Schaufensterpuppen
Kraftwërk Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wir steh'n herum
Und stellen uns aus
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir werden beobachtet
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir blicken uns um
Und wechseln die Pose
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir bewegen uns
Und wir brechen das Glas
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir treten heraus
Und streifen durch die Stadt
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir gehen in den Club
Und wir fangen an zu Tanzen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
The song "Schaufensterpuppen" by Kraftwerk talks about the life of mannequins in a shop window. The lyrics describe how they stand and pose as they are displayed for passersby to look at them. They are aware that they are being observed and their heartbeats can be felt. The lyrics suggest that despite their artificial nature, they are still living beings.
As the song progresses, the mannequins break free from their confined space, leaving the shop window and exploring the city. They go to clubs, dance and continue to pose. The chorus repeats over and over, emphasizing the idea that they are nothing more than objects to be displayed and observed.
The song can be interpreted as being about society's obsession with appearances and how people can feel confined and objectified. It also suggests that people can break free from these constraints and live their lives on their own terms.
Overall, the song is a commentary on the shallow nature of society and the desire to break out of the constraints imposed by it.
Line by Line Meaning
Wir steh'n herum
As mannequins, we stand motionlessly.
Und stellen uns aus
We proudly display ourselves for all to see.
Wir werden beobachtet
People watch us.
Und wir spüren unsern Puls
And we feel alive, despite our static nature.
Wir blicken uns um
We gaze around.
Und wechseln die Pose
And switch up our positions every so often.
Wir bewegen uns
Finally, we start moving.
Und wir brechen das Glas
We break free of our display windows.
Wir treten heraus
We step out into the world.
Und streifen durch die Stadt
And wander through the city.
Wir gehen in den Club
We hit up the club scene.
Und wir fangen an zu Tanzen
And we start dancing - really living it up.
Wir sind Schaufensterpuppen
But in the end, we're still just mannequins - even as we try to break free from our static lives.
Wir sind Schaufensterpuppen
We are still mannequins.
Wir sind Schaufensterpuppen
Our attempts at escape are ultimately futile - we are still just objects to be gawked at.
Wir sind Schaufensterpuppen
No matter how much we try to live, in the end we are still mannequins trapped in our own lives.
Wir sind Schaufensterpuppen
The monotony of our lives is palpable.
Wir sind Schaufensterpuppen
Even as we try to break free, we are still just objects for others' amusement.
Wir sind Schaufensterpuppen
Life is just a cycle of posing, hoping someone will notice and take us away from our dull existence.
Wir sind Schaufensterpuppen
Ultimately, we cannot escape our fate as objects for others to look at and admire.
Wir sind Schaufensterpuppen
Our lives are ones of stagnation - we are not real, but rather facsimiles of life.
Wir sind Schaufensterpuppen
In the end, we are nothing more than puppets in others' eyes.
Wir sind Schaufensterpuppen
Even as we try to escape our pre-determined roles, we are still just objects to be looked at.
Wir sind Schaufensterpuppen
No matter what we do, we are still just mannequins - our struggle is ultimately pointless.
Wir sind Schaufensterpuppen
At the end of the day, we are still only objects for others' amusement - and that is a sad reality to face.
Wir sind Schaufensterpuppen
We may try to fight against our pre-destined roles, but in the end we are just mannequins - unmoving and unfeeling.
Wir sind Schaufensterpuppen
Our existence is one of posing and hoping that someone will take us away from this static life - a fate that we cannot escape.
Contributed by Sebastian I. Suggest a correction in the comments below.
Ken Adams
SCHAUFENSTERPUPPEN SONGTEXT
Wir stehen herum
Und stellen uns aus
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir werden beobachtet
Und wir spüren unseren Puls
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir blicken uns um
Und wechseln die Pose
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir bewegen uns
Und wir brechen das Glas
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir treten heraus
Und streifen durch die Stadt
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir gehen in den Club
Und wir fangen an zu Tanzen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Tritium5678
Eins, zwei, drei, vier
Wir stehen hier rum
Und stellen uns aus
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir werden beobachtet
Und wir spüren unser'n Puls
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir blicken uns um
Und wechseln die Pose
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir bewegen uns
Und wir brechen das Glas
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir treten heraus
Und streifen durch die Stadt
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir gehen in den Club
Und wir fangen an zu tanzen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
Wir sind Schaufensterpuppen
abraxas
So melancholic, but I love the main hook. And that simplistic percussion beat is incredibly effective. On top of all that, it sounds WAYYY BETTER sung in German, as per usual. =)
offroadflow
original is original.
in any language...
timewasteland
I like this one better than the english version :3
Tara The Android
The Model and The Man Machine are the only Kraftwerk songs that are better in english
Tracey Mills
I prefer a lot of their tracks in German, I learnt a lot of pronunciations when I was studying German in college.
Mary Moonchild
their tracks are generally better in their mother language
Flickan i det krökta rummet
Kraftwerk's greatest masterpiece. spooky and emotional.
GialloHorror
Trans Europe Express is one of my all time favorite albums. These guys are geniuses!
Adriana J. Garces
Wow, I almost keeled over at this flashback to my early teenage days! It was shocking then...yet, so incredibly mastered. i didn't know how else to describe it, except they became my favorite sounding musical group---and still are! THANKS for sharing :-)
Osvaldo Canales
We are Showroom dummies...que recuerdos de cuando era pendejo...conocí a kraftwerk cuando estaba en la media en el 92...luego me hice su fan y seguidor...los he visto dos veces tocar en vivo acá en Chile...grande kraftwerk!!!! siempre admiré la capacidad que tuvieron en esos años de crear esta música...la que ha sido inspiración hasta ahora...gracias a quien subió este video, no conocía esta versión....
Saludos.