L'africain
Kiff No Beat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Alé kanan tchaifari ehh
Alé man tah fara guaila
Toué manan né Mory ehh
Djaneh ngana mané Mory
Bérété ngana mané Mory
Koman ngana mané Mory
Africain
Farafin′ eh, iyé ti Faso lahh
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Veut quitter l'Afrique pour être friqué
Yélé iyélé
Il veut quitter l′Afrique pour être friqué eh
Yehh ihh
Mais l'Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
L′Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
L'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé)
Mais l'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Amidou le petit africain
Yehh ehh
Amidou le petit africain
Yehh ehh
Petit frère, ouvre les yeux (Yeah)
Tu pries, tu jeûnes pour aller là-bas (Han hanhan)
Ça raconte qu'ici c′est la jungle mais entre nous, on sait de quoi on est capable (Wohh)
Le bonheur ne réside pas dans l'apparence
Je sais que tu veux rendre fier tes parents
On l'berceau, faut en être aussi fier
Grand-père m′a dit de... (Amidou, tu as Bac), Lord
Là-bas, tu vas laver cadavres avec ça
Ton doctorat là, là-bas, tu vas laver le sol avec ça
Ici, y′a fous, là-bas, y'a folie
Ici, y′a piqués, là-bas, y'a piquance
Ils ont électricité, on a lumière
Là-bas, y′a riches, ici, y'a richesses
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Veut quitter l′Afrique pour être friqué
Yélé iyélé
Il veut quitter l'Afrique pour être friqué eh
Yehh ihh
Mais l'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
Mais l′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Amidou le petit africain
Yehh ehh
Amidou le petit africain
Hey (Yehh ehh)
Ici, y′a garba
Y'a garba
Là-bas, tu seras paumé
Tu seras paumé oh
Ici, y'a trop d′argent, tu peux partir là-bas pour chômer (Non gnrin)
Nous, on t′appelle Amidou, non (Ouais)
Là-bas, ils vont t'appeler sans papier (C′est ça)
Ici, t'avais belle voiture, là-bas, tu vas te taper des routes à pieds
Petit prince, on se connaît
Et l′union fait la force
Mais pourquoi tu veux partir, ici, tu es déjà le boss
On est riches, les Wati même, ils connaissent (Ehh)
En Afrique, c'est les diamants, les oro (Ahh)
Tu veux des sensations, on se pose à Assinie, fumer un bon bédo
Yehh
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Amidou le petit africain
Heinheinhein
Veut quitter l′Afrique pour être friqué
Yélé iyélé
Il veut quitter l'Afrique pour être friqué eh
Yehh
Mais l'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
Mais l′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Amidou le petit africain
Yehh ehh
Amidou le petit africain (Mojavéli)
Yehh ehh (Hey)
Le p′tit veut du biff, veut s'en aller
Veut quitter Abidjan pour Paris
Il risque sa vie même en bateau
Pourtant c'est l′Afrique qui est le gâteau
Le gâteau du reste du monde euh
Même si président veut plusieurs mandats
Ils t′ont que chez eux, c'est des millions
Mais ici, musique ils viennent piller
Véli
Amidou, Amidou, Amidou
Amidou, Amidou, Amidou
Amidou mama, Amidou ah
Amidou ehh, Amidou ah
Amidou papa, Amidou ah
Amidou ehh
Mais l′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
L′Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
Mais l'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Amidou mama, Amidou ah
Amidou ehh, Amidou ah
Amidou papa, Amidou ah
Amidou ehh (Yehh ehh)
Diamant bêh Afriki
Diamant bêh Afriki
Wari bêh Afriki
Sanou bêh Afriki ihh
Agnikô farafina yahh
Hanhanhan
The lyrics to "L'africain" by Kiff No Beat touch on Amidou, a young man who dreams of leaving Africa to find wealth elsewhere. The song is a commentary on the misconceptions that many people have about Africa and the realities of what it means to leave the continent. The lyrics debunk the notion that Africa is a jungle, and cautions that leaving Africa does not necessarily equate to an easy route to success.
The song encourages young people to see the value in their own continent and not to underestimate the richness that can be found there. The lyrics also point out that Africa is a land filled with potential and resources coveted by other parts of the world. The clever wordplay and rhythm of the song help to effectively drive home the message of the lyrics.
Kiff No Beat is made up of six Ivorian rappers, and the group formed in 2009. They blend traditional West African rhythms with hip hop to create unique and popular music. "L'africain" was released in 2017 and it quickly became a hit in Francophone Africa. The song resonated with many people due to its message of self-love and appreciation for African heritage.
