Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Roku Chounen to Ichiya Monogatari
Kyounosuke Lyrics


No lyrics text found for this track.

The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
Most interesting comments from YouTube:

@maomao5687

流れゆく 時の中にさえ
心憂(う)きもの くるくるまわりて
此方より 離(か)れける心も
見ゆることなし 知らぬわ
おのづから 動くをよしとせず
時の透き間へ 流るるさりとて
知ることもなきまま 風のよう
うつろいて ただ うつろう

夢見るや 浅き夢見じ
はらはら消ゆる 言葉言の葉(ことのは)
あはれがれども 困(こう)ずるならば
いたづらに ただ 眺め続けん
心まよはす 言の葉にさえ
まどうことなく ただ 上の空
思いわずらう ことなどをかし
総て変えゆくなら 黒にせん

斯(か)かる我が身に 当来ありや
斯かる世界に 我が身はありや
暁(あかつき)ばかり 憂き(うき)ものはなし
我が身の内に 汐(しお)の満ち引き
歩むことさへ いと弛む(たゆむ)なり
人の顔など 空知らずして
斯かる我が身も うつろいゆかば
喩え(たとえ)うつろいゆかば 白になる

流れゆく 時の中にさへ
心憂(う)きもの くるくるまはりて
此方より 離れける心も
見ゆることなし 知らぬわ
おのづから 動くをよしとせず
時の透き間に 流るさりとて
知ることもなきまま 風のよう
うつろいて ただ うつろう

夢見るや 浅き夢見じ
はらはら消ゆる 言葉言の葉(ことのは)
あはれがれども 困(こう)ずるならば
いたづらに ただ 眺め続けん
心まよはす 言の葉にさえ
まどうことなく ただ上の空
思いわずらう ことなどをかし
総(すべ)て変えゆくなら 黒にせん

闇(やみ)の錦(にしき)に 値(あたい)はありや
斯(か)かる所に 我が身はありや
我が身のことは 更(さら)にも言はず
されど うち出(い)ださば

おれおりし

斯かる所に 我が身はありや
いまのうつつに 我が身はありや
斯かる我が身も うつろいゆかば
喩え(たとえ)うつろいゆかば 白になる

いま夢見るや 浅き夢見じ
はらはら消ゆる 言葉言の葉(ことのは)
あわれがれども 困(こう)ずるならば
いたづらに ただ 眺め続けん
心まよわす 言の葉にさえ
まどうことなく ただ 上の空
思いわずらう ことなどをかし
総(すべ)て変えゆくなら 黒にせん

若し(もし)おのづから 動かば総て
壊さん総て 総て壊さん
心の色は うつりにけりな
射千玉(ぬばたま)の夜 黒より白へ
そなたの心 此方の心
総て知らざる ことばかりゆゑ(へ)
重たき夢の 縁(ふち)より覚めて
壊さば壊せ 総て 黒になれ



@arufa87

子供のタブレットを借りて投稿させて頂きます。

この度は 歌詞を投稿頂き有り難うございます
お陰様でこの歌をより深く心から楽しめました
お手間と時間がかかった作業だったと思います
深く感謝申し上げます。お小さい方々がこの様な歌詞に小さい時から触れて要られたら中学で学ぶ古典も愉しく取り組めたと感じました。
神聖を含まれた
杏ノ助さまのお声が心の奥に沁みて来る
素晴らしい歌だと思いました。

感謝 邂逅



@SemihIpek

歌詞 Lyrics:
nagareyuku toki no naka ni sae

{流|なが}れゆく {時|とき}の{中|なか}にさへ

即使身處 流動不息的時光中

kokoro uki mono kurukuru mawarite

{心|こころ}{憂|う}きもの くるくるまはりて

憂心事物 仍然縈繞心頭打轉

konata yori karekeru kokoro mo

{此方|こなた}より {離|か}れける{心|こころ}も

早已從我身邊離去的心

miyuru koto nashi shiranu wa

{見|み}ゆることなし {知|し}らぬわ

無可盼見 亦無意知曉

onodzukara ugoku wo yoshitosezu

おのづから {動|うご}くをよしとせず

發自本意的行動 不過虛擲光陰

toki no sukima e nagaruru saritote

{時|とき}の{透|す}き{間|ま}へ {流|なが}るるさりとて

時間洪流縫隙間 儘管隨波逐流

shiru koto mo naki mama kaze no you

{知|し}ることもなきまま {風|かぜ}のやう

卻依然一無所知 似風一般

utsuroite tada utsurou

うつろひて ただ うつろふ

與時推移 僅僅 與時消亡

yumemiru ya asaki yumemiji

{夢見|ゆめみ}るや {浅|あさ}き{夢見|ゆめみ}じ

編織夢想?不 早已決心不再醉生夢死

harahara kiyuru kotoba kotonoha

はらはら{消|き}ゆる {言葉|ことば}{言|こと}の{葉|は}

似河滾滾而逝的 所有言語詩歌

awaregaredomo kouzuru naraba

あはれがれども {困|こう}ずるならば

即使思念滿胸懷 卻只換來身心俱疲

itadzurani tada nagametsudzuken

いたづらに ただ {眺|なが}め{続|つづ}けむ

那就放空一切 只管憑欄遠望吧

kokoro mayowasu kotonoha ni sae

{心|こころ}まよはす {言|こと}の{葉|は}にさへ

困惑羈絆心靈的 諸多閒語

madou koto naku tada uwanosora

まどふことなく ただ {上|うわ}の{空|そら}

亦將無所猶疑 一切如風過耳

omoiwazurau koto nado okashi

{思|おも}ひわずらふ ことなどをかし

然思念煩惱纏心 亦富其情趣

subete kaeyuku nara kuro ni sen

{総|すべ}て{変|か}へゆくなら {黒|くろ}にせむ

若要將一切改變 那便塗為暗黑吧

kakaru wagami ni tourai ari ya

{斯|か}かる{我|わ}が{身|み}に {当来|とうらい}ありや

如斯我身 可有來世

kakaru sekai ni wagami wa ari ya

{斯|か}かる{世界|せかい}に {我|わ}が{身|み}はありや

如斯紅塵 可有我身

akatsuki bakari uki mono wa nashi

{暁|あかつき}ばかり {憂|う}きものはなし

世上無一物 如破曉時般令人愁

wagami no uchi ni shio no michi hiki

{我|わ}が{身|み}の{内|うち}に {汐|しお}の{満|み}ち{引|ひ}き

於我胸中 情感翻盪如潮漲退

ayumu koto sae ito tayumu nari

{歩|あゆ}むことさへ いと{弛|たゆ}むなり

邁步前行一事 也逐漸深感疲憊

hito no kao nado sorashirazu shite

{人|ひと}の{顔|かお}など {空|そら}{知|し}らずして

眾生容顏 裝傻不知即可

kakaru wagami mo utsuroiyukaba

{斯|か}かる{我|わ}が{身|み}も うつろひゆかば

如斯我身 若亦與時推移

tatoi utsuroiyukaba shiro ni naru

{喩|たと}ひうつろひゆかば {白|しろ}になる

若真與時推移 那便將化為純白

nagareyuku toki no naka ni sae

{流|なが}れゆく {時|とき}の{中|なか}にさへ

即使身處 流動不息的時光中

kokoro uki mono kurukuru mawarite

{心|こころ}{憂|う}きもの くるくるまはりて

憂心事物 仍然縈繞心頭打轉

konata yori karekeru kokoro mo

{此方|こなた}より {離|か}れける{心|こころ}も

早已從我身邊離去的心

miyuru koto nashi shiranu wa

{見|み}ゆることなし {知|し}らぬわ

無可盼見 亦無意知曉

onodzukara ugoku wo yoshitosezu

おのづから {動|うご}くをよしとせず

發自本意的行動 不過虛擲光陰

toki no sukima e nagaruru saritote

{時|とき}の{透|す}き{間|ま}へ {流|なが}るるさりとて

時間洪流縫隙間 儘管隨波逐流

shiru koto mo naki mama kaze no you

{知|し}ることもなきまま {風|かぜ}のやう

卻依然一無所知 似風一般

utsuroite tada utsurou

うつろひて ただ うつろふ

與時推移 僅僅 與時消亡

yumemiru ya asaki yumemiji

{夢見|ゆめみ}るや {浅|あさ}き{夢見|ゆめみ}じ

編織夢想?不 早已決心不再醉生夢死

harahara kiyuru kotoba kotonoha

はらはら{消|き}ゆる {言葉|ことば}{言|こと}の{葉|は}

似河滾滾而逝的 所有言語詩歌

awaregaredomo kouzuru naraba

あはれがれども {困|こう}ずるならば

即使思念滿胸懷 卻只換來身心俱疲

itadzurani tada nagametsudzuken

いたづらに ただ {眺|なが}め{続|つづ}けむ

那就放空一切 只管憑欄遠望吧

kokoro mayowasu kotonoha ni sae

