Many of L'âme Immortelle's songs feature melancholy or lovelorn lyrics in German or English, and juxtaposed harsh male and emotional female vocals. Current work has moved away from the band's electronic roots into the neue deutsche härte (New German hardness) genre.
L'âme Immortelle was formed in 1996 in Vienna, Austria by friends Thomas Rainer and Hannes Medwenitsch. Soon vocalist Sonja Kraushofer, a former classmate of Rainer, joined and the band sought a record contract. They released their first album, "Lieder die wie Wunden bluten" in 1997 on MOS Records in Lichtenstein, which became popular in the underground German Goth subculture. In 1999, L'âme Immortelle switched to Trisol Records. From 1998 through 2001, L'âme Immortelle released another LP yearly, each bringing the band greater popularity. In 2002, Medwenitsch left the band. Kraushofer and Rainer recruited Ashley Dayour as a guitarist and the re-formed L'âme Immortelle released a new single, "Tiefster Winter" in November 2002. In 2003, L'âme Immortelle released "Als die Liebe starb", as well as "Seelensturm", a collection of re-issued and re-mixed early material.
In 2004, the band switched labels again, this time to major label Supersonic, a subsidiary of Sony BMG Music Entertainment. The first issue following the switch was a collaboration with OOMPH! on the non-album single "Brennende Liebe" (released as OOMPH! feat. L'âme Immortelle); they also appeared in the video. Following that, L'âme Immortelle released a new album, "Gezeiten", which includes some of their most popular songs like "5 Jahre", "Stumme Schreie" and "Fallen Angel". A significant change in L'âme Immortelle's style is evident now that the band is on a major label; notably the electronic instrumentation of earlier work was less prominent in "Gezeiten".
Their latest album "Auf deinen Schwingen" has been released on August 2006 along with "Phönix" single. The record also includes songs like "Wohin" which contains text from another famous LAI song called "Aus den Ruinen", and "Nur Du" — a song which totally differs from older L'âme Immortelle work. The music video for this song is a cartoon, an unusual thing for the band.
official site
Der letzte Akt
L'Âme Immortelle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Geprägt von dem Verlangen
Nach Dir und Deiner Nähe
Bin ich den letzten Schritt gegangen
Ich habe einen Weg gefunden
Du kannst mir nicht mehr widerstehen
Ich zähle jetzt schon die Sekunden
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Du wirst für immer mir gehören
Lass mich Dir auf meine Weise
Ewig Treue schwören
Du bringst mich an einen Ort
In gleißend helles Licht
An einen Ort, wo uns're Liebe
Ewig, rein, für immer ist
Wo sich uns're Seelen einen
Zu einem neuen Ich
Wo nicht nur Du mich lieben wirst
Sondern auch ich Dich
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Ich werd' für immer Dir gehören
Lass mich Dir auf meine Weise
Ewig Treue schwören
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Du wirst für immer mir gehören
Lass mich Dir auf meine Weise
Ewig Treue schwören
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Du wirst für immer mir gehören
Denn was ich nicht besitzen kann
Das muss ich zerstören
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Ich werd' für immer Dir gehören
Lass mich Dir auf meine Weise
Ewig Treue schwören
The lyrics to L'Âme Immortelle's song "Der letzte Akt" (The Last Act) depict a person who has spent painful years yearning for the object of their desire, identified as "you". The singer has finally found a way to make "you" succumb to their advances, and eagerly anticipates the moment when they will be together forever. The lyrics are laced with a sense of possessiveness towards "you", as the singer declares that "you will forever belong to me" and threatens to destroy anything they cannot possess. The song ends with the singer swearing eternal loyalty to "you", promising to unite with them in a new, shining world where their souls will become one.
Line by Line Meaning
Nach all den schmerzerfüllten Jahren
After enduring years filled with pain
Geprägt von dem Verlangen
Marked by the desire
Nach Dir und Deiner Nähe
For you and your closeness
Bin ich den letzten Schritt gegangen
I have taken the final step
Ich habe einen Weg gefunden
I have found a way
Du kannst mir nicht mehr widerstehen
You can no longer resist me
Ich zähle jetzt schon die Sekunden
I am already counting the seconds
Denn bald schon wirst Du mit mir gehen
Because soon you will come with me
Sieh mich an, kannst Du mich hören
Look at me, can you hear me
Du wirst für immer mir gehören
You will always belong to me
Lass mich Dir auf meine Weise
Let me swear you eternal loyalty
Ewig Treue schwören
In my own way
Du bringst mich an einen Ort
You lead me to a place
In gleißend helles Licht
In bright, shining light
An einen Ort, wo uns're Liebe
To a place where our love
Ewig, rein, für immer ist
Is eternal, pure, and forever
Wo sich uns're Seelen einen
Where our souls become one
Zu einem neuen Ich
To a new self
Wo nicht nur Du mich lieben wirst
Where not only you will love me
Sondern auch ich Dich
But I will also love you
Denn was ich nicht besitzen kann
Because what I cannot possess
Das muss ich zerstören
I must destroy
Contributed by Caleb R. Suggest a correction in the comments below.