Former Ger… Read Full Bio ↴Kettcar is an indie music band based in Hamburg, Germany.
Former German punk rock great Marcus Wiebusch of ...But Alive and bass player Reimer Bustorff, who were both members of ska band Rantanplan, decided in 2001 to break away from punk's and ska's traditions of aggressive, political lyrics in favor of developing a more emotional, laid-back style. Together with Erik Langer (guitar), Frank Tirado-Rosales (percussion) and Marcus' brother Lars Wiebusch (keyboard), they formed Kettcar as a guitar pop group exploring the experiences of grown men in their lyrics.
When they failed in finding a label to publish their finished first album "Du und wieviel von deinen Freunden", Marcus Wiebusch and Bustorff banded together with Tomte-singer Thees Uhlmann and formed the independent music label Grand Hotel van Cleef out of Wiebusch's own B.A.-Records and Uhlmann's label Hotel van Cleef. In early 2002 "Du und wieviel von deinen Freunden" became the first record to be released by the new label. Its success, while still moderate, exceeded expectations by far and Kettcar became darlings of the German music press.
Today the label is successful in Germany, having signed a number of other independent artists and releasing LPs from such acts as Death Cab for Cutie in Germany, and takes up most of the band members' time. But they managed to record and release the even more successful second album "Von Spatzen und Tauben, Dächern und Händen". Their third album Sylt will be in stores April 18th 2008.
Jenseits der Bikinilinie
Kettcar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
hier die Summe unseres Alltags in zwei gepackten Koffern
Diese zwei Zimmer Altbau. Dieses kleine Idyll
Was ich noch sagen wollte, ach, ich sagte schon zuviel
Das alles hier, das was noch ging, ging von allein
Das alles hier dreht sich um waschen, anziehen, losgehen und begrüßen
Lass mich wissen,
Was anders wird, wohin es führt,
Wie viel es bedeutet, was hier passiert,
Wie lange es dauert bis die Milch sauer ist,
Wie viel man behält und wie viel man vermisst.
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
Aber was noch viel wichtiger ist:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
All die Rahmen ohne Bilder, und die Ränder von Objekten.
Hier hat einmal was gestanden ohne Namen und Geschichte.
Die Kassette im Rekorder, an der Stelle wo es geschah.
Ich spuhl' noch mal zurück und es passiert mir noch einmal.
Was übrig bleibt - was hier noch steht, das gehört mir.
Was übrig bleibt, dreht sich um suchen, denken, finden und vermissen.
Lass mich wissen,
Was anders wird, wohin es führt,
Wie viel es bedeutet, was hier passiert,
Wie lange es dauert bis die Milch sauer ist,
Wie viel man behält und wie viel man vermisst.
Was anders wird, wohin es führt,
Wie viel es bedeutet, was hier passiert,
Wie lange es dauert bis die Milch sauer ist,
Wie viel man behält und wie viel man vermisst.
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
Aber was noch viel wichtiger ist:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
Aber was noch viel wichtiger ist:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
The lyrics of Kettcar's song "Jenseits der Bikinilinie" speak about the bittersweet emotions of leaving behind a place and the life that was once lived there. The song starts by talking about fragments of bitter moments on the floor, the sum of everyday life packed into two suitcases, and a small idyllic old apartment that the singer is leaving behind. The lyrics touch on the complexities of leaving behind a familiar place, and the desire to hold onto memories, objects, and familiar spaces even as you move on.
The chorus asks for an understanding of what will be different, where the future leads, how much the past still matters, how long until things sour or fade away, and how much will be missed in the process. The song speaks to the process of leaving and moving on as a journey through multiple lifetimes, with the need to reevaluate what matters in order to move forward. The repeating lines about rearranging furniture to forget what is still missed, or the speed at which one must hurry to redistribute the world hint at the pain and difficulty of leaving behind the familiar and finding one's place in new surroundings.
Overall, "Jenseits der Bikinilinie" is a song that captures the ambivalence and sadness that accompanies the process of leaving behind one's old life, even as it acknowledges the need for growth, change and new beginnings.
Line by Line Meaning
All die bitteren Momente in Fragmenten auf dem Boden
All of the painful moments are scattered in fragments on the floor
hier die Summe unseres Alltags in zwei gepackten Koffern
Here is the sum of our everyday life packed in two suitcases
Diese zwei Zimmer Altbau. Dieses kleine Idyll
These two rooms in an old building. This little idyll
Was ich noch sagen wollte, ach, ich sagte schon zuviel
What I wanted to say, oh, I've already said too much
Das alles hier, das was noch ging, ging von allein
All of this, what still worked, worked by itself
Das alles hier dreht sich um waschen, anziehen, losgehen und begrüßen
All of this revolves around washing, getting dressed, leaving and greeting
Lass mich wissen,
Let me know
Was anders wird, wohin es führt,
What will be different, where it will lead
Wie viel es bedeutet, was hier passiert,
How much it means, what happens here
Wie lange es dauert bis die Milch sauer ist,
How long it takes for the milk to go sour
Wie viel man behält und wie viel man vermisst.
How much one keeps and how much one misses
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
In what time - or rather, how many lives?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
With how much space and what else to talk about?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
And rearranging furniture, just to forget
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
What one still has but still misses?
Aber was noch viel wichtiger ist:
But what is even more important:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
The speed with which you depart
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
As if you had to hurry and redistribute the world.
All die Rahmen ohne Bilder, und die Ränder von Objekten.
All of the frames without pictures, and the edges of objects
Hier hat einmal was gestanden ohne Namen und Geschichte.
Once stood here without a name or history
Die Kassette im Rekorder, an der Stelle wo es geschah.
The cassette in the recorder, where it happened
Ich spuhl' noch mal zurück und es passiert mir noch einmal.
I rewind and it happens to me again
Was übrig bleibt - was hier noch steht, das gehört mir.
What remains - what still stands, belongs to me
Was übrig bleibt, dreht sich um suchen, denken, finden und vermissen.
What remains revolves around searching, thinking, finding and missing
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
In what time - or rather, how many lives?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
With how much space and what else to talk about?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
And rearranging furniture, just to forget
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
What one still has but still misses?
Aber was noch viel wichtiger ist:
But what is even more important:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
The speed with which you depart
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
As if you had to hurry and redistribute the world.
In welcher Zeit - besser: wie viele Leben?
In what time - or rather, how many lives?
Mit wie viel Raum und worüber noch reden?
With how much space and what else to talk about?
Und die Möbel noch umstellen, nur damit man vergisst,
And rearranging furniture, just to forget
Was man noch hat aber trotzdem vermisst?
What one still has but still misses?
Aber was noch viel wichtiger ist:
But what is even more important:
Die Geschwindigkeit, mit der du aufbrichst,
The speed with which you depart
Als müsstest du dich beeilen und die Welt neu verteilen.
As if you had to hurry and redistribute the world.
Contributed by Samantha B. Suggest a correction in the comments below.
Großstadt Indianer
jenseits der bikinilinie - eines der besten lieder von kettcar überhaupt!!
Eric Draven
mach immer was Dein Herz dir sagt und begrab' es an der Biegung des Flusses ...
Eric Draven
Das Leben ist halt live und in Echtzeit.... you know?
Antha1
@WirallehassenES das sage ich mir bei jedem derrer titel irgendwie xD
Jannik Becker
@coe182 Wenn nicht das beste^^