{心|こころ}まよはす {言|こと}の{葉|は}にさへ

困惑羈絆心靈的 諸多閒語

madou koto naku tada uwanosora

まどふことなく ただ {上|うわ}の{空|そら}

亦將無所猶疑 一切如風過耳

omoiwazurau koto nado okashi

{思|おも}ひわずらふ ことなどをかし

然思念煩惱纏心 亦富其情趣

subete kaeyuku nara kuro ni sen

{総|すべ}て{変|か}へゆくなら {黒|くろ}にせむ

若要將一切改變 那便塗為暗黑吧

yami no nishiki ni atai wa ari ya

{闇|やみ}の{錦|にしき}に {値|あたい}はありや

黑夜中衣錦 可有其價

kakaru tokoro ni wagami wa ari ya

{斯|か}かる{所|ところ}に {我|わ}が{身|み}はありや

如斯場所 可有我身

wagami no koto wa sara nimo iwazu

{我|わ}が{身|み}のことは {更|さら}にも{言|い}はず

此身之事 無須多言

saredo uchiidasaba

されど うち{出|い}ださば

若硬要說出口 那就是

oreoreshi

おれおれし

愚昧又無知

kakaru tokoro ni wagami wa ari ya

{斯|か}かる{所|ところ}に {我|わ}が{身|み}はありや

如斯場所 可有我身

ima no utsutsu ni wagami wa ari ya

いまのうつつに {我|わ}が{身|み}はありや

今生此刻 可有我身

kakaru wagami mo utsuroiyukaba

{斯|か}かる{我|わ}が{身|み}も うつろひゆかば

如斯我身 若亦與時推移

tatoi utsuroiyukaba shiro ni naru

{喩|たと}ひうつろひゆかば {白|しろ}になる

若真與時推移 那便將化為純白

ima yumemiru ya asaki yumemiji

いま{夢見|ゆめみ}るや {浅|あさ}き{夢見|ゆめみ}じ

現在來編織夢想?不 早已決心不再醉生夢死

harahara kiyuru kotoba kotonoha

はらはら{消|き}ゆる {言葉|ことば}{言|こと}の{葉|は}

似河滾滾而逝的 所有言語詩歌

awaregaredomo kouzuru naraba

あはれがれども {困|こう}ずるならば

即使思念滿胸懷 卻只換來身心俱疲

itadzurani tada nagametsudzuken

いたづらに ただ {眺|なが}め{続|つづ}けむ

那就放空一切 只管憑欄遠望吧

kokoro mayowasu kotonoha ni sae

{心|こころ}まよはす {言|こと}の{葉|は}にさへ

困惑羈絆心靈的 諸多閒語

madou koto naku tada uwanosora

まどふことなく ただ {上|うわ}の{空|そら}

亦將無所猶疑 一切如風過耳

omoiwazurau koto nado okashi

{思|おも}ひわずらふ ことなどをかし

然思念煩惱纏心 亦富其情趣

subete kaeyuku nara kuro ni sen

{総|すべ}て{変|か}へゆくなら {黒|くろ}にせむ

若要將一切改變 那便塗為暗黑吧

moshi onodzukara ugokaba subete

{若|も}しおのづから {動|うご}かば{総|すべ}て

若要以自身意志 做出行動 就將一切

kowasan subete subete kowasan

{壊|こわ}さむ{総|すべ}て {総|すべ}て{壊|こわ}さむ

將一切破壞殆盡吧 將所有事物粉碎吧

kokoro no iro wa utsurinikeri na

{心|こころ}の{色|いろ}は うつりにけりな

吾心色彩 業已褪色失真

nubatama no yoru kuro yori shiro e

{射干玉|ぬばたま}の{夜|よる} {黒|くろ}より{白|しろ}へ

如烏玉般夜晚 由黑轉化為白

sonata no kokoro konata no kokoro

そなたの{心|こころ} {此方|こなた}の{心|こころ}

一切只因汝心與吾心

subete shirazaru koto bakari yue

{総|すべて}て{知|し}らざる ことばかりゆゑ

仍充斥著 無數未知

omotaki yume no fuchi yori samete

{重|おも}たき{夢|ゆめ}の {縁|ふち}より{覚|さ}めて

自沉重夢想彼端 睜開雙眼

kowasaba kowase subete kuro ni nare

{壊|こわ}さば{壊|こわ}せ {総|すべ}て {黒|くろ}になれ

若要毀滅 便毀滅所有 讓一切都化為黑吧



@aryath7711

Lyrics:

Nagare yuku toki no naka ni sae
Kokoro uki mono kurukuru mawarite
Konata yori karekeru kokoro mo
Miyuru koto nashi shiranuwa
Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu
Tokino sukima e nagaruru saritote
Shiru koto mo naki mama kaze no you
Utsuroite tada utsurou

Yumemiru ya asaki yumemi ji
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
Awaregare domo kouzuru naraba
Itazura ni tada nagame tsuzuken
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
Madou koto naku tada uwanosora
Omoi mazurau koto nado okashi
Subete kae yuku nara kuro ni sen

Kakaru wagami ni torai ariya
Kakaru sekai ni wagami wa ariya
Akatsuki bakari uki mono warashi
Wagami no uchini shio no michi biki
Ayumu koto sa e ito tayumu nari
Hito no kao nado sora shirazu shite
Kakaru wagami mo utsuroiyuka ba
Tatoe utsuroiyukaba shiro ni naru

Nagare yuku toki no naka ni sae
Kokoro uki mono kurukuru mawarite
Konata yori karekeru kokoro mo
Miyuru koto nashi shiranuwa
Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu
Tokino sukima e nagaruru saritote
Shiru koto mo naki mama kaze no you
Utsuroite tada utsurou

Yumemiru ya asaki yumemi ji
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
Awaregare domo kouzuru naraba
Itazura ni tada nagame tsuzuken
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
Madou koto naku tada uwanosora
Omoi mazurau koto nado okashi
Subete kae yuku nara kuro ni sen

Yami no ni shikini atai wa ariya
Kakaru kokoro ni wagami wa ariya
Wagami no kotowa sara ni mogen hazu
Saredo uchii da saba

Ore ore shi

Kakaru tokoro ni wagami wa ariya
Ima no utsutsu ni wagami wa ariya
Kakaru wagami mo utsuroiyuka ba
Tatoe utsuroiyuka ba shiro ni naru

Ima yumemiru ya asaki yumemi ji
Harahara kiyuru kotoba kotonoha
Awaregare domo kouzuru naraba
Itazura ni tada nagame tsuzuken
Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
Madou koto naku tada uwanosora
Omoi mazurau koto nado okashi
Subete kae yuku nara kuro ni sen

Moshi ono zukara ugokaba subete
Kowasan subete subete kowasan
Kokoro no iro wa utsurini kerina
Mubatama no yoru kuro yori shiro e
Sonata no kokoro konata no kokoro
Subete shira zaru koto bakari yu we(e)
Omotaki yume no fuchi yori same te
Kowasaba kowase subete kuro ni nare



@kashimashima52

Nagare yuku toki no naka ni sae
Kokoro uki mono kurukuru mawarite

Konata yori karekeru kokoro mo
Miyuru koto nashi shiranuwa

Onozu kara ugoku wo yoshi to sezu
Tokino sukima e nagaruru saritote

Shiru koto mo naki mama kaze no you
Utsuroite tada utsurou

Yume miru ya asaki yume miji
Harahara kiyuru kotoba kotonoha

Aware gare domo kouzuru naraba
Itazura ni tada nagame tuduken

Kokoro mayowasu kotonoha ni sae
Madou koto naku tada uwanosora

Omoi mazurau koto nado okashi
Subete kae yuku nara kuro ni sen

Nagare yuku toki no naka ni sae
Kokoro uki mono kurukuru mawarite

Konata yori karekeru kokoro mo
Miyuru koto nashi shiranuwa

Yume miru ya asaki yume miji
Harahara kiyuru kotoba kotonoha

Aware gare domo kouzuru naraba
Itazura ni tada nagame tuduken

Moshi onodu kara ugokaba subete kowasan
Subete subete kowasan

Kokoro no iro ha utsurinikeri na
Nubatama no yoru kuro yori shiro e

Sonata no kokoro konata no kokoro
Subete shirazaru koto bakari yue

Omotaki yume no fuchi yori samete

Kowasaba kowase subete kuro ni nare



All comments from YouTube:

@CiWolf

As someone who speaks Japanese I am amazed at how the lyrics are all changed from modern speech into very old Japanese to fit the style. Very well done, very beautiful.

@beefromashroom

Ohh, so that's why it sounds a bit different, I was wondering if I just remembered wrong lyrics this whole time :P

@monke3898

@@beefromashroom you could've listened to both versions to know the differences lol

@1976Wozza

@@xiaoyu.2162 The language of Japan is kana not kanji

@xiaoyu.2162

Warwick Armstrong Not really cause some people uses kanji too

@1976Wozza

@@xiaoyu.2162 The TRADITIONAL script is kana

24 More Replies...

@boletarianbread7349

This song is extremely difficult to sing and Kyounosuke nailed it. All those big jumps in pitch are so hard to pull off.

@jae-ds2ot

Typical Lib i can sing desently its really not the hardest thing

@helppustaravanha9548

@@jae-ds2ot it is for some people. I can sing it almost perfectly but it has taken me a long time to practice. Not everyone is at the same skill level

@jae-ds2ot

Helppuxii it didnt take a long time for me but i guess this type of song and notes are my type. I really also love this song and also sorry if that comment came of as narcissistic or rude.

More Comments