"With justice, Kids and Animals will be one of the next big things in Seattle. In my world they already are." -BACK BEAT SEATTLE
On January 15th 2010, Kids and Animals’ song, “Dirty City”, was KEXP’s Song of the Day. It was played during John in the Morning, and is forever featured on KEXP’s Song of the Day Podcast, which is the 13th most popular podcast on iTunes, and reaches thousands of listeners. Kids and Animals' entire album is in regular rotation on KEXP.
“Pop sensibility and technical precision are two qualities that this little band has in spades. Their result sounds innovative and interesting but still approachable, giving Kids and Animals a chance to make it just as big at the bands they admire.” -SEATTLE WEEKLY
Since the spring of 2006, Kids and Animals have been playing shows regularly, with acts such as Casiotone for the Painfully Alone, The Globes, PWRFL Power, Speaker Speaker, Don’t Tell Sophie, Black Whales, Man Plus, The Oregon Donor, and many more.
Kids and Animals’ debut full-length album is self-released and self-titled. The album was recorded at Two Sticks Audio during the months of August – November 2009. The list of other bands that have recorded at Two Sticks includes Death Cab for Cutie, Tegan & Sara, and Grand Archives. Two tracks were recorded and mixed by Conor Sisk, drummer of New Faces, at his house studio in Port Townsend.
"Kids and Animals have some of the cleanest leads, warm vocals, and catchy riffs that you could slap on an indie-rock band." -SEATTLE SHOW GAL
K&A's physical album is available at their live shows, in their online merch store, at Luckyhorse Industries.com & both Seattle Easy Street Records locations. It is available for download on iTunes, Lala, & Amazon MP3.
U.S. BOOKING & ALL INQUIRIES: kidsandanimals@live.com
Astronauts
Kids and Animals Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Young and free 두려울 건 없잖아
어디든 아지트가 될 거야
우주로 가자 like an astronaut
난 준비돼있어 이미 가방을 다 쌌고
I stayed up all night 설레서 잠도 못 잤어
I'm brave (I'm brave), I'm great (I'm great)
준비 (준비) ready (ready) steady
이제 가자고 anywhere
지도 따윈 내 맘이 가는 대로 그려 필요 없네
내 발이 닿는 대로 밟아
그래 모험해
내 우주선에 타 like an astronaut
저기 별은 내 두 손에 닿을 듯이 점점 다가오네
코앞에 다가오면 그저 잡으면 돼
어디든 가면 되니까 어디든 가면 돼
어디든 가면 돼 내 우주선에 타면 돼
(Hey hey)
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
우주로 가자 like an astronaut
이상한 나라에 도착해도
찾아 나서지 않을 거야 출구 (hey)
무섭지 않아 어디도
방에 불 켜고 자는 나이는 벌써 지났다구 (ey)
나를 막는 게 있다면 넘지 않고 빠샤 빠샤
갑자기 뭔가가 튀어나와도 난 빵야 빵야
지도 따윈 내 맘이 가는 대로 그려 필요 없네
내 발이 닿는 대로 밟아
그래 모험해
내 우주선에 타 like an astronaut
저기 별은 내 두 손에 닿을 듯이 점점 다가오네
코앞에 다가오면 그저 잡으면 돼
어디든 가면 되니까 어디든 가면 돼
어디든 가면 돼 내 우주선에 타면 돼
탐험을 떠나갈 거야 right now
Young and free 두려울 건 없잖아
어디든 아지트가 될 거야
우주로 가자 like an astronaut
Take off (hey hey)
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
우주로 가자 like an astronaut
Backpack 준비해놔 ey
당장 별을 찾아 ey
빨랑 다녀올게 좀만 기다려봐 (hey hey)
Pitch black 해도 난 가 ey
당장 달을 찾아 ey
빨랑 다녀올게 좀만 기다려봐 (hey hey)
탐험을 떠나갈 거야 right now
Young and free 두려울 건 없잖아
어디든 아지트가 될 거야
우주로 가자
Three, two, one, take off (hey hey)
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
우주로 가자 like an astronaut
The song "Astronauts" by Kids and Animals is an uplifting anthem about embarking on a journey of discovery into the unknown, where fear is non-existent, and adventure is at your doorstep. The lyrics are an ode to those who are young and ready to take on the world, as well as a call to those who are hesitant to take the first step, reminding them that they are strong and capable of achieving anything they set their minds to.
The song talks about overcoming obstacles and fears, taking chances, and embracing the unknown. The lyrics depict the excitement and thrill of exploring the universe as free-spirited astronauts, following their hearts and imaginations wherever they may lead. The chorus has a catchy tune and a powerful upbeat melody, signifying the joy and freedom the singer feels through his journey.
