GATE: Sore wa Akatsuki no you ni
Kishida Kyoudan & Akeboshi Rockets Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
身の程は知っているさ
そんな僕でさえも奥の方に
譲りたくない意向程度はあるらしい
守るって案外と難しいね
諦めるわけじゃないけど
蒼い空の果て 繋がった道の行方
人と人は分かり合えない
開いた扉は全てを変えていく
それは暁のように
何かを害することくらい
誰にでも起こり得るだろう
何かを愛することなんて
もっと単純な話だと思えてきたから
自分に返ってくる対価を
期待したりしない
そんなのするだけ無駄さ
重要なのはひとつ
それをやりたいかどうかだけなんだ
(ねぇ)だって君はここに
一人しかいない
蒼い空の中 守るべきモノがある
それはどんな世界で生きるかより
大切だから
開いた扉の先に何があっても
迷ってしまわないように
大体の場合偉い奴は
信用ならないけど
必要があるなら仕方ないって
思えなくもない
ならやるべきことは
分かりきってるはずさ
それくらいのやる気はあるだろう?
蒼い空が割れ 夢と現実が混ざる
人と人は分かり合えない
そんな場合じゃない
開いた扉は全てを変えていく
それは暁のように
The lyrics to Kishida Kyoudan & Akeboshi Rockets's song "GATE: Sore wa Akatsuki no you ni" convey a sense of self-awareness and determination. The singer acknowledges their limitations and has no particular desires or expectations. However, even for someone like them, there is a sense of will that they do not want to give up or compromise. The lyrics highlight the challenges of protecting and guarding one's beliefs and desires. It acknowledges the difficulty in understanding and connecting with others, yet states that it is okay and accepting of this fact. The lyrics also emphasize the transformative power of opened doors, likening it to the dawn that changes everything. It talks about the importance of knowing what one wants to do and having the courage to pursue it. It emphasizes the significance of protecting something important, even more so than the world in which one lives. The song encourages moving forward without hesitation and avoiding getting lost, regardless of what lies beyond the opened doors.
Line by Line Meaning
特に何も望むことなんてない
I don't particularly desire anything
身の程は知っているさ
I know my limits
そんな僕でさえも奥の方に
Even someone like me, deep down
譲りたくない意向程度はあるらしい
Seems to have intentions that I don't want to give up
守るって案外と難しいね
Protecting is surprisingly difficult, right?
諦めるわけじゃないけど
It's not like I'm giving up, but
蒼い空の果て 繋がった道の行方
The direction of the connected path at the end of the blue sky
人と人は分かり合えない
People cannot understand each other
だけどいいんじゃない
But isn't it fine?
開いた扉は全てを変えていく
The opened door changes everything
それは暁のように
Like the dawn
何かを害することくらい
Harming something is not that uncommon
誰にでも起こり得るだろう
It could happen to anyone
何かを愛することなんて
Loving something
もっと単純な話だと思えてきたから
Seems like a simpler story
自分に返ってくる対価を
I don't expect any rewards in return
期待したりしない
I don't have any expectations
そんなのするだけ無駄さ
It's just a waste to do so
重要なのはひとつ
The important thing is one thing
それをやりたいかどうかだけなんだ
It's just whether I want to do it or not
(ねぇ)だって君はここに
Hey, because you're here
一人しかいない
There's only one person
蒼い空の中 守るべきモノがある
In the blue sky, there is something to protect
それはどんな世界で生きるかより
It is more important than how to live in the world
大切だから
Because it's important
開いた扉の先に何があっても
No matter what's beyond the opened door
迷ってしまわないように
So that I won't get lost
大体の場合偉い奴は
In most cases, the influential guys
信用ならないけど
Are not reliable
必要があるなら仕方ないって
But if it's necessary, it can't be helped
思えなくもない
I can't help but think so
ならやるべきことは
Then, what needs to be done
分かりきってるはずさ
Should be already known
それくらいのやる気はあるだろう?
Don't you have that much motivation?
蒼い空が割れ 夢と現実が混ざる
The blue sky splits, dreams and reality mix
人と人は分かり合えない
People cannot understand each other
そんな場合じゃない
It's not such a case
開いた扉は全てを変えていく
The opened door changes everything
それは暁のように
Like the dawn
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 岸田
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Greek-qn5if
toku ni nanimo nozomu koto nante nai mi no hodo wa shitteiru sa
sonna boku de sae mo oku no hou ni yuzuritakuanai ikou teido wa aru rashii
mamoru tte angai to muzukashii ne
akirameru wake janai kedo
aoi sora no hate tsunagatta michi no yukue
hito to hito wa wakari aenai dakedo iin janai
hiraita tobira wa subete o kaeteiku
sore wa akatsuki no youni
nanika o gaisuru koto kurai darenidemo okori eru darou
nanika o aisuru koto nante motto tanjun na hanashi da to omoete kita kara
jibun ni kaette kuru taika o
kitai shitari shinai sonna no suru dake muda sa
juuyou na no wa hitotsu sore o yaritai ka dou ka dake nanda
(nee) datte kimi wa koko ni hitori shika inai
aoi sora no naka mamoru beki MONO ga aru
sore wa donna sekai de ikiru ka yori taisetsu dakara
hiraita tobira no saki ni nani ga atte mo
mayotte shimawanai youni
daitai no baai erai yatsu wa shin'you naranai kedo
hitsuyou ga aru nara shikata nai tte omoenaku mo nai
nara yaru beki koto wa wakari kitteru hazu sa
sore kurai no yaru ki wa aru darou?
aoi sora ga ware yume to RIARU ga mazaru
hito to hito wa wakari aenai sonna baai janai
hiraita tobira wa subete o kaeteiku
sore wa akatsuki no youni
@crunchyroll
Watch GATE here! got.cr/Watch-GATEOPED
@marisoldavis3357
Please make a season 3 of this anime because it's cool and awesome. 😎
@nicomasanori5205
" 404 - Page introuvable "
@Christopher-ib6zm
Page introuvable. Le liens fonctionne plus.
@mikekypriotis3862
Any chance at a sub version?
@brucedawes1473
Liar, show isn't even on here
@supergamerxda.k.azabuza4031
When Call Of Duty meets Lord of the Rings
@swordguy1744
Pretty much
@ColonelBlock
Or Stargate :D
@swordguy1744
@@ColonelBlock Oh yeah, that's even better!