Read Full Bio ↴Léo Ferré (1916-1993) was a Monégasque poet, composer, and, musician.
Born on the 24th August 1916 in Monaco, Ferré mixed lyricism with slang; love with anarchy. He took a central place in the world of French song. He was involved in anarchism, and worked with Radio Libertaire, an anarchist free-radio broadcasting in Paris and around France. He died on the 14th July 1993.
La Mort
Léo Ferré Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et du crêpe dans son peignoir,
Sur ses échasses de béton
Dans les faubourgs du désespoir,
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
Avec ses cordes pour la pluie
Ses poumons de cendre qui prient
Dans la soufflerie des mystères
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
Sur la route des jours heureux
Dans les bielles et dans le courroux
En mettant du noir sur les yeux
Et du sang frais sur les cailloux
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
L'hôpital meublé de ses gens
Dans les salles où dorment les chromes
Avec son fils et ses gants blancs
Dans l'anesthésie des royaumes
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
Avec le végétal nourri
De son détestable négoce
Avec les rires et les cris
Qui croissent sur toutes ces bosses
Je vis ma vie, je vis
Je vis
Léo Ferré's song "La mort" can be interpreted as a contemplation upon death and the various ways in which it manifests itself. The opening lines describe the image of death with its scythe, its mourning clothes, its cement stilts, and its presence in the suburbs of despair. The use of the phrase "elle meurt sa mort" (she dies her death) emphasizes the idea that death is an inevitable and individual experience that affects everyone differently.
The next verse speaks of the physical aspects of death, such as the ropes used to bind the sick, the lungs that turn to ash in the mystery of the unknown, and the rain cords that tie down the suffering. Ferré's use of imagery creates a vivid picture of the physical and emotional pain that comes with death.
The third verse shifts to a more personal tone as Ferré reflects on his own experiences with death. He describes the road to happiness as one filled with struggle and the need to paint the eyes black and spill fresh blood on the stones. Here, death is not just an end, but an obstacle to be overcome and a part of life's journey.
The final verse describes the hospital where people go to die, with its chrome rooms and the anesthetic of kingdoms. Ferré also mentions the vegetal nourished by the hateful business, and the laughter and cries that grow on all these bumps. This verse suggests that death is not just an individual experience, but a phenomenon that affects the world as a whole.
Overall, "La mort" is a poignant and reflective song that encourages listeners to confront their own mortality and consider the various ways in which death shapes our lives.
Line by Line Meaning
Avec sa faux des quatre saisons
With her scythe of the four seasons
Et du crêpe dans son peignoir,
And crepe in her robe,
Sur ses échasses de béton
On her concrete stilts,
Dans les faubourgs du désespoir,
In the suburbs of despair,
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
She dies her death, death, she dies...
Avec ses cordes pour la pluie
With her ropes for the rain
A encorder les poitrinaires
To bind up those suffering from chest problems
Ses poumons de cendre qui prient
Her lungs of ash that pray
Dans la soufflerie des mystères
In the blowing of the mysteries
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
She dies her death, death, she dies...
Sur la route des jours heureux
On the road of happy days
Dans les bielles et dans le courroux
In the gears and in the wrath
En mettant du noir sur les yeux
Putting black on the eyes
Et du sang frais sur les cailloux
And fresh blood on the stones
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
She dies her death, death, she dies...
L'hôpital meublé de ses gens
The hospital furnished with its people
Dans les salles où dorment les chromes
In the rooms where the chromes sleep
Avec son fils et ses gants blancs
With her son and his white gloves
Dans l'anesthésie des royaumes
In the anesthesia of kingdoms
Elle meurt sa mort, la mort, elle meurt...
She dies her death, death, she dies...
Avec le végétal nourri
With the vegetable nourished
De son détestable négoce
From her detestable business
Avec les rires et les cris
With laughter and screams
Qui croissent sur toutes ces bosses
That grow on all these bumps
Je vis ma vie, je vis
I live my life, I live
Contributed by Harper N. Suggest a correction in the comments below.
@webeurope35
Ne chantez pas la Mort, c´est un sujet morbide
Le mot seul jette un froid, aussitôt qu´il est dit
Les gens du show-business vous prédiront le bide
C´est un sujet tabou pour poète maudit
La Mort
La Mort
Je la chante et, dès lors, miracle des voyelles
Il semble que la Mort est la sœur de l´amour
La Mort qui nous attend et l´amour qu´on appelle
Et si lui ne vient pas, elle viendra toujours
La Mort
La Mort
La mienne n´aura pas, comme dans le Larousse
Un squelette, un linceul; dans la main, une faux
Mais fille de vingt ans à chevelure rousse
En voile de mariée, elle aura ce qu´il faut
La Mort
La Mort
De grands yeux d´océan, une voix d´ingénue
Un sourire d´enfant sur des lèvres carmin
Douce, elle apaisera sur sa poitrine nue
Mes paupières brûlées, ma gueule en parchemin
La Mort
La Mort
Requiem de Mozart et non Danse Macabre
Pauvre valse musette au musée de Saint-Saëns
La Mort c´est la beauté, c´est l´éclair vif du sabre
C´est le doux penthotal, de l´esprit et des sens
La Mort
La Mort
Et n´allez pas confondre et l´effet et la cause
La Mort est délivrance, elle sait que le Temps
Quotidiennement nous vole quelque chose
La poignée de cheveux et l´ivoire des dents
La Mort
La Mort
Elle est euthanasie, la suprême infirmière
Elle survient à temps, pour arrêter ce jeu
Près du soldat blessé dans la boue des rizières
Chez le vieillard glacé dans la chambre sans feu
La Mort
La Mort
Le Temps c´est le tic-tac monstrueux de la montre
La Mort, c´est l´infini dans son éternité
Mais qu´advient-il de ceux qui vont à sa rencontre?
Comme on gagne sa vie, nous faut-il mériter
La Mort
La Mort
@jean-marccormier1191
Voici ce très beau poème:
Ne chantez pas la Mort, c´est un sujet morbide
Le mot seul jette un froid, aussitôt qu´il est dit
Les gens du show-business vous prédiront le bide
C´est un sujet tabou pour poète maudit
La Mort
La Mort
Je la chante et, dès lors, miracle des voyelles
Il semble que la Mort est la sœur de l´amour
La Mort qui nous attend et l´amour qu´on appelle
Et si lui ne vient pas, elle viendra toujours
La Mort
La Mort
La mienne n´aura pas, comme dans le Larousse
Un squelette, un linceul; dans la main, une faux
Mais fille de vingt ans à chevelure rousse
En voile de mariée, elle aura ce qu´il faut
La Mort
La Mort
De grands yeux d´océan, une voix d´ingénue
Un sourire d´enfant sur des lèvres carmin
Douce, elle apaisera sur sa poitrine nue
Mes paupières brûlées, ma gueule en parchemin
La Mort
La Mort
Requiem de Mozart et non Danse Macabre
Pauvre valse musette au musée de Saint-Saëns
La Mort c´est la beauté, c´est l´éclair vif du sabre
C´est le doux penthotal, de l´esprit et des sens
La Mort
La Mort
Et n´allez pas confondre et l´effet et la cause
La Mort est délivrance, elle sait que le Temps
Quotidiennement nous vole quelque chose
La poignée de cheveux et l´ivoire des dents
La Mort
La Mort
Elle est euthanasie, la suprême infirmière
Elle survient à temps, pour arrêter ce jeu
Près du soldat blessé dans la boue des rizières
Chez le vieillard glacé dans la chambre sans feu
La Mort
La Mort
Le Temps c´est le tic-tac monstrueux de la montre
La Mort, c´est l´infini dans son éternité
Mais qu´advient-il de ceux qui vont à sa rencontre?
Comme on gagne sa vie, nous faut-il mériter
La Mort
La Mort
@Soulfly169
J'ai 30 ans, je viens du Québec, et j'écoute Ferré depuis des lustres. Il n'y a pas de frontières, de barrières pour pareil spleen de beauté. Je l'ai découvert à-travers l'anarchisme. Je suis amoureux de cette mélancolie, émotion, passion qui empoisonnent de douceur ses interprétations. Je ne comprends pas les gens qui arrivent à écouter de la musique vide de sens, mais qui disent que celle-ci est de la merde. Peut-être parce que celle-ci demande une certaine réflexion, introspection et maturité d'esprit/ de sagesse. Magique ce Ferré! Mirifique!
@moniquehful
+Soulfly169 . Vous avez tout dit. j'ajouterai que cette chanson est , pour moi, la rencontre magnifique et sublime de deux poètes .
@lisaliseron6652
soulfly j'ai j'ai 66 ans je me porte comme un charme physiquement et ne vieilli pas mais mon âme reste soudée à ce poète irremplaçables qui a bercé mes 16 ans
@corinnemillon1187
+Soulfly169
c'est fantastique de se dire que nous comme quelque uns à être reliés par nos âmes,sans âges ,à aimer ainsi de tels chefs d’œuvres de poésies...oui peut être avons nous cette sagesse...
@sylviethierry5209
+Françoise Beauvois-Bourdon Hélas si ! vous vieillissez ! Le miroir vous le dit, et s'il vous le dit mal, vos papiers d'état civil le crient haut et fort. Comme moi, et comme FERRE qui a finit par disparaitre naturellement (et âgé). Je manquerai (peut être) à quelques uns mais FERRE... à nous tous, de cette génération là !
@mohammedelyaacoubi8731
sublime
@calonpierre3227
Ce n'est pas une chanson triste c'est une chanson magistrale sur la réalité de notre fin. sublime !
@remi-tl5lp
JR caussimon la chante plus en "joie" sur la même musique.
@jacqueswallon227
La vie en fait
@TheLeto05
Exactement !