In summary, "Astronauts" by Kids and Animals is an inspiring song that motivates listeners to break free from their fears and explore the universe of possibilities that wait for them. It reminds us that we are all explorers, and all it takes is one small step to embark on a journey of a thousand miles.
Line by Line Meaning
탐험을 떠나갈 거야 right now
We're about to embark on an adventure right now
Young and free 두려울 건 없잖아
We're young and free, so we have nothing to fear
어디든 아지트가 될 거야
We can make anywhere our home base
우주로 가자 like an astronaut
Let's go to space like an astronaut
난 준비돼있어 이미 가방을 다 쌌고
I'm already prepared and have packed my bags
I stayed up all night 설레서 잠도 못 잤어
I was so excited that I couldn't sleep and stayed up all night
I'm brave (I'm brave), I'm great (I'm great)
I'm confident and capable
다 돼 내가 뭐를 하든 okay
It's all good, no matter what I do
준비 (준비) ready (ready) steady
I'm fully prepared and ready to go
이제 가자고 anywhere
It's time to go anywhere we want
지도 따윈 내 맘이 가는 대로 그려 필요 없네
There's no need to draw a map, I'll go wherever I feel like
내 발이 닿는 대로 밟아
I'll follow wherever my feet take me
그래 모험해
Yes, let's have an adventure
내 우주선에 타 like an astronaut
Get on my spaceship like an astronaut
저기 별은 내 두 손에 닿을 듯이 점점 다가오네
The stars seem to be getting closer and closer, almost within my reach
코앞에 다가오면 그저 잡으면 돼
When they get within my reach, I'll just grab them
어디든 가면 되니까 어디든 가면 돼
We can go anywhere we want, it doesn't matter
내 우주선에 타면 돼
Just get on my spaceship
(Hey hey)
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
Let's fly tonight without knowing anything to find the stars
우주로 가자 like an astronaut
Let's go to space like an astronaut
이상한 나라에 도착해도
Even if we arrive at a strange place
찾아 나서지 않을 거야 출구 (hey)
We won't give up until we find a way out
무섭지 않아 어디도
We're not afraid of anywhere
방에 불 켜고 자는 나이는 벌써 지났다구 (ey)
Turning the lights on before going to bed is something we've already outgrown
나를 막는 게 있다면 넘지 않고 빠샤 빠샤
If there are obstacles, we'll quickly dodge them and keep going
갑자기 뭔가가 튀어나와도 난 빵야 빵야
Even if something suddenly pops up, I won't be surprised and will be able to handle it
지도 따윈 내 맘이 가는 대로 그려 필요 없네
There's no need to draw a map, I'll go wherever I feel like
내 발이 닿는 대로 밟아
I'll follow wherever my feet take me
그래 모험해
Yes, let's have an adventure
내 우주선에 타 like an astronaut
Get on my spaceship like an astronaut
저기 별은 내 두 손에 닿을 듯이 점점 다가오네
The stars seem to be getting closer and closer, almost within my reach
코앞에 다가오면 그저 잡으면 돼
When they get within my reach, I'll just grab them
어디든 가면 되니까 어디든 가면 돼
We can go anywhere we want, it doesn't matter
내 우주선에 타면 돼
Just get on my spaceship
탐험을 떠나갈 거야 right now
We're about to embark on an adventure right now
Young and free 두려울 건 없잖아
We're young and free, so we have nothing to fear
어디든 아지트가 될 거야
We can make anywhere our home base
우주로 가자 like an astronaut
Let's go to space like an astronaut
Three, two, one, take off (hey hey)
Three, two, one, lift off
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
Let's fly tonight without knowing anything to find the stars
우주로 가자 like an astronaut
Let's go to space like an astronaut
Backpack 준비해놔 ey
Get your backpack ready
당장 별을 찾아 ey
Let's find the stars right away
빨랑 다녀올게 좀만 기다려봐 (hey hey)
I'll come back quickly, just wait a little (hey hey)
Pitch black 해도 난 가 ey
Even if it's pitch black, I'll still go
당장 달을 찾아 ey
Let's find the moon right away
빨랑 다녀올게 좀만 기다려봐 (hey hey)
I'll come back quickly, just wait a little (hey hey)
탐험을 떠나갈 거야 right now
We're about to embark on an adventure right now
Young and free 두려울 건 없잖아
We're young and free, so we have nothing to fear
어디든 아지트가 될 거야
We can make anywhere our home base
우주로 가자
Let's go to space
Three, two, one, take off (hey hey)
Three, two, one, lift off
별 찾으러 떠나 뭘 모르고 fly tonight (hey)
Let's fly tonight without knowing anything to find the stars
우주로 가자 like an astronaut
Let's go to space like an astronaut
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., SENTRIC MUSIC
Written by: Chang Bin Seo, Christopher Chan Bang, Ji Sung Han, Lorenzo Cosi, Yk Koi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind