Destiny
Killa-B Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Chez elle tout est beau, tout est noir
Personne peut se mettre entre elle et moi
Je dis son nom elle est en émoi
Je serai bientôt dans tous les débats
Mais avant j'ai un tas de choses à déballer
Je suis pas le genre de gars à trop parler
Surtout si c'est pour après détaler
Je les reconnais rien qu'à l'odeur
Pour le faire j'ai pas besoin de promoteur
Je suis dans le truc comme AH BroMotors
Je m'éloigne des rapaces et des vautours
Et des salopes qui me tournent autour
J'ai du pain sur la planche je dois le mettre au four
Pour avoir la fortune de Bettencourt
Je rappe comme si j'étais bête en cours
Pourtant je suis déjà en master
Je sais toujours pas quoi faire à ce jour
Est-ce que c'est un vrai taff d'être un rappeur ?
Je pense à mon frère et ma sœur, si demain je dois partir
Comment leur prouver que je les aime à part le dire ?
Je pensais qu'on avait un avenir à bâtir
J'étais là pour compatir
Mais t'as fini par partir
Je sais pas quoi faire car la go m'attire
Elle m'a rafalé comme un automatique
J'étais là pour compatir
Mais t'as fini par partir
Je sais pas quoi faire car la go m'attire
Elle m'a rafalé comme un automatique
C'est la même, c'est la même
Aujourd'hui tu t'en fous
Si je te dis « I love you »
Pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Je suis mauvais je te l'avais dis
Je suis désolé baby
Mais pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Aujourd'hui tu t'en fous
Si je te dis « I love you »
Pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Je suis mauvais je te l'avais dis
Je suis désolé baby
Mais pour toi c'est la même
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
À trop donner j'ai fini par m'oublier
C'est fini je peux plus roupiller
Je dois mettre des paillettes dans ma vie pour briller
Le fond, la forme chez toi tout y est
Je mens si je dis que ça m'est égal
Je vais pas donner tous les détails
Retrouve moi à la Corniche à Marseille ou à Dakar Sénégal
C'est fini maintenant je fais mes bails
J'évite les bâtons dans les pattes
Je dois récolter des médailles
Ou bien percer dans le rap
C'est fini maintenant je fais mes bails
J'évite les bâtons dans les pattes
Je dois récolter des médailles
Ou bien percer dans le rap
C'est la même, c'est la même
Aujourd'hui tu t'en fous
Si je te dis « I love you »
Pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Je suis mauvais je te l'avais dis
Je suis désolé baby
Mais pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Aujourd'hui tu t'en fous
Si je te dis « I love you »
Pour toi c'est la même
C'est la même, c'est la même
Je suis mauvais je te l'avais dis
Je suis désolé baby
Mais pour toi c'est la même
The lyrics of Killa-B's song "Destiny" describe a relationship that has ended with the singer feeling hurt and confused. The first verse sets the scene with the singer describing a beautiful woman who is clearly important to him. However, he then goes on to talk about how he is not one to talk too much, especially if it leads to problems in the future. He avoids obstacles and saboteurs, and is focused on his own success. The second verse takes a more emotional turn as he talks about his uncertainty regarding his future as a rapper, and how his love for his family conflicts with his desire to pursue his dreams. The chorus repeats the phrase "C'est la même" or "It's the same" in English, emphasizing how the woman he loved has moved on while he is still struggling to let go.
The song combines elements of hip-hop and R&B, with Killa-B rapping in some parts and singing in others. The lyrics are in French, adding to the emotional impact of the song.
Line by Line Meaning
Elle sort de la douche en peignoir
She's walking out of the shower in a bathrobe
Chez elle tout est beau, tout est noir
Everything at her place is beautiful, but all in black
Personne peut se mettre entre elle et moi
No one can come between her and me
Je dis son nom elle est en émoi
When I say her name, she gets excited
Je serai bientôt dans tous les débats
I will soon be in all the debates
Mais avant j'ai un tas de choses à déballer
But before that, I have a lot to reveal
Je suis pas le genre de gars à trop parler
I'm not the kind of guy who talks too much
Surtout si c'est pour après détaler
Especially if it's just to run away later
J'esquive les embûches, les saboteurs
I avoid obstacles and saboteurs
Je les reconnais rien qu'à l'odeur
I recognize them just by their smell
Pour le faire j'ai pas besoin de promoteur
I don't need a promoter to do it
Je suis dans le truc comme AH BroMotors
I'm in this thing like AH BroMotors
Je m'éloigne des rapaces et des vautours
I stay away from the predators and vultures
Et des salopes qui me tournent autour
And from the sluts who surround me
J'ai du pain sur la planche je dois le mettre au four
I have a lot of work to do and I need to get it done
Pour avoir la fortune de Bettencourt
To have the fortune of Bettencourt
Je rappe comme si j'étais bête en cours
I rap as if I was dumb in school
Pourtant je suis déjà en master
Yet, I'm already in master's degree
Je sais toujours pas quoi faire à ce jour
I still don't know what to do with my life
Est-ce que c'est un vrai taff d'être un rappeur ?
Is being a rapper really a job?
Je pense à mon frère et ma sœur, si demain je dois partir
I think of my brother and sister, if I have to leave tomorrow
Comment leur prouver que je les aime à part le dire ?
How can I prove to them that I love them, besides just saying it?
Je pensais qu'on avait un avenir à bâtir
I thought we had a future to build
J'étais là pour compatir
I was there to empathize
Mais t'as fini par partir
But you ended up leaving
Je sais pas quoi faire car la go m'attire
I don't know what to do because this girl attracts me
Elle m'a rafalé comme un automatique
She hit me like a machine gun
C'est la même, c'est la même
It's the same, it's the same
Aujourd'hui tu t'en fous
Today you don't care
Si je te dis « I love you »
If I tell you 'I love you'
Pour toi c'est la même
For you, it's the same
Je suis mauvais je te l'avais dis
I'm bad, I told you that
Je suis désolé baby
I'm sorry, baby
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
À trop donner j'ai fini par m'oublier
By giving too much, I ended up forgetting myself
C'est fini je peux plus roupiller
It's over, I can no longer sleep
Je dois mettre des paillettes dans ma vie pour briller
I have to put some glitter in my life to shine
Le fond, la forme chez toi tout y est
You have everything, substance and style
Je mens si je dis que ça m'est égal
I'm lying if I say I don't care
Je vais pas donner tous les détails
I'm not going to give all the details
Retrouve moi à la Corniche à Marseille ou à Dakar Sénégal
Find me at the Corniche in Marseille or in Dakar, Senegal
C'est fini maintenant je fais mes bails
It's over, now I'm doing my business
J'évite les bâtons dans les pattes
I avoid obstacles
Je dois récolter des médailles
I have to collect medals
Ou bien percer dans le rap
Or make it big in rap
Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Nawache Rambat
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@misplays1
beautiful. so beautiful.
@prodbykillerbee
🖤 🖤 thanks for stopping by!! ^__^
@marvinhayes87
SO GLAD I SET A REMINDER. killer of beats never miss 💯🔊.
@prodbykillerbee
🙏🏻🙏🏻💫 means the world you’re rocking with it!! 😄
@yusareba
soon.
@prodbykillerbee
Lets go 😈 lmao psyched for everyone to listen! Thx for stopping by!