futari
KinKi Kids Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ひらひらと舞い散った
色鮮やかな想い
あの頃の日々は帰らない戻らない
新しい季節は僕を通り過ぎていく
目を閉じれば今も
変わらない君がいるのに...
逢いたい逢えない想いだけ残して
零れ落ちる涙は
行く場所もあてもなく
どこへ向かうかなんて
今はわかりやしない
傷付け合う為じゃなく
二人ですごした日々は
やがて花を咲かすだろう
僕を導いてくれる

ゆらゆらと彷徨って
抑えきれない想い
あの頃の笑顔は
いつまでも焼き付いて
思い出は褪せない
時間だけがすぎていく
現実はそうだね
変わってく君がいるのに...
逢いたい逢えない想いだけ残して
傷ついたその羽根を
癒せるのは僕じゃない
優しく見つめる先に
何が映っている?
偽りなんて無かった
二人ですごした日々は
どんな花を咲かせるの?
君を導いただろうか?

ひらひらと舞い散った
色鮮やかな想い
あの頃の日々は帰らない戻らない
零れ落ちる涙は
行く場所もあてもなく
どこへ向かうかなんて
今はわかりやしない
傷付け合う為じゃなく
二人ですごした日々は
やがて花を咲かすだろう僕を導いて
想い出は記憶になり
変われる時が来るだろう
大切に育てるんだ残された花を
どんなに辛くたって




二人ですごした日々が
僕を支えてくれる明日が輝くように

Overall Meaning

The lyrics to KinKi Kids's song "futari" express a sense of nostalgia and longing for a past time that cannot be returned to. The colorful thoughts and memories of that time are described as fluttering and falling, and while the singer can still see the unchanging image of the person they long to see, they are unable to meet them now. The tears that fall have no destination, and the singer does not know where they are headed. The lyrics suggest that the days spent with the other person were not meant for hurting each other, and despite the wounds they may have inflicted, those days will eventually bloom into flowers that guide the singer. The second verse continues this theme of longing for the past, with memories that will never fade while time continues to move forward. The reality is acknowledged that the person has changed, but the desire to see them again remains. The singer wonders what is reflected in the gentle gaze that can heal the wounded wings caused by their past actions. Overall, the lyrics express a sense of regret for a past that cannot be returned to, but also a hope for growth and healing from what has been left behind.


Line by Line Meaning

ひらひらと舞い散った
Fluttering and scattering vivid emotions


色鮮やかな想い
Bright and colorful memories


あの頃の日々は帰らない戻らない
Those days of the past will never come back


新しい季節は僕を通り過ぎていく
The new seasons pass me by


目を閉じれば今も
Even now, when I close my eyes,


変わらない君がいるのに...
I can still see you unchanging...


逢いたい逢えない想いだけ残して
Leaving behind only feelings of wanting to see you but being unable to


零れ落ちる涙は
Tears falling and overflowing


行く場所もあてもなく
With no destination in mind


どこへ向かうかなんて
I don't know where I'm headed


今はわかりやしない
Right now, I have no idea


傷付け合う為じゃなく
We didn't spend time hurting each other


二人ですごした日々は
The days we spent together, just the two of us,


やがて花を咲かすだろう
Will surely birth beautiful flowers


僕を導いてくれる
And guide me forward


ゆらゆらと彷徨って
Wandering about, swaying and staggering


抑えきれない想い
Feelings that can't be contained


あの頃の笑顔は
The smiles from those days


いつまでも焼き付いて
Are forever imprinted


思い出は褪せない
Memories don't fade


時間だけがすぎていく
As only time passes us by


現実はそうだね
That's the reality, isn't it?


変わってく君がいるのに...
Even though you're changing...


傷ついたその羽根を
The feather that's been hurt


癒せるのは僕じゃない
I'm not the one who can comfort it


優しく見つめる先に
Looking towards a gentle gaze


何が映っている?
What is reflected there?


偽りなんて無かった
We never had any deceit between us


どんな花を咲かせるの?
What kind of flowers will bloom?


君を導いただろうか?
Did I lead you?


想い出は記憶になり
Memories become mere recollections


変われる時が来るだろう
The time for change shall come


大切に育てるんだ残された花を
I shall treasure and nurture the flowers that remain


どんなに辛くたって
No matter how difficult it may be,


二人ですごした日々が
The days we spent together, just the two of us,


僕を支えてくれる
Will support me


明日が輝くように
So that tomorrow shines brightly




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 光一 堂本

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions