Królowa Życia
Kult Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Niebieskie dżinsy i słomiane kapelusze
Wodospad słońca, chmur poduchy, złoto pól
Codziennie plecak pełen całkiem nowych wzruszeń
Królowa życia i król
Na taflach jezior trzepotanie białych żagli
Śnieg zimą w górach, latem lepsza morska sól
Czy dzień, czy noc nic oprócz pragnień ich nie nagli
Królowa życia i król
Dla zdrowia czasem spleen
Patykiem pisanych win
Odtrącaj szyjkę - is cool

Królowa życia
Królowa życia
Królowa życia i król

Zwycięstwa pierwsze i przegranych pierwsza gorycz
Motanie spraw jak rajdy bilardowych kul
Co raz mądrzejsze życia podłapują wzory
Królowa życia i król
Tych najtrudniejszych w życiu rozmów ostre słowa
"Jakoś to załatw" "dla higieny weźmy ślub"
Choć trochę głupio było, trudno dopasować
Królowa życia i trup
Na szczęście brak pamięci
Jakoś tam trzeba kręcić
Po prostu we mnie się wtul

Królowa życia
Królowa życia
Królowa życia i król

Pofartowało się zupełnie niesłychanie
Gablota mota na opony wstęgę szos
I skórą kurtek świecą w środku jak Marsjanie
Królowa życia i boss
Jak człowiek wygra to dopiero ma coś z życia
Naprawdę czuje jak wariuje w żyłach krew
Układy takie, że no wprost nie do odbicia
Królowa życia i szef
To już na pewno góra
I farty i kultura
Nigdy nie wypadną z ról

Królowa życia
Królowa życia
Królowa życia i król

A potem taki czas, że wszystko jest już śliczne
I co raz mniej co dzień zwyczajnych spraw, cest brulle
Więc admiruje cię, bo to takie romantyczne
Królowa życia i król
Co raz mniej jawy, co raz więcej alkoholi
Oh, Barleycorn, powieki oczom duszy stul
Oboje wiemy jak samotność nocą boli
Królowa życia i król
Wódeczka raz, bo świta
Pod czaszką kac zgrzyta
Wszystko załatwi ten ból

Królowa życia




Królowa życia
Królowa życia i król

Overall Meaning

The song "Królowa życia" by Kult is an ode to the highs and lows of life, as experienced by the "Królowa życia" or "Queen of Life" and her "król" or king. The lyrics paint a picture of the couple's adventurous spirit and love of travel, as they wear blue jeans and straw hats and explore the beauty of nature. Their backpacks are filled with new experiences, and they are unencumbered by the pressures of time or outside obligations.


The song also touches on the difficulties they face, including the bitter taste of defeat, the complexity of life's challenges, and the necessity of difficult conversations. Despite these challenges, the couple remains committed to each other, navigating life together as they mature and learn from their experiences.


Ultimately, the "Królowa życia" and her "król" find beauty in the simple moments of life, even as they struggle with loneliness and existential pain. The song is a celebration of the joys and sorrows of life, and the resilience that comes with true love and partnership.


Line by Line Meaning

Niebieskie dżinsy i słomiane kapelusze
Blue jeans and straw hats


Wodospad słońca, chmur poduchy, złoto pól
Sunset waterfall, pillow clouds, golden fields


Codziennie plecak pełen całkiem nowych wzruszeń
Every day a backpack full of brand new emotions


Królowa życia i król
Queen of life and king


Na taflach jezior trzepotanie białych żagli
Fluttering white sails on the lake's surface


Śnieg zimą w górach, latem lepsza morska sól
Snow in the mountains in winter, better sea salt in summer


Czy dzień, czy noc nic oprócz pragnień ich nie nagli
Whether day or night, nothing but desires rush them


Królowa życia i król
Queen of life and king


Dla zdrowia czasem spleen
Spleen for health sometimes


Patykiem pisanych win
Wines written with a stick


Odtrącaj szyjkę - is cool
Push the neck away - is cool


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia i król
Queen of life and king


Zwycięstwa pierwsze i przegranych pierwsza gorycz
First victories and the bitterness of first defeats


