Hani Do You Can
Klamydia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Have I ever told you that I really love you
Have I ever told you, honey baby,
be-pop-a-loo-vai-viimeksi?
You don't care how I wear my hair.
You know my hair is everywhere..
It's so beautiful.
And honey baby you are mine.
Honey baby what you gonna do?
And how do you do?
Baby, baby I just want to you.
I want to fuck and screw.
And I just want to fuck and screw.
And how do you dance?
Baby baby be-bob-a-loo-love-loo.

Oh my sweet pussycat, why are you so fat?
And a whole-la-la-----------.
Don't you know what's going on?
My sweet mamma-baby,
I don't really know maybe.
You don't --------------------.
Honey do you can?
Baby baby what you gonna do?
Tell me how do you do?
Baby baby be-pop-a-loo-love-loo.

Do you can, oh do you can?
On honey sweet sugar you.
Sweet mamma, baby blue.
I just want to fuck and screw
you, you.




Fuck and screw.
Ammuu.

Overall Meaning

The opening lines of Klamydia's "Hani Do You Can" suggest a love song. The singer asks his lover whether he has ever told her he loves her, and goes on to describe his affection for her. The use of nonsensical language ("be-pop-a-loo-vai-viimeksi") adds to the playful tone of the song. The singer then comments on how his lover doesn't mind his messy hair which he describes as being everywhere, in his eyes enhancing her physical appearance. The lyrics are simple but possess a poetic flair as the singer describes the beauty of his lover while also conveying the intensity of his love.


However, as the song continues the lyrics take a raunchy turn, as the singer expresses his desire for sexual intimacy with his lover. He questions what he should do and then describes his sexual fantasy using crude language. The lyrics are vulgar, crass and objectify the female subject. In the end, the song feels more like a horny teenager's immature invective towards his crush. This shift in tone could be interpreted as the male's hypersexualisation of his female partner, reducing her to nothing more than an object of sexual desire, rather than a complete human being.


Line by Line Meaning

Have I ever told you that I really love you
I deeply care about you and have not hesitated to express it


Have I ever told you, honey baby, be-pop-a-loo-vai-viimeksi?
Have I ever told you, my beloved, how much I adore you?


You don't care how I wear my hair.
I appreciate that you love me regardless of my physical appearance


You know my hair is everywhere..It's so beautiful.
I'm proud of my seemingly untamed hair and its beauty


And honey baby you are mine.
I claim ownership of you as my beloved


Honey baby what you gonna do?
My darling, what is it that you plan to do?


And how do you do?
Is everything going well for you?


Baby, baby I just want to you.
I want to have an intimate relationship with you


I want to fuck and screw.
I want to engage in sexual activity with you


And I just want to fuck and screw.
I am fixated on sexual activity with you


And how do you dance?
Can you show me your moves on the dancefloor?


Baby baby be-bob-a-loo-love-loo.
Let's dance together to some upbeat music


Oh my sweet pussycat, why are you so fat?
I am curious about the state of your physical health


And a whole-la-la-----------.
I am unsure of what to say or how to express my thoughts


Don't you know what's going on?
Are you unaware of what's been happening around you?


My sweet mamma-baby, I don't really know maybe.
My darling, I am not certain about what's happening or how to proceed


You don't --------------------.
I am unsure of what to say in this moment


Honey do you can?
Can you handle this situation?


Do you can, oh do you can?
Are you capable of handling this task?


On honey sweet sugar you.
I am lavishing sweet words of affection on you


Sweet mamma, baby blue.
My dear, darling partner


I just want to fuck and screw you, you.
I am preoccupied with having sex with you


Fuck and screw.
Fleeting repetition of my desire to engage in sexual activity


Ammuu.
An abrupt end to the song




Contributed by Hannah K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sim SomNia

Laulan tätä aina nun vaimolle serenaadina esileikkinä

Petri Mäntylä

On kyllä oikein kunnon Remu englantia.

More Versions