青の時代
KinKi Kids Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Suna ni kaita ano moji wa
boku eno hagemashi no kotoba
Umi ni nagasu aoi namida
kanashii kako no kioku to tomo ni

Hageshi i ikari no naka de
samayoi mata kizu tsuke au
Ikiteku imi nado sutete
kawaranu basho de

Fukinukeru kaze ni te wo atete
Sugiyuku hibi wo omoi
Kumoma kara hito tsubu no ame ga
Kareta hana wo nurasu

Sora ni mau awo itori wa
shiawase wo hakobu toritachi
Nishi ni mukau sono sugata wa
yume ni mukau boku no you de

Hitori de ita ano koro wo
sabishii yoru no tsuki wo abite
Donna ni michi ga nakutemo
aruite yuko wo

Otozureru jidai no naka de
Chi isana ai wo hakobu
Kagirareta jikan no naka de
Ai no imi wo shiru

Fukinukeru kaze ni te wo atete
Sugiyuku hibi wo omoi
Kumoma kara hito tsubu no ame ga
Kareta hana wo nurasu

Otozureru jidai no naka de
Chi isana ai wo hakobu
Kagirareta jikan no naka de
Ai no imi wo shiru

Fukinukeru kaze ni te wo atete
Sugiyuku hibi wo omoi
Kumoma kara hito tsubu no ame ga
Kareta hana wo nurasu





Ao no Jidai... sagasu

Overall Meaning

The lyrics of KinKi Kids' "青の時代" (Ao no Jidai) speak to the nostalgia and introspection that often come with remembering one's past. The opening lines of the song paint a picture of words etched in the sand, symbolizing the fleeting nature of the past and the importance of the words that encourage and inspire us. The line "umi ni nagasu aoi namida" (the blue tears that flow into the sea) evokes a melancholy sense of loss and sadness that accompanies memories of one's youth.


The song delves into the emotions of anger and regret and how they intersect with the process of growing up. The lyric "hageshii ikari no naka de, samayoi mata kizu tsuke au" (in the midst of intense rage, we wander and hurt one another) speaks to the emotions of youth that can often lead to conflict and pain. However, the song calls for letting go of regrets and finding meaning in moving forward with one's life.


The chorus of the song encourages the listener to embrace the changing seasons of life, just as flowers in a field are watered by raindrops from the clouds above. The imagery suggests that happiness can be found in the changing times and experiences of life.


Overall, the lyrics of "青の時代" offer a poignant reflection on the joys and pains of youth and the importance of embracing change and growth in one's life.


Line by Line Meaning

Suna ni kaita ano moji wa
Those words carved on the sand


Boku eno hagemashi no kotoba
Words of encouragement addressed to me


Umi ni nagasu aoi namida
Blue tears flowing in the sea


Kanashii kako no kioku to tomo ni
Together with memories of a sad past


Hageshi i ikari no naka de
Amidst overwhelming anger


Samayoi mata kizu tsuke au
Wandering and hurting each other again


Ikiteku imi nado sutete
Abandoning the purpose of living


Kawaranu basho de
In a place that never changes


Fukinukeru kaze ni te wo atete
Placing my hand in the blowing wind


Sugiyuku hibi wo omoi
Thinking of my days that have passed


Kumoma kara hito tsubu no ame ga
From the cloudy sky, droplets of rain


Kareta hana wo nurasu
Moistening the withered flowers


Sora ni mau awo itori wa
Birds dancing in the sky


Shiawase wo hakobu toritachi
Carrying happiness with them


Nishi ni mukau sono sugata wa
That figure facing west


Yume ni mukau boku no you de
Just like me chasing after dreams


Hitori de ita ano koro wo
Those times when I was alone


Sabishii yoru no tsuki wo abite
Bathing in the moon of lonely nights


Donna ni michi ga nakutemo
No matter how the path lacks


Aruite yuko wo
I will walk on


Otozureru jidai no naka de
In a visiting era


Chi isana ai wo hakobu
Carrying small love within me


Kagirareta jikan no naka de
Within the limited time frame


Ai no imi wo shiru
I will learn the meaning of love


Fukinukeru kaze ni te wo atete
Placing my hand in the blowing wind


Sugiyuku hibi wo omoi
Thinking of my days that have passed


Kumoma kara hito tsubu no ame ga
From the cloudy sky, droplets of rain


Kareta hana wo nurasu
Moistening the withered flowers


Otozureru jidai no naka de
In a visiting era


Chi isana ai wo hakobu
Carrying small love within me


Kagirareta jikan no naka de
Within the limited time frame


Ai no imi wo shiru
I will learn the meaning of love


Fukinukeru kaze ni te wo atete
Placing my hand in the blowing wind


Sugiyuku hibi wo omoi
Thinking of my days that have passed


Kumoma kara hito tsubu no ame ga
From the cloudy sky, droplets of rain


Kareta hana wo nurasu
Moistening the withered flowers


Ao no Jidai... sagasu
Searching for the blue era




Contributed by Jeremiah H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

しろ

音楽の教科書に乗ってても良いくらいの名曲だと思う

tas_funny

ジャニーズ史上最高のペアだと思う。全てにおいて完成されている。

うに

2人の声が重なった時のどちらの声でもなくなるKinKi Kidsの声が好きです
声の相性が良すぎる

Mayumi

少年時代から身を削るほど働き続けている二人にとって鮮やかな青春ではなかったかもしれないけど、KinKi Kidsの歌やドラマ、存在自体が人生に刻まれている人は数えきれない。

直美

今の歌は複雑になりすぎている歌が多いけど、これは歌詞がストレートに心に響くシンプルにいい歌。
こういう日本の歌の良さもずっと歌い続けて欲しいです。

KKKびたしょこ

ずっとユニゾンの曲って珍しいけど、ふたりの声の重なりがぴったりで。シンプルだけど、KinKi Kidsの魅力が詰まってる。

Gigi

Kinkiの歌って何年経っても古臭くないし、全世代に響くから凄いんだよな😢

上條沙織

大好きです

Kou Miura🐺

うん・ω・

まおmam

めっちゃわかる😊
私の中では、青の時代と愛のかたまり
が大好きです❤

More Comments

More Versions