New World
L'ArcЃ`enЃ`Ciel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Kokoniaru tashika na riaritei
Furikaeru kinou nante kudaranai
Togireru nai sora wo dokomademo
Kage sae mo utsuranai sekai e

Kensou ni magirete todoita kakusei no koe
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come!)
Yami o sai te! Afure dashita! Hikari tsukami kakage ro
I'm awakening in the New World!

Sono te o nobashite kuretara
Ima sugu kimi wo tsure te ikeru
Dare yorimo takaku ukande teniire ta mujuuryoku chitai e...

Kaihou no byouyomi kidu ita kakusei no koe!
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come!)
Togi suma shita tsubasa hiroge kaze wo atsume tobi tate !
Abare are you kodou toki wo koe te hibike!
I'm awakening in the New World

Hizumu zanzou toke te nagareteiku
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come!)
Egaku kiseki wa sora wo tsuranuiteiku!
(Fly away beyond the clouds! Will you still be in your dreams?)br wa ranai joushou!

Yami o sai te! afure dashi ta! hikari tsukami kakage ro!
Modore teita kono shunkan tsunage
Kimi gakureta... koe wo dai te... takaku takaku hane bataku!

Koboreru mirai mabushii kurai sosogu...
I'm awakening in the New World!

Overall Meaning

The lyrics to L'ArcЃ`enЃ`Ciel's song New World are about embracing change and moving forward into a brighter future. The first verse tells the listener to stop looking back at the past and to focus on the endless possibilities of the future. The second verse encourages the listener to stand up for themselves and make their final choice, which will lead to a new awakening. The chorus reflects this awakening, as the singer awakens to a new world bathed in light.


The bridge continues this theme of awakening and taking flight. The singer invites someone to take their hand, and together they can soar higher than anyone else has before. The second chorus adds more urgency, as the singer urges the listener to push past their limits and embrace their true potential. The final lines continue the previous metaphor, as the singer's future spills over into the present moment, and they feel ready to take on whatever comes their way.


Line by Line Meaning

Kokoniaru tashika na riaritei
The present reality is certain and true


Furikaeru kinou nante kudaranai
The past is insignificant and not worth looking back on


Togirerunai sora wo dokomademo
The uninterrupted sky extends infinitely


Kage sae mo utsuranai sekai e
To a world without even shadows reflecting


Kensou ni magirete todoita kakusei no koe
The voice of awakening has reached me, muddled amidst hesitations


(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come!)
Make your decision and take a stand, for the decisive moment has arrived


Yami o saite! Afure dashita! Hikari tsukami kakagero
The darkness is blooming and overflowing, grasp onto the light and raise it high


Sono te o nobashite kuretara
If you reach out your hand to me


Ima sugukimi wo tsure te ikeru
I can immediately take you with me


Dare yorimo takaku ukande teniire ta mujuuryoku chitai e...
Floating higher than anyone else, into the weightless area


Kaihou no byouyomi kidu ita kakusei no koe!
The voice of awakening has grown impatient with the countdown to liberation!


Togi suma shita tsubasa hiroge kaze wo atsume tobi tate! Abare are you kodou toki wo koe te hibike!
Spread your sharpened wings, gather the wind and take flight! Roar with your wild heartbeat, resound beyond time!


Hizumu zanzou toke te nagareteiku (Stand up for your final choice! Now the time of fate has come!) Egaku kiseki wa sora wo tsuranuiteiku! (Fly away beyond the clouds! Will you still be in your dreams?) Bara ranai joushou!
The blurred afterimage melts away and flows (Make your decision and take a stand, for the decisive moment has arrived!) Drawing a trail that pierces through the sky (Fly away beyond the clouds! Will you still be in your dreams?) No unnecessary triumphs!


Yami o saite! afure dashi ta! hikari tsukami kakage ro! Modore teita kono shunkan tsunage kimi gakureta... (koe wo daite...) takaku takaku hane bataku! Koboreru mirai mabushii kurai sosogu... I'm awakening in the New World!
The darkness is blooming and overflowing, grasp onto the light and raise it high! Connect this moment, which I had regained, with your hidden... (voice...) Flap your wings high and strongly! A future that spills over is pouring a dazzling darkness... I'm awakening in the New World!




