Eifersucht
Klaus Lage Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Komm mach nich so'n Gesicht
ich weii
ich hab versagt.
Ich hab die Welt noch immer nicht in Ornung gebracht.
Zehntausend Katastrophen stehn Schlange vor dem Turm.
Du tri¤umst fi¼r ihn ist das Wichtigste noch immer nicht verlor'n.

Du weii t es doch ein Kui ist immer noch ein Kui

trotz all der Barberei.
Egal wohin die Zeit uns treibt

die Liebe bleibt.

Die Bli¶cke und die Zeichen sind immer noch die gleichen

ganz einfach und vertraut.
Egal wohin die Zeit uns treibt

die Liebe bleibt.

Die Hi¤nde im Dunkeln
Atem auf der Haut

Puls in den Ohren immer noch so laut.
Offen und wehrlos und unverwundbar gli¼cklich

das ist doch was
oder nicht?

Das ist doch bloi ein Kui
immer noch ein Kui

trotz all der Barberei.
Egal wohin die Zeit uns treibt

die Liebe bleibt.

Schwindlige Herzen
zitterige Knie

Sehnsucht und Tri¤nen
Schicksalsmelodie.
Herz reimt sich auf Schmerz

und Marmor
Stein und Eisen bricht

die Liebe nie.

Drei Worte sind zerbrechlich
und ki¤uflich und bestechlich

und unberi¼hrbar frei
trotz allem.
Egal wohin die Zeit uns treibt

die Liebe bleibt

die Liebe bleibt

die Liebe bleibt.

Mach nich so'n Gesicht
ich weii
ich hab versagt.
Ich hab die Welt noch immer nicht in Ornung gebracht.
Zehntausend Katastrophen stehn Schlange vor dem Turm.




und trotzdem ist das Wichtigste noch immer nicht verlor'n.
Mach nich so'n Gesicht

Overall Meaning

The song "Eifersucht" by Klaus Lage portrays a situation where the singer has failed to bring order to the world, and the person they are addressing is disappointed. However, despite this failure, the singer emphasizes the importance of love and how it never fades away, no matter how much destruction there may be surrounding them. The singer uses the symbol of a cow (Kuh) to assert that even though life may be brutal, some things never change, and not everything is lost. The cow represents stability and familiarity, something to cling to during times of change and upheaval. The repeated phrase of "egal wohin die Zeit uns treibt, die Liebe bleibt" (no matter where time takes us, love remains) reinforces this message and the idea that love is a constant in our ever-changing world.


The second verse of the song focuses on the physical sensations of being in love – the touch of hands, the sound of a heartbeat, and the vulnerability that comes with letting someone else in. The singer acknowledges that these feelings can be scary but ultimately lead to happiness. The final verse touches on the fragility of love and how it can be manipulated or taken for granted. However, the singer asserts that even though love can be broken or bought, it remains free and untouchable.


Line by Line Meaning

Komm mach nich so'n Gesicht
Don't make that face


ich weii
I know


ich hab versagt.
I have failed


Ich hab die Welt noch immer nicht in Ornung gebracht.
I still haven't fixed the world


Zehntausend Katastrophen stehn Schlange vor dem Turm.
Ten thousand disasters stand in line in front of the tower


Du tri¤umst fi¼r ihn ist das Wichtigste noch immer nicht verlor'n.
You dream that for him, the most important thing is still not lost


Du weii t es doch ein Kui ist immer noch ein Kui
You know that a cow is still a cow


trotz all der Barberei.
despite all the brutality


Egal wohin die Zeit uns treibt
No matter where time takes us


die Liebe bleibt.
Love remains


Die Bli¶cke und die Zeichen sind immer noch die gleichen
The signs and symbols are still the same


ganz einfach und vertraut.
completely simple and familiar


Die Hi¤nde im Dunkeln
Hands in the dark


Atem auf der Haut
Breath on the skin


Puls in den Ohren immer noch so laut.
Pulse in the ears still so loud


Offen und wehrlos und unverwundbar gli¼cklich
Open and defenseless and indestructibly happy


das ist doch was
that's something


oder nicht?
Isn't it?


Das ist doch bloi ein Kui
It's just a cow


immer noch ein Kui
still a cow


Schwindlige Herzen
Dizzy hearts


zitterige Knie
Trembling knees


Sehnsucht und Tri¤nen
Longing and tears


Schicksalsmelodie.
melody of fate


Herz reimt sich auf Schmerz
Heart rhymes with pain


und Marmor
and marble


Stein und Eisen bricht
Stone and iron break


die Liebe nie.
Love never does


Drei Worte sind zerbrechlich
Three words are fragile


und ki¤uflich und bestechlich
and can be bought and bribed


und unberi¼hrbar frei
and untouchably free


trotz allem.
despite everything


Egal wohin die Zeit uns treibt
No matter where time takes us


die Liebe bleibt
Love remains


die Liebe bleibt
Love remains


die Liebe bleibt.
Love remains


Mach nich so'n Gesicht
Don't make that face


ich weii
I know


ich hab versagt.
I have failed


Ich hab die Welt noch immer nicht in Ornung gebracht.
I still haven't fixed the world


Zehntausend Katastrophen stehn Schlange vor dem Turm.
Ten thousand disasters stand in line in front of the tower


und trotzdem ist das Wichtigste noch immer nicht verlor'n.
But still the most important thing is not lost




Contributed by Charlie A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions