Tal Vez
Kika Edgar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
sin tu amor, con el alma vacía,
despertar es difícil,
olvidar a alguien que tanto quise,
esta soledad me hace extrañar
recuerdo cuanto nos amamos,
ya no puedo mas, voy a cambiar,
debo aceptar que me dijiste adiós.
Coro:
Tal vez, te quite de mi cabeza,
tal vez, te borre del corazón
y tal vez, te arranque de mi piel,
Tal vez, haga alguna brujería,
tal vez, las cosas sean al revés y
tal vez, tú quieras volver, tal vez.
Me la paso confundida,
ya no se si es de noche o de día,
que mas da lo que me digan,
bien o mal de amar nadie se libra,
es una obsesión que me colgó,
pensar en ti a cada rato,
me hace desvariar,
mejor parar
debo ponerle un punto final.
Tal vez, te quite de mi cabeza,
tal vez, te borre del corazón
y tal vez, te arranque de mi piel,
Tal vez, haga alguna brujería,
tal vez, las cosas sean al revés y
tal vez, tú quieras volver, tal vez.
Voy a guardarte en un cajón,
le pondré un candado al tiempo,
voy a vivir con ilusión,
voy a empezar de nuevo, voy a intentar.
Tal vez, te quite de mi cabeza,
tal vez, te borre del corazón
y tal vez, te arranque de mi piel,
Tal vez, haga alguna brujería,
tal vez, las cosas sean al revés y
tal vez, tú quieras volver, tal vez.
The song "Tal vez" by Kika Edgar is about a woman who is lonely and struggling to let go of a past love. She wakes up feeling empty and finds it hard to forget someone she loved so much. The loneliness makes her miss the person and remember how much they loved each other before. She realizes that she can no longer go on like this and has to accept that he left her. She is then left with the hope of moving on, but she still feels conflicted and unsure.
The chorus of the song suggests that she is trying many things to forget and move on. She may try to remove him from her head, her heart, and even from her skin. She may try performing some magic to change things around or make him come back. She is still unsure if she wants him to return or if she wants to forget him completely.
The song ends on a hopeful note, where she decides to move on and start afresh. She talks about locking away memories of him and living with hope. She is determined to start again and move on with her life, even though she still has uncertainties about whether she wants him back or not.
Line by Line Meaning
Hace tiempo, estoy solita,
It's been a while since I've been alone
sin tu amor, con el alma vacía,
Without your love, my soul is empty
despertar es difícil,
Waking up is difficult
olvidar a alguien que tanto quise,
Forgetting someone I loved so much is hard
esta soledad me hace extrañar
This loneliness makes me miss
recuerdo cuanto nos amamos,
I remember how much we loved each other
ya no puedo mas, voy a cambiar,
I can't take it anymore, I'm going to change
debo aceptar que me dijiste adiós.
I have to accept that you said goodbye to me.
Coro:
Chorus:
Tal vez, te quite de mi cabeza,
Maybe, I'll get you out of my head
tal vez, te borre del corazón
Maybe, I'll erase you from my heart
y tal vez, te arranque de mi piel,
And maybe, I'll remove you from my skin
Tal vez, haga alguna brujería,
Maybe, I'll do some witchcraft
tal vez, las cosas sean al revés y
Maybe, things will be reversed and
tal vez, tú quieras volver, tal vez.
Maybe, you'll want to come back, maybe.
Me la paso confundida,
I spend my time confused
ya no se si es de noche o de día,
I don't know if it's night or day
que mas da lo que me digan,
What difference does it make what they say to me?
bien o mal de amar nadie se libra,
No one is free from the good or the bad of love
es una obsesión que me colgó,
It's an obsession that hung on me
pensar en ti a cada rato,
Thinking about you all the time
me hace desvariar,
Makes me lose my mind
mejor parar
Better to stop
debo ponerle un punto final.
I have to put an end to it.
Voy a guardarte en un cajón,
I'm going to put you in a drawer
le pondré un candado al tiempo,
I'll put a lock on time
voy a vivir con ilusión,
I'm going to live with optimism
voy a empezar de nuevo, voy a intentar.
I'm going to start again and try.
Tal vez, te quite de mi cabeza,
Maybe, I'll get you out of my head
tal vez, te borre del corazón
Maybe, I'll erase you from my heart
y tal vez, te arranque de mi piel,
And maybe, I'll remove you from my skin
Tal vez, haga alguna brujería,
Maybe, I'll do some witchcraft
tal vez, las cosas sean al revés y
Maybe, things will be reversed and
tal vez, tú quieras volver, tal vez.
Maybe, you'll want to come back, maybe.
Contributed by Alexandra T. Suggest a correction in the comments below.
@elvalizethbadillolemus7771
Amaba esta canción de jovencita y ahora que soy mamá, mis niños ya se la saben porque me encanta ir manejando y cantándola a todo pulmón ❤
@richiemorales8471
Esta canción fue soundtrack de mi adolescencia, de mis amor fallido en esa época de mi vida. Hoy, cuando la escucho, es prueba de que somos sobrevivientes de malos amores del pasado. Maravillosa Kika💜
@gloriabautista8846
Richie morales. Ya se te salia la loca q llevavas dentro.
@MrGlezZ69
Mejor explicación no existe ❤🙌
@magicfenix3461
Bello comentario 🤗💪✨
@richiemorales8471
@@MrGlezZ69 gracias saludos 😊
@iiboa
Te entiendo
@mannegonzalez1329
Nunca superé está canción y ver un nuevo video de la canción es maravilloso! La voz de Kika es EXCEPCIONAL! Me quedo con el vídeo anterior pero siempre siempre, con la canción! 💞
@adolfofavela5358
Sabes por qué cambio, no me aparece esta canción en Spotify sabes algo?
@diegobarrales4767
Es tu mejor canción Kika ❤️. Me recuerdas mi adolescencia.