Flightmode
Kollegah Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah yeah

Luxussuite, Luxorsuite
Ich steh am Fenster, inhalier' tief in den Brustkorb Weed
Unten wollen paar Chicks 'n Bild machen
Gerade als ich aus dem Luxor rausschaue, wie Wildkatzenhaare
Player Stories in bildhafter Sprache
Auf Beats gepackt, Gees pumpen es im silbernen Wagen
Schillernde Farben, der Großstadtdschungel blüht bei Nacht
Regenpfützen spiegeln Neonschilderreklamen wie Reklamen
Alte Homies bitten mich ihnen anstandshalber Geld zu leihen
Doch alles was ich pumpe sind die Langhanteln aus Elfenbein
Ich kann ihnen da nicht helfen, nein
Die Schlampen sahen die Felgen scheinen
An den Pirellireifen und ertranken fast in Selbstmitleid
Ah, und du hast Tagträume von Luxusvillen?
Ich tätige Barkäufe von Luxusvillen!
Um dann abends mit paar Bräuten im Club zu chillen
Da bleibt dir wieder nix als Grasjoint um deinen Frust zu killen

Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
Flightmode aus, ich änder' den Timecode
Live-Shows, Groupies rollen Blunts
Zu viele Hater, zu wenig Guns
Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
Flightmode aus, ich änder' den Timecode (Timecode, Timecode)
Groupies rollen Blunts zu viele Hater, zu wenig Guns

Rate wer zurück ist, Player
Fresh, wie der Fahrtwind im Ferrari Cabrio an der Maledivenküste, Player
Und deine Ehe geht nach Jahren in die Brüche
Denn dein Baby tätowiert sich meinen Namen in die Hüfte, Player
Ey, früher zog ich Stoffticker ab
Heut' pump ich Beats und schreib Texte in mei'm Loft in der Stadt
Und mach, dass die Ho beim Blowen mit dem Kopf nickt zum Takt
Weil ich da Bock drauf hab' wie ein Dodge-Pickup-Truck
Emporio Armani-Duft, Wolken vom Parfumgeruch
Maßanzug, goldenes Armband, Dolce & Gabbana-Schmuck
Guck auf die Chromfelgen, am lila Jaguar
Finanziert durch Koksfelder in Nicaragua

Kid, ich krieg' so viele Heiratsanträge
Aus den ganzen Ringen knüpf' ich eine Kette und verteil' damit Schläge
An die Nächste, die mir kommt mit „Ich will mit dir ein gemeinsames Leben“
So hat das ganze wenigstens 'nen Sinn

Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
Flightmode aus, ich änder' den Timecode
Live-Shows, Groupies rollen Blunts
Zu viele Hater, zu wenig Guns
Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
Flightmode aus, ich änder' den Timecode (Timecode, Timecode)
Groupies rollen Blunts zu viele Hater, zu wenig Guns

Ihr trinkt Evian, ich Dom Pérignon
Ja, sowas kostet paar Mücken, wie'n Chameleon
Dreiundzwanzig Uhr-Hotelsuite, aus der Badewanne
In den Bademantel, in den Pradamantel
In den ML Jeep, keine Zeit vergeuden
Ich fahr' los, klär' kurz im Nightclub Bräute
Steig erneut ein, Highspeed durch die Nacht wie Schleiereulen
Lass' zwei Polizeifahrzeuge, die ich im Nacken habe
Wie Jackenkragen, hinter mir, abgeschlagen, wie Weihnachtsbäume
Drossel das Tempo, zück' den stahlharten Testodick
Bang' die Ladies auf dem dunklen Parkplatz vom Netto
Und als sie sich danach keuchend ihre Wimpern nachschminken
Pust' ich laidback den Bluntsmoke in den Winternachthimmel
Der Mond blitzt in den Edelaccessoires
Ich lass' Scheine regnen, nachts, auf meiner Segelyacht in Schwarz
Weil ich's la vida loca lebe, Tag für Tag
Das Einzige was bei dir wieder locker ist, sind deine Zähne nach 'nem Schlag

Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
Flightmode aus, ich änder' den Timecode
Live-Shows, Groupies rollen Blunts
Zu viele Hater, zu wenig Guns
Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone




Flightmode aus, ich änder' den Timecode (Timecode, Timecode)
Groupies rollen Blunts zu viele Hater, zu wenig Guns

Overall Meaning

The lyrics to Kollegah's song Flightmode describe the luxurious and hedonistic lifestyle of a successful rapper. The singer is high up in a lavish suite, smoking weed and looking out the window where he sees women trying to take pictures of him. He tells stories of his life in a vivid and poetic way that are set to catchy and upbeat beats. He talks about his financial success and the excesses that come with it - he can afford to buy luxury villas and cars, dress in designer clothes and accessories, and party with beautiful women in nightclubs. He has no time for old friends who constantly ask him for money because all he cares about are his career, his wealth, and his pleasure. The chorus of the song talks about his life in a flash, with him getting off a plane and heading to live shows where groupies roll blunts, while there are too many haters and not enough guns.


The use of luxurious imagery and storytelling in Flightmode is typical of Kollegah's style, which mixes clever wordplay with catchy rhythms to create entertaining and provocative songs. The song is a commentary on the hip-hop industry and the larger-than-life characters that inhabit it. The singer is an exaggerated version of Kollegah himself, a successful rapper who has made headlines for his flamboyant lifestyle and controversial views. Through Flightmode, Kollegah presents a compelling portrait of modern-day rap culture, one that is both aspirational and decadent.


Line by Line Meaning

Ah yeah
Excitement and confidence.


Luxussuite, Luxorsuite
Living in luxurious suites.


Ich steh am Fenster, inhalier' tief in den Brustkorb Weed
Standing by the window and smoking weed.


Unten wollen paar Chicks 'n Bild machen
Some girls below want to take pictures.


Gerade als ich aus dem Luxor rausschaue, wie Wildkatzenhaare
Looking out of the Luxor like a wild cat.


Player Stories in bildhafter Sprache
Telling stories in an artful manner.


Auf Beats gepackt, Gees pumpen es im silbernen Wagen
Putting stories into music and listening to it in a silver car.


Schillernde Farben, der Großstadtdschungel blüht bei Nacht
The city looks colorful and lively at night.


Regenpfützen spiegeln Neonschilderreklamen wie Reklamen
Rain puddles reflect neon signs like advertisements.


Alte Homies bitten mich ihnen anstandshalber Geld zu leihen
Old friends ask me to lend them money out of courtesy.


Doch alles was ich pumpe sind die Langhanteln aus Elfenbein
I only work out with ivory barbells, and can't help them financially.


Ich kann ihnen da nicht helfen, nein
I cannot help them financially.


Die Schlampen sahen die Felgen scheinen
The girls saw the rims gleaming.


An den Pirellireifen und ertranken fast in Selbstmitleid
They almost drowned in self-pity.


Ah, und du hast Tagträume von Luxusvillen?
Do you dream of luxury villas?


Ich tätige Barkäufe von Luxusvillen!
I actually buy luxury villas!


Um dann abends mit paar Bräuten im Club zu chillen
To chill in the club with a few girls in the evening.


Da bleibt dir wieder nix als Grasjoint um deinen Frust zu killen
You're left with nothing but a joint to kill your frustration.


Ich steig aus dem Flieger, greife zum iPhone
I get off the plane and grab my iPhone.


Flightmode aus, ich änder' den Timecode
Turning off airplane mode and adjusting the time.


Live-Shows, Groupies rollen Blunts
Live performances and groupies rolling blunts.


Zu viele Hater, zu wenig Guns
Too many haters, not enough guns.


Rate wer zurück ist, Player
Guess who's back, player.


Fresh, wie der Fahrtwind im Ferrari Cabrio an der Maledivenküste, Player
As fresh as the breeze in a Ferrari on the Maldives beach, player.


Und deine Ehe geht nach Jahren in die Brüche
And your marriage falls apart after years.


Denn dein Baby tätowiert sich meinen Namen in die Hüfte, Player
Because your girl tattoos my name on her hip, player.


Ey, früher zog ich Stoffticker ab
Hey, I used to hustle and sell drugs.


Heut' pump ich Beats und schreib Texte in mei'm Loft in der Stadt
Nowadays, I make music and write lyrics in my urban loft.


Und mach, dass die Ho beim Blowen mit dem Kopf nickt zum Takt
And get the girls head nodding to the beat while smoking.


Weil ich da Bock drauf hab' wie ein Dodge-Pickup-Truck
Because I enjoy it, like a Dodge pickup truck.


Emporio Armani-Duft, Wolken vom Parfumgeruch
Smelling like Emporio Armani cologne, surrounded by perfume clouds.


Maßanzug, goldenes Armband, Dolce & Gabbana-Schmuck
Wearing a tailor-made suit, a golden wristband, and Dolce & Gabbana accessories.


Guck auf die Chromfelgen, am lila Jaguar
Look at the chrome rims on the purple Jaguar.


Finanziert durch Koksfelder in Nicaragua
Financed by cocaine fields in Nicaragua.


Kid, ich krieg' so viele Heiratsanträge
Kid, I get so many marriage proposals.


Aus den ganzen Ringen knüpf' ich eine Kette und verteil' damit Schläge
I make a chain from all the rings and use it to distribute punches.


An die Nächste, die mir kommt mit „Ich will mit dir ein gemeinsames Leben“
To the next girl who comes to me saying, 'I want to have a life together.'


So hat das ganze wenigstens 'nen Sinn
So that the whole thing makes sense.


Ihr trinkt Evian, ich Dom Pérignon
You drink Evian water, I drink Dom Pérignon champagne.


Ja, sowas kostet paar Mücken, wie'n Chameleon
Yes, it costs a lot of money, like a chameleon.


Dreiundzwanzig Uhr-Hotelsuite, aus der Badewanne
In a hotel suite at 23 o'clock, out of the bathtub.


In den Bademantel, in den Pradamantel
In a bathrobe, in a Prada coat.


In den ML Jeep, keine Zeit vergeuden
In the Mercedes-Benz ML Jeep, no time to waste.


Ich fahr' los, klär' kurz im Nightclub Bräute
I drive off and quickly pick up girls in the nightclub.


Steig erneut ein, Highspeed durch die Nacht wie Schleiereulen
I get back in and speed through the night like an owl.


Lass' zwei Polizeifahrzeuge, die ich im Nacken habe
Leaving behind two police vehicles that are chasing me.


Wie Jackenkragen, hinter mir, abgeschlagen, wie Weihnachtsbäume
Like coat collars, behind me, defeated, like Christmas trees.


Drossel das Tempo, zück' den stahlharten Testodick
Slowing down and getting out the steel-hard testosterone dick.


Bang' die Ladies auf dem dunklen Parkplatz vom Netto
Smashing the ladies on the dark parking lot next to Netto.


Und als sie sich danach keuchend ihre Wimpern nachschminken
And as they gasp for air and reapply their mascara after it.


Pust' ich laidback den Bluntsmoke in den Winternachthimmel
I blow laidback blunt smoke into the winter night sky.


Der Mond blitzt in den Edelaccessoires
The moon glistens off the luxurious accessories.


Ich lass' Scheine regnen, nachts, auf meiner Segelyacht in Schwarz
I make it rain money at night, on my black sailing yacht.


Weil ich's la vida loca lebe, Tag für Tag
Because I live la vida loca every day.


Das Einzige was bei dir wieder locker ist, sind deine Zähne nach 'nem Schlag
The only thing that's loose again after punching you is your teeth.




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Kai Engelmann, Phillip Herwig, Felix Antoine Blume

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@maxi7522

Einer der meist unterschätzten Tracks von Kolle

@ZNDascurrr

isso

@maxi7522

Gosha der dritte Part ist sooo nice : zwei Polizeifahrzeuge die ich im Nacken hab wie Jackenkragen hinter mir abgeschlagen wie Weihnachtsbäume

@mauriceklein3939

Und als Sie sich danach keuchend ihre Wimpern nachschminken pust ich laidback den Bluntsmoke in den Winternachthimmel
Ich mein ich hab ja schon viel gehört aber was geht eigentlich ab :,D

@liljew4126

@@maxi7522 einfach jeder Part ist krass. Dieser Beat, Flow und die typischen Wortspiele einfach unvergleichlich.

@adiano2338

Danke

3 More Replies...

@jannisz1450

Das so ein Track bis heute nicht explodiert ist...unfassbar. Der beat ist mies af. Meiner Meinung nach einer der besten Tracks von Kolle!

@MacMyver

seit release mein fav track von ihm

@fala4863

Aufjedenfall lyrisch eines seiner besten

@marvklu1776

Der beat bringt den Song auch ordentlich nach vorne. Der beat ist so geil mit dem bass

More Comments

More Versions