Les Mannequins
Kraftwerk Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eins, zwei, drei, vier

Nous sommes immobiles
Dans la vitrine
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

On nous observe
Nous sentons vibrer notre pouls
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Nous regardons alentour
Et nous changeons de pose
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Nous commençons a marcher
Et nous brisons la glace
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Nous faisons quelques pas
A l'interieur de la ville
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Nous rentrons dans un club
Et commençons a danser
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins




Nous sommes les mannequins
Nous sommes les mannequins

Overall Meaning

The lyrics to Kraftwerk's Les Mannequins are a reflection on the artificiality of the modern world and how we can sometimes feel like mere objects on display, as if we were mannequins in a shop window. The song starts by introducing the concept of stillness, "Nous sommes immobiles dans la vitrine" (We are immobile in the shop window), which is a metaphor for our lives being on display for others to see. Our pulse is the only thing that reminds us that we are human, "Nous sentons vibrer notre pouls" (We feel our pulse beat), but even that can feel like a performance. Throughout the song, the mannequins come to life, walking, changing poses, dancing, and having agency. This reinforces the idea that we can be anyone we want to be and we can break free from the constraints of society's expectations.


The repetition of "Nous sommes les mannequins" (We are the mannequins) at the end of each verse serves to reinforce the idea that we are still just objects, even when we are in control of our lives. It is a powerful commentary on the human condition, where we are often trapped in our own minds and our own perceptions of ourselves.


Overall, Kraftwerk's Les Mannequins is a haunting and thought-provoking song that invites the listener to reflect on the nature of humanity and the meaning of life.


Line by Line Meaning

Nous sommes immobiles
We are motionless


Dans la vitrine
In the shop window


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


On nous observe
We are being watched


Nous sentons vibrer notre pouls
We feel our pulse vibrating


Nous regardons alentour
We look around


Et nous changeons de pose
And we change our pose


Nous commençons a marcher
We start to walk


Et nous brisons la glace
And we break the ice


Nous faisons quelques pas
We take a few steps


A l'interieur de la ville
Inside the city


Nous rentrons dans un club
We go into a club


Et commençons a danser
And we start to dance


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins


Nous sommes les mannequins
We are the mannequins




Contributed by Asher K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Bianca

I can't believe I never heard this version before... I loved it! 😍
I guess Ralf really likes french, considering he sings in french in a quite a few songs 😁
btw your channel is great 👏

The Kraftwerk Database

He still sings this in French in French-speaking countries: https://www.youtube.com/watch?v=QBofFmkCEos&ab_channel=Cleckesbco / https://www.youtube.com/watch?v=shZ18dfoUZo&ab_channel=Ruuunard

KRAFTWERK2K6

Ralf speaks french fluid and even did some interviews in french. He was also invited to the Tour de France at one point. And in the early years of Kraftwerk (during the Ralf & Florian period) they even played some public sessions in France which can be found here on youtube too.

Carla Mattei

É uma pena Florian Cabeção não estar mais nesse plano!

Steinwelt

Wow when I wanna hear good Kraftwerk recordings this is my go to channel!

Robert Jackson

Haunting yet angelic.

f chaplin

Pioneers of electronic music

Dariusz Marek Morawski

Kapitalnie brzmi ten Utwór właśnie w języku francuskim.

ヨノ中ナメ太郎

素晴らしい音楽

Александр Шустов

Ich liebe Kraftwerk. Sehr liebe.

More Comments

More Versions