Motanie spraw jak rajdy bilardowych kul
Matters swirling like billiard balls


Co raz mądrzejsze życia podłapują wzory
Learning patterns of life that are getting wiser


Królowa życia i król
Queen of life and king


Tych najtrudniejszych w życiu rozmów ostre słowa
Sharp words in the most difficult life conversations


"Jakoś to załatw" "dla higieny weźmy ślub"
"We'll somehow sort it out" "Let's get married for hygiene's sake"


Choć trochę głupio było, trudno dopasować
Although it was a bit stupid, it's hard to match


Królowa życia i trup
Queen of life and death


Na szczęście brak pamięci
Luckily, there's no memory


Jakoś tam trzeba kręcić
Somehow you have to spin it


Po prostu we mnie się wtul
Just cuddle up in me


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia i król
Queen of life and king


Pofartowało się zupełnie niesłychanie
Things have been amazing beyond belief


Gablota mota na opony wstęgę szos
A display case winding ribbons on the tires of roads


I skórą kurtek świecą w środku jak Marsjanie
And the leather jackets shine inside like Martians


Królowa życia i boss
Queen of life and boss


Jak człowiek wygra to dopiero ma coś z życia
When a man wins, he really has something in life


Naprawdę czuje jak wariuje w żyłach krew
He really feels how the blood is going crazy in his veins


Układy takie, że no wprost nie do odbicia
Arrangements such that they are simply unreflectable


Królowa życia i szef
Queen of life and boss


To już na pewno góra
This is definitely the top


I farty i kultura
And farts and culture


Nigdy nie wypadną z ról
They will never fall out of character


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia i król
Queen of life and king


A potem taki czas, że wszystko jest już śliczne
And then comes a time when everything is beautiful


I co raz mniej co dzień zwyczajnych spraw, cest brulle
And every day there are fewer and fewer ordinary things, c'est brulle


Więc admiruje cię, bo to takie romantyczne
So I admire you, because it's so romantic


Królowa życia i król
Queen of life and king


Co raz mniej jawy, co raz więcej alkoholi
Less and less reality, more and more alcohol


Oh, Barleycorn, powieki oczom duszy stul
Oh, Barleycorn, eyelids closed on the soul's eyes


Oboje wiemy jak samotność nocą boli
We both know how loneliness hurts at night


Królowa życia i król
Queen of life and king


Wódeczka raz, bo świta
A shot of vodka once, because it's dawn


Pod czaszką kac zgrzyta
A hangover grinds under the skull


Wszystko załatwi ten ból
This pain will fix everything


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia
Queen of life


Królowa życia i król
Queen of life and king




Contributed by Ethan B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mirosawbucinski1557

Jak człowiek wygra to dopiero ma coś z życia.

@robertnowak6820

Książki, radio, telewizja, internet.
Wszystko się chowa.
Ulica, tylko ulica naprawdę Cię wychowa.
I ta solówka na gitarze, w tytoniowym dymie, smak taniej wódki, to wszystko czego mi już trzeba i o czym już tylko marzę.

@AutostradyPolska1978

Ten kawałek jest mega zarąbisty. Zawsze jak go słucham to mam ciary. Ale chyba najlepszy moment to "A potem taki czas że wszystko jest już śliczne"

@faraltos

Autostrady Polska słucha Kazika, niesamowite!

@AutostradyPolska1978

@@faraltos Chodzę na wszystkie koncerty od 25 lat jakie są w okolicy. Byłem na około 40 - 50

@justonemorething9795

Człowieku, " Tata " to powinna miec pomnik w stolicy. Uważam, że jest to najlepsza płyta w historii muzyki tego kraju. I uwierz mi, że cukru i lukru w mojej opinii nie ma, to jest dobra płyta i juz.

@jangadzinski343

Genialny tekst, genialna muzyka. Dziękuję.

@marcinkasza478

"Gablota mota na opony wstęgę szos"... genialne.

@beatasosnowska6286

Lubię,na nawet niektóre kocham Jego kawałki,są takie prawdziwe.

@elasrela8055

ktoś raczył zajrzeć po 2 laatach, krew mnie zalewa. tego powinni uczyć w szkole...

More Comments

More Versions