Monte le son
Kiemsa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Squattage de stéréo intensif
Putain j'en ai besoin je suis hyperactif
Mets-toi à l'aise
Debout sur tes jambes
Rien ne changera tant que tu restera dans ta chambre
Te voilà calé
Ready pour bouger
Installé dans le son
Et ready pour attaquer
Tous dans le même bateau
Tous dans la même posture
Tous dans la merde
Et que vive l'aventure
La jeunesse fait peur
La jeunesse dérange
C'est nous dans la presse
Et c'est nous dans la frange alors (?)
Ce sont nous les cons
De la jeunesse qui choque
Un bon coup de turbo dans le son d'une époque alors
Ce sont nous les cons de cette onde de choc
A grand coups de discours en guise d'électrochoc
En guise d'électrochoc
Une onde de choc dans le son d'une époque

Monte le son! (x3)
Évacue la pression!

La première chose à faire
Est élémentaire
Elle est populaire
Et spectaculaire
Monte le son (x9)
Monte le putain de son!

Monte le son ressent les vibrations
Monte le son contre la répression
(x2)

Il paraît
Qu'on a une sale dégaine, il paraît
Qu'on ne regarde pas la bonne chaîne, il paraît
Qu'on a une vie malsaine, il paraît
Qu'on leur donne la migraine





Monte le son! (x3)
Évacue la pression!

Overall Meaning

The lyrics of "Monte le son" by Kiemsa speak to the intense need for music and the desire to rebel against societal norms. The first few lines express a need for "intensive stereo squats" and the feeling of being hyperactive. The singer urges the listener to "get comfortable" and get ready to move because nothing will change if they stay in their room. The song urges individuals to come together and let loose to the beat of the music, to rebel against the idea that the youth is scary and to embrace the adventure of being young.


The song also speaks to the idea of being judged by society. The lyrics touch on the idea that society sees the youth as having a "bad image," not watching the right channels, living a "unhealthy life," and giving others migraines with their existence. However, the singer notes that individuals should not care about societal judgement or opinion, and should simply "turn up the volume" and let the music flow.


Overall, "Monte le son" carries a message of liberation and independence, encouraging individuals to live how they want and to embrace their youth while they can. The song speaks to the power that music can have on individuals, prompting them to let go of societal restraints and embrace the freedom of their youth.


Line by Line Meaning

Squattage de stéréo intensif
Intensely occupying the stereo


Putain j'en ai besoin je suis hyperactif
I need it badly, I'm hyperactive


Mets-toi à l'aise
Get comfortable


Debout sur tes jambes
Standing on your feet


Rien ne changera tant que tu restera dans ta chambre
Nothing will change as long as you stay in your room


Te voilà calé
You're settled now


Ready pour bouger
Ready to move


Installé dans le son
Installed in the sound


Et ready pour attaquer
And ready to attack


Tous dans le même bateau
All in the same boat


Tous dans la même posture
All in the same posture


Tous dans la merde
All in the shit


Et que vive l'aventure
And long live adventure


La jeunesse fait peur
Youth is scary


La jeunesse dérange
Youth is disruptive


C'est nous dans la presse
It's us in the press


Et c'est nous dans la frange alors (?)
And it's us on the fringe then (?)


Ce sont nous les cons
We're the stupid ones


De la jeunesse qui choque
Of shocking youth


Un bon coup de turbo dans le son d'une époque alors
A good turbo boost in the sound of an era then


Ce sont nous les cons de cette onde de choc
We're the stupid ones of this shockwave


A grand coups de discours en guise d'électrochoc
With big speeches as a shock therapy


En guise d'électrochoc
As a shock therapy


Une onde de choc dans le son d'une époque
A shockwave in the sound of an era


Monte le son! (x3)
Turn up the volume! (x3)


Évacue la pression!
Release the pressure!


La première chose à faire
The first thing to do


Est élémentaire
Is elementary


Elle est populaire
It's popular


Et spectaculaire
And spectacular


Monte le son (x9)
Turn up the volume (x9)


Monte le putain de son!
Turn the fucking volume up!


Monte le son ressent les vibrations
Turn up the volume feel the vibrations


Monte le son contre la répression
Turn up the volume against repression


Il paraît
It seems


Qu'on a une sale dégaine, il paraît
That we have a dirty look, it seems


Qu'on ne regarde pas la bonne chaîne, il paraît
That we don't watch the right channel, it seems


Qu'on a une vie malsaine, il paraît
That we have an unhealthy life, it seems


Qu'on leur donne la migraine
That we give them a headache


Évacue la pression!
Release the pressure! (x3)




Contributed by Samuel Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions