https://www.facebook.com/pages/Kortatu/240340090347
https://www.facebook.com/pages/Kortatu/126773770727556
https://myspace.com/kortatu
http://es.wikipedia.org/wiki/Kortatu
http://www.kortatu.net/
http://www.discogs.com/artist/660574
After-Boltxebike
Kortatu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
The lyrics to Kortatu's song "After-Boltxebike" describe a fictional revolutionary uprising in the Basque Country, where the Basque people rise up against their oppressors and establish a socialist state. The song mentions various cities, including Gasteizgrado, Donostigrado, and Iruñakov (Vitoria, San Sebastian, and Pamplona, respectively), where the revolutionaries gain the upper hand and oust the white aristocracy and the Zarist hitmen. The communists then "liberate" Bilbao from its fascist rulers, and raise the red flag in Iruñakov.
The singer's friend Iñakiski becomes the leader of the Soviet, but eventually absconds with the revolution's wealth and flees to Jamaica. The singer, trying to catch up with him, finds him under a palm tree and they draw their guns on each other. Two bullets hit the singer, but he proclaims that he is an "after-boltxebike," suggesting that the spirit of the revolution will never be killed.
The song is a rousing call to the Basque people to resist their oppressors and take control of their own destiny, even if it means sacrificing themselves for the cause. The imagery is violent and revolutionary, reflecting the tumultuous times in which the song was written and recorded.
Line by Line Meaning
No corrían buenos tiempos
It was a period of adversities
había un montón de baskobikes
There were a lot of Basque militants
y los sicarios zaristas
And the Tsarist assassins
perdieron la pereza que tenían
Lost their laziness
en Gasteizgrado los blancos
In Gasteiz, the white armies
tenían graves problemas
Had serious problems
y entonces los cosacos rojos
And then the Red Cossacks
liberaron bilbof
Liberated Bilbao
también fue liberado Donostigrado
Donostia was also liberated
y en el pueblo de Iruñakov
And in the town of Iruñakov
ondeaba ya la bandera roja
The red flag was already waving
el pueblo tomó el palacio de invierno
The people took the Winter Palace
y allí vi a mi amigo Iñakiski
And there I saw my friend Iñakiski
en el día de la victoria
On the day of victory
decía gritando viva los vasco-rusos
Shouting long live the Basque-Russians
y la gracia del vodka
And the grace of vodka
eligieron a Iñakiski
They chose Iñakiski
responsable del soviet
As the leader of the Soviet
quién pensaría algo así
Who would have thought such a thing
demontre de hombre ¡ay madre mía!
A man of great courage, oh my mother!
se escapó con las ganancias del Soviet a Jamaica
He escaped with the Soviet's profits to Jamaica
a tumbarse y a tomar el sol
To relax and enjoy the sun
detrás suyo fui
I followed him
sin perder el tiempo
Without wasting any time
a toda ostia
At full speed
y allí mismo lo encontré
And I found him there
bajo una palmera
Under a palm tree
sacó su arma yo también la mía
He pulled out his gun and I did too
dos balas penetraron en mi cuerpo
Two bullets pierced my body
pero has de saber Iñakiski
But you must know, Iñakiski
que dos putas balas no son suficientes
That two damn bullets are not enough
para matar a un after-boltxebike
To kill an after-revolutionary is not easy
Contributed by Charlotte D. Suggest a correction in the comments below.
The Screambox
Que viva Euskadi, abrazos de Grecia!
Giorgos Ftenogiannis
Gorra Euskadi!!! Cheers from Greece!!!!
Rafaelk strummer
Asken guda dantza los mejores esos kortatu gracias Arturo por todos esos videos es un gustazo saber ke tambieneres de mexico y estas muy interesado por la cultura musical vaska y todo lo ke conlleva este movimiento agur...y hasta la victoria siempre antifascista
Nova. A. L. T.
Hola, la mejor calidad que encontrarás de este concierto es en VHS, yo lo he sacado de uno, hace poco tiempo hice un dvd con este directo, le meti subtitulos en euskera y castellano, con algunos extras en audio, y algunas fotos. Si te interesa puedes ir a Rebelsounds punto blogspot punto com, buscas Kortatu, y por ahi encontrarás los links, es para un dvd de sobremesa, son como 4 GB. Saludos.
Julen Perea
Aunque han pasado 12 años desde este comentario tenía la esperanza de que el blog siguiera en pie.
Nova. A. L. T.
after boltxebike salio en el 88 (Kolpez Kolpe), y Batagarri, saco una version como homenaje en el disco 80-00 en el 2000.
Ruben Navarro
✊❤
antifascist94
@omegarocks6 si buscas bien por una tienda de discos minimamente alternativa, lo puedes encontrar relativamente fácil, la kuestion es encontrar el lugar salud ;)
Кирилл Солодин
Kortatu were in Kreuzberg?
Ivan Armada
Grande Kortatu kagundios ya!...Galiza antifeixista!!!!