Tranquille aujourd'hui
L'Affaire Louis Trio Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mes yeux caressent les toits luisants
J'ai espéré tout ce bien-être
Je n'en demandais pas autant
La statue d'or sous le ciel gris
Me sourit par-dessus la ville
Me sourit par-dessus la ville
Tranquille aujourd'hui
Si tranquille sous la pluie
Tranquille aujourd'hui
Je suis bien sous les gouttières
A l'abri du froid et du vent
Cette impression m'est familière
Et mes souvenirs hésitants
La statue d'or sous le ciel gris
Se soucie bien peu de ma vie
Se soucie bien peu de ma vie
Qui est si tranquille sous la pluie
Tranquille aujourd'hui
Si tranquille sous la pluie
Tranquille aujourd'hui
Les hirondelles ont fui l'hiver
Et se distraient chemin faisant
Elles feront le tour de la terre
Et moi j'attendrai le printemps
La statue d'or sous le ciel gris
Semble espérer une éclaircie
Pour me faire voir son paradis
Qui est si tranquille sous la pluie
Tranquille aujourd'hui
Si tranquille sous la pluie
Tranquille aujourd'hui
In L'Affaire Louis Trio's song "Tranquille Aujourd'Hui," the singer is sitting behind a window, looking out at the shining rooftops. They express hope for a sense of well-being, but clarify that they didn't expect too much. The golden statue under the grey sky seems to smile at them from above the city, which is so calm in the rain. The singer feels comfortable beneath the gutters, away from the cold and wind. They are familiar with this feeling and are hesitant about their memories. The golden statue under the grey sky cares little for the singer's life, but seems to hope for a break in the rain to show them its paradise that is so tranquil in the rain.
Line by Line Meaning
Assis derrière la fenêtre
I'm sitting behind the window
Mes yeux caressent les toits luisants
My eyes wander lovingly over the gleaming roofs
J'ai espéré tout ce bien-être
I hoped for all this well-being
Je n'en demandais pas autant
I didn't ask for too much
La statue d'or sous le ciel gris
The golden statue under the gray sky
Me sourit par-dessus la ville
Smiles down on me over the city
Qui est si tranquille sous la pluie
That is so peaceful in the rain
Tranquille aujourd'hui
Tranquil today
Je suis bien sous les gouttières
I am comfortable under the gutters
A l'abri du froid et du vent
Sheltered from the cold and wind
Cette impression m'est familière
This feeling is familiar to me
Et mes souvenirs hésitants
And my hesitant memories
Se soucie bien peu de ma vie
Cares very little about my life
Les hirondelles ont fui l'hiver
The swallows have fled the winter
Et se distraient chemin faisant
And distract themselves along the way
Elles feront le tour de la terre
They will travel around the earth
Et moi j'attendrai le printemps
And I will wait for spring
Semble espérer une éclaircie
Seems to hope for a break in the clouds
Pour me faire voir son paradis
To show me its paradise
Contributed by Lincoln Y. Suggest a correction in the comments below.