In 2002 he played lead role (Biggs) in the film Shottas along with Spragga Benz, Paul Campbell, Louie Rankin, Wyclef Jean, Screechie Bop and many more. It is an original story that shows the life of a shotta/gangster on the streets of Jamaica and Miami.
He achieved even more success as a musician with a cover of Eddy Grant's Electric Avenue, in collaboration with the Fugees' Pras. He has also starred in several films, including Shottas in 2002 and as John the Baptist in the 2004 film Haven.
Remaining true to his Jamaican culture, Ky-mani's fondness for all genres of music influences the work he creates. Ky-mani is an artist with no limits. Incorporating world music, hip hop, blues, rock and a grass roots sound into his music, the end product is the pure representation of life for Ky-mani. The Ky-mani Marley sound is one that transcends cultural lines and prohibits him from being categorized as only a reggae artist. His raw, unadulterated, gruff sound captures the listener and reverberates the essence of Ky-mani's life story.
Ky-mani launched his latest album "Radio" in 2007. The album features several key singles including One Time, The March and Conversation among others. All of the songs contain Marley’s unique sound of classical reggae beats mixed with contemporary hip hop. Also featured on the CD are some of today’s hottest artists including Young Buck, Mya and Gail Gotti.
Yesterday
Ky-Mani Marley Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
내 맘속에
움직이는 변화가
생길 수 있지
너를 떠나면 살 수 없는
어제와 같은 사랑으로
어쩌면 떠나려는
내 발길을
멈추게 할 수도
있을지 몰라
너를 떠나선 단 하루도
견딜 수 없는 사랑으로
돌아서서 후회하지만
자존심이 사랑은 아냐
사랑한단 말 안해도
마음만 열어주면
난 변할 수 있어-
너를 떠나선
단 하루도 견딜 수 없는
마음으로
어쩌면 텅-빈-
내 맘속에
움직이는 변화가
생길 수 있지
너를 떠나면 살 수 없는
어제와 같은 사랑으로
돌아서서 후회하지만
자존심이 사랑은 아냐
사랑한단 말 안해도
마음만 열어주면
난 변할 수 있어-
너를 떠나선
단 하루도 견딜 수 없는
마음으로
너를 떠나면 살 수 없는
어제와 같은 사랑으로
These lyrics speak to the deep emotional impact of a past relationship and the struggle to let go. The artist reflects on the possibility of change and growth within themselves, acknowledging that there might be a chance for new beginnings in their empty heart. They question whether leaving the person they love will be possible, as they still hold on to the love they shared in the past.
The artist contemplates whether their own footsteps, which are leading them towards leaving, could be halted by the strength of their feelings. Even a single day without the person they love seems unbearable, and they still hold on to the same love they had before. Despite the regret that comes from turning away, they recognize that their pride is not love. Love, they believe, can be felt and understood without the need for words.
The artist reveals that if given the opportunity, they are capable of changing and evolving their perspective. They emphasize that their heart cannot endure a single day without the person they love and underscores the unchanging nature of their feelings. They reiterate the notion that their love for this person is as strong as it was in the past, making it impossible for them to live without them.
Overall, these lyrics convey the internal struggle of an individual torn between the desire to move forward and the deep emotional attachment they still hold for someone from their past. It explores the complexities of love, the potential for growth and change, and the difficulty of letting go.
Line by Line Meaning
어쩌면 텅빈 내 맘속에
Perhaps my heart is empty
움직이는 변화가 생길 수 있지
There may be a chance for change
너를 떠나면 살 수 없는
I cannot live without you
어제와 같은 사랑으로
With the same love as yesterday
어쩌면 떠나려는 내 발길을
Perhaps to stop my feet from leaving
멈추게 할 수도 있을지 몰라
I may be able to make it stop
너를 떠나선 단 하루도
Even a single day without you
견딜 수 없는 사랑으로
With love that I cannot bear
돌아서서 후회하지만
Turning around and regretting
자존심이 사랑은 아냐
Love is not about pride
사랑한단 말 안해도
Even without saying 'I love you'
마음만 열어주면
If only you open your heart
난 변할 수 있어-
I can change
너를 떠나선 단 하루도 견딜 수 없는
Even a single day without you, I cannot endure
마음으로
With my heart
어쩌면 텅-빈- 내 맘속에
Perhaps my heart is empty
움직이는 변화가 생길 수 있지
There may be a chance for change
너를 떠나면 살 수 없는
I cannot live without you
어제와 같은 사랑으로
With the same love as yesterday
돌아서서 후회하지만
Turning around and regretting
자존심이 사랑은 아냐
Love is not about pride
사랑한단 말 안해도
Even without saying 'I love you'
마음만 열어주면
If only you open your heart
난 변할 수 있어-
I can change
너를 떠나선 단 하루도 견딜 수 없는
Even a single day without you, I cannot endure
마음으로
With my heart
너를 떠나면 살 수 없는
I cannot live without you
어제와 같은 사랑으로
With the same love as yesterday
Lyrics © Danalentertainment
Written by: 강인원
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Suzana Gulutova
on Hustler
poznas v okamziku zhulenyho speka a tohoto songu ze vse je ok. nejvic
Francis Gaouette
on Hustler
yamannice