ("and one who is looking for what to do"), leaves the listener with a sense of unresolved restlessness.


Overall, the lyrics to Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern convey a mood of confusion, disorientation, and a longing for direction and purpose.


Line by Line Meaning

Gang 5 und gleich 180,
The car is in fifth gear and driving at 180 km/h.


schließe die Augen, zähle bis 10.
The driver is taking a moment to relax and clear their mind.


Und dann wieder auf,
The driver opens their eyes and resumes driving.


hey, noch am Leben,
The driver is acknowledging the thrill and danger of driving fast.


Lenkrad umklammert, hallo Herzkammer.
The driver is holding onto the steering wheel tightly, feeling their heart rate increase with excitement.


Und weiterfahren, bis nichts mehr (bis es nicht mehr geht)
The driver keeps driving until they reach their limit or can't drive anymore.


Erst war es nah, dann kam es näher,
At first, something was far away, but it got closer and closer.


erst in die Hölle und dann zu IKEA.
The journey started out rough, like going to hell, but then became mundane like going to IKEA.


Die Ausfahrt zum Haus deiner Eltern,
The exit to the driver's parent's house.


seit einigen Stunden verpasst.
The driver has missed the exit for several hours.


Und Sätze die wollten gegen Stimmen die wollen,
There are conflicting thoughts and opinions in the driver's head.


und ein Körper der weiß was er soll,
The driver's body knows what to do, like drive, but the mind is unsure.


aber nicht was er will.
The driver is unsure of what they want or where to go next.


Und einer der fragt was zu tun ist.
The driver is asking themselves what they should do next.


Also wo fängt's an, wann wird es enden,
The driver is wondering where their journey began and when it will end.


mit Spatzen und Tauben, Dächern und Händen.
The driver is observing their surroundings, including birds, roofs, and hands.


Die Welt voller Männer, das Leben eines Jungen,
The world is full of grown men, but the driver still feels like a young boy.


erst so gewollt und dann halt verschlungen.
The driver initially wanted something, but now feels trapped or consumed by it.


Und einer der sucht was zu tun ist.
The driver is still trying to figure out what to do next.




Contributed by Brody A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found