Line by Line Meaning
Samory Touré
Referring to Samory Touré, who was a West African warrior and founder of the Wassoulou Empire
Alé kanan tchaifari ehh
Let's sing and dance
Alé man tah fara guaila
Let's continue to enjoy ourselves
Toué manan né Mory ehh
We are the sons of Mory, a local name
Djaneh ngana mané Mory
We are proud of our Mory culture
Bérété ngana mané Mory
We are proud of our Berete culture
Koman ngana mané Mory
We are proud of our Koman culture
Africain
Embracing our African identity
Agnéka Faso lahh
Referring to Burkina Faso, a West African country
Farafin′ eh, iyé ti Faso lahh
Proud of our West African roots
Amidou le petit africain
Referring to Amidou, a young African boy
Heinheinhein
Expressing amusement
Veut quitter l'Afrique pour être friqué
Desiring to leave Africa for financial gain
Yélé iyélé
Expressing agreement
Il veut quitter l′Afrique pour être friqué eh
Desiring to leave Africa for financial gain
Yehh ihh
Expressing agreement
Mais l'Afrique c'est pas la jungle euh (Yélé)
Africa is not a primitive or uncivilized place
L′Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Africa is not a primitive or uncivilized place
L'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé)
Africa is not a primitive or uncivilized place
Mais l'Afrique c′est pas la jungle euh (Yélé iyélé)
Africa is not a primitive or uncivilized place
Yehh ehh
Expressing agreement
Petit frère, ouvre les yeux (Yeah)
Encouraging the young boy to see the reality of the situation
Tu pries, tu jeûnes pour aller là-bas (Han hanhan)
Praying and fasting to go to Europe
Ça raconte qu'ici c′est la jungle mais entre nous, on sait de quoi on est capable (Wohh)
Acknowledging the stereotypes about Africa, but knowing the truth about their own capabilities
Le bonheur ne réside pas dans l'apparence
Happiness does not come from materialism
Je sais que tu veux rendre fier tes parents
Wanting to make one's parents proud
On l'berceau, faut en être aussi fier
Taking pride in one's heritage and upbringing
Grand-père m′a dit de... (Amidou, tu as Bac), Lord
Referencing the importance of education
Là-bas, tu vas laver cadavres avec ça
Poking fun at the lack of job prospects for African immigrants
Ton doctorat là, là-bas, tu vas laver le sol avec ça
Commenting on the lack of job prospects for highly educated African immigrants
Ici, y′a fous, là-bas, y'a folie
Expressing that mental health issues exist everywhere
Ici, y′a piqués, là-bas, y'a piquance
Drug problems exist everywhere
Ils ont électricité, on a lumière
Poking fun at the disparity in language use
Là-bas, y′a riches, ici, y'a richesses
Commenting on the different kinds of wealth found in Africa and in the West
Ici, y′a garba
Expressing that life is full of ups and downs
Y'a garba
Life is full of ups and downs
Là-bas, tu seras paumé
Struggling to fit in as an African immigrant in Europe
Tu seras paumé oh
Struggling to fit in as an African immigrant in Europe
Ici, y'a trop d′argent, tu peux partir là-bas pour chômer (Non gnrin)
Commenting on the paradoxical nature of emigration
Nous, on t′appelle Amidou, non (Ouais)
Referring to the young boy's name in an attempt to establish common ground
Là-bas, ils vont t'appeler sans papier (C′est ça)
Being identified solely by one's immigration status in Europe
Ici, t'avais belle voiture, là-bas, tu vas te taper des routes à pieds
Commenting on the difference in lifestyle between Africa and Europe
Petit prince, on se connaît
Emphasizing the importance of community
Et l′union fait la force
Coming together as a community to support one another
Mais pourquoi tu veux partir, ici, tu es déjà le boss
Encouraging the young boy to see his worth and potential in Africa
On est riches, les Wati même, ils connaissent (Ehh)
Celebrating African wealth and culture
En Afrique, c'est les diamants, les oro (Ahh)
Typical African resources
Tu veux des sensations, on se pose à Assinie, fumer un bon bédo
Enjoying the simple pleasures in life in African culture
Amidou le petit africain (Mojavéli)
Referencing the young boy's African identity
Diamant bêh Afriki
Celebrating African resources, specifically diamonds
Wari bêh Afriki
Celebrating African culture
Sanou bêh Afriki ihh
Celebrating African people
Agnikô farafina yahh
Proud of the Farafina culture, a region of West Africa
Hanhanhan
Expressing amusement
Writer(s): Christian Djérianémé Fale
Contributed by Christian I. Suggest a correction in the comments below.
@mohamedcisse1977
C'est fort les gars
@imjudly1703
Incroyable
@johnnywood22
Jamais tombé 🎉🎉🎉
@mohamedcisse1977
N'oublions pas didi b
@leonaudreyodi7412
respecter eljay hein
@mohamedcisse1977
Joochar