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ammarmuammar5865

Lyrics:
Koko ni aru tashika na riaritii
Furi kaeru kinou nante kudaranai
Togirenai sora wo doko made mo
Kage sae mo utsuranai sekai e

Kensou ni magurete todoita kakusei no koe
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)

Yami wo saite afure dashita hikari tsukami kakagero
I'm awakening in the new world

Sono te wo nobashite kuretara
Ima sugu kimi wo tsurete ikeru
Dare yori mo takaku ukande
Te ni ireta mujouryoku chitai e

Kaihou no byouyomi ni kizuita kakusei no koe
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)

Togi sumashita tsubasa hiroge kaze wo atsume tobi tate
Abareru kodou toki wo koete hibike
I'm awakening in the new world

Hizamu zanzou tokete nagarete yuku
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
Egaku kiseki wa sora wo nuite yuku owaranai joushou
(Fly away beyond the clouds. Will you still be in your dreams?)

Yami wo saite afure dashita hikari tsukami kakagero
Motomete ita kono shunkan tsunage

Kimi ga kureta koe wo daite takaku takaku hatabataku
Koboreru mirai mabushii kurai sosogu
I'm awakening in the new world



@user-ky9od5cg5d

作詞:yukihiro 作曲:hyde / yukihiro

此処に在る確かなリアリティー 振り返る昨日なんてくだらない 途切れない空を何処までも 影さえも映らない世界へ
喧騒に 紛れて 届いた 覚醒の声
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)

闇を裂いて 溢れ出した 光り 掴み 掲げろ
I'm awakening in the new world

その手を伸ばしてくれたら 今すぐ君を連れていける 誰よりも高く浮かんで 手に入れた無重力地帯へ
解放の 秒読みに 気付いた 覚醒の声
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
研ぎ澄ました 翼広げ 風を 集め 飛び立て
暴れる鼓動 時を超えて 響け
I'm awakening in the new world


歪む 残像 溶けて 流れていく
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
描く 軌跡は 空を 貫いていく 終わらない上昇 (Fly away beyond the clouds. Will you still be in your dreams?)

闇を裂いて 溢れ出した 光り 掴み 掲げろ 求めていた この瞬間 つなげ 君がくれた 声を抱いて 高く 高く 羽ばたく こぼれる未来 眩しいくらい 注ぐ
I'm awakening in the new world



自分用



@user-by2bb8iw7f

@@hiza_gakugaku
そうそう!
やっぱりラルクに戻るんだよ!
周りにラルク好きな人
いないから、普段ラルクの話
できないから
なんかたのすぃw
みんなのコメ見てるだけで
たのすぃ



All comments from YouTube:

@TheRusanto

L'Arc-en-Ciel と glay は、2000 年以来私のお気に入りの日本の音楽バンドです。実際、私の心の中で彼らに代わるものはありません。 彼らの音楽は私の人生の旅に大きな影響を与えました。 私はインドネシア人なので何を歌っているのか分かりませんが、彼らの音楽は私の心に響きます。 だから悲しい時は慰めてくれるし、嬉しい時は一緒にいてくれる

@nakamuta0608

yukihiroが手掛けた初のシングル曲。インダストリアルロックが得意なユッキーからこんなキャッチーな曲がでてくるなんて、ファン以上にメンバーが驚いて喜んでたのが微笑ましかった笑

@user-hd2ek7il3x

亡くなった父がドライブのときいつも必ず流してた曲……やっと見つけました😭
お父さん天国では元気でやってるといいな

@---lb2jh

New Worldにいるんだね…!

@johntitor4487

是非CD買って墓前に添えてください

@ri.t3395

新しい世界でまた君と出会うのを待ってるさ!

@user-sz4lh5zg1c

きっとラルクの曲聴きながらドライブしてますよ
まさにラルクの名曲
ヘブンズドライブ

@moumoufarm0214

HEAVEN'S DRIVEやん

15 More Replies...

@LArcbardic

当時アジカンにハマってた私が、この曲を聴いて一気にドエルになってしまった。
後にこの曲がリライトから着想得てると聞いて、めちゃくちゃ納得した思い出w

@keny3535

全員作曲できて全員ヒット曲持ちってあり得ん最強過ぎるこのバンド

More Comments

More Versions