Rien Fait de mal
Kiemsa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On a rien fait de mal, non
On n'est pas responsable des conneries qu'on déballe
Dans le bruit de ces salles
De ces cafés-concerts et de ces festivals
Des gars déca-décalés
D'une jeunesse belle et dorée
Ils sont jeunes, trop fun
Tout le monde a peur
Et la France est en pleurs
La jeunesse voit rouge
Et la jeunesse bouge

[Chorus]

On a rien fait de mal on fait que de la musique (x2)
Et c'est déjà pas mal

Ça claque, ça pète
Ça joue de la trompette
De la guitare disto dans la tête à jojo
Qu'on est sales, qu'on est cons
Qu'on est bêtes et méchants
Mais putain qu'on s'en fout tant qu'on fait du boucan
Attaque, attaque, attaquez
De part, de tous les côtés
A coups de battes,
Coups de lattes
Et d'études surveillées
Qui sait?
Peut-être est-ce un peu vrai
La jeunesse voit rouge
Et la jeunesse bouge

[Chorus]

C'est déjà pas mal...

Bouge!
Et quoi qu'ils en fassent, bouge (x3)
Bouge! Bouge!

[Chorus]





Et quoi qu'ils en fassent...

Overall Meaning

In "Rien Fait de Mal," Kiemsa addresses the criticism often faced by musicians, especially those in genres that branch outside of the mainstream. The lyrics assert that the band has not done anything wrong, and that they are not responsible for any negative reactions that their music may inspire. The song describes the energy of young people gathered in bars, concert halls, and festivals to celebrate music and have fun. The lyrics depict the youth as carefree and impulsive, living in the moment and defying expectations. They reject the notion that they should conform to societal norms and instead choose to make noise and express themselves through their music.


The chorus of the song repeats the assertion that the band has not done anything wrong, only made music, and that is already a great accomplishment. The outro encourages listeners to keep moving and not to let anyone discourage them from expressing themselves. The song's message is one of rebellion and freedom, advocating against restrictive norms and societal expectations that limit self-expression.


Line by Line Meaning

On a rien fait de mal, non
We haven't done anything wrong


On n'est pas responsable des conneries qu'on déballe
We're not responsible for the stupid things we say


Dans le bruit de ces salles
Amidst the noise in these venues


De ces cafés-concerts et de ces festivals
In these café-concerts and festivals


Des gars déca-décalés
Of these eccentric guys


D'une jeunesse belle et dorée
Of a beautiful and golden youth


Ils sont jeunes, trop fun
They are young, too fun


Tout le monde a peur
Everyone is afraid


Et la France est en pleurs
And France is in tears


La jeunesse voit rouge
The youth are angry


Et la jeunesse bouge
And the youth are moving


[Chorus]
Chorus


On a rien fait de mal on fait que de la musique (x2)
We haven't done anything wrong, we are just making music


Et c'est déjà pas mal
And that's already good enough


Ça claque, ça pète
It's loud, it's explosive


Ça joue de la trompette
We play the trumpet


De la guitare disto dans la tête à jojo
Jojo has distorted guitar in his head


Qu'on est sales, qu'on est cons
That we are dirty, that we are dumb


Qu'on est bêtes et méchants
That we are stupid and cruel


Mais putain qu'on s'en fout tant qu'on fait du boucan
But who gives a damn as long as we make noise


Attaque, attaque, attaquez
Attack, attack, attack


De part, de tous les côtés
From every side


A coups de battes,
With batons


Coups de lattes
Hits with pieces of wood


Et d'études surveillées
And from supervised studies


Qui sait?
Who knows?


Peut-être est-ce un peu vrai
Maybe it's a little true


Bouge!
Move!


Et quoi qu'ils en fassent, bouge (x3)
And no matter what anyone else does, move


Bouge! Bouge!
Move! Move!




Contributed by Carter G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions