SHINE
L'ArcЃ`enЃ`Ciel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I want to shine on you
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart (truth from my heart)

心の奥繋げたら信じてもらえるのに
仕方ないさ 目覚めるまで僕を 嫌ってもいいよ
いま見えなくても無くさないでいて
その優しさは無駄じゃない

風に乗って浮かび
ここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え
きっと咲くだろう

寂しくても見渡したところで 真実は無いよ
それはそっと君の胸の内側で
密かに築き行くもの

だからこの想いは誰にも負けない
魔法のよう 色褪せない
唯一の輝き
その季節が 君に訪れる所まで付き合うよ
さあ 大地を蹴ろう

風に乗って浮かび
ここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え
きっと咲くだろう
いつの日にもいつもそんな君を
太陽のように ずっと
見守れたらいいな

I want to shine on you
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart
(This is the truth from my heart)

Overall Meaning

L'Arc~en~Ciel's "SHINE" encapsulates a powerful message of love and devotion through its lyrics, which unfold the deep emotions of the singer as they express their unwavering commitment to someone special. The opening lines set the stage for a heartfelt declaration, where the singer yearns to illuminate the life of their beloved, just like the sun shines brightly in the sky. The metaphor of the sun not only symbolizes warmth and hope, but it also represents the singer’s desire to act as a protective force against darkness. In a world fraught with trials and tribulations, this commitment resonates deeply, suggesting that love is not merely an emotion but a protective shield against despair and negativity, a sentiment that resonates with many listeners who seek reassurance in their relationships.


As the song progresses, it delves into the notion of patience and understanding in the face of adversity. The lines reflect a contemplation of trust and faith, particularly when it suggests that the singer would rather endure negativity—be it dislike or dismissal—until their loved one awakens to the sincerity of their feelings. This illustrates the complexity of emotional relationships, where the journey toward mutual affection often involves overcoming misunderstandings and emotional barriers. The singer urges the recipient not to lose hope, even if they cannot currently see the light in their connection. The acknowledgment of kindness not being in vain is a poignant reminder that every act of love has intrinsic value, solidifying the theme that genuine feelings can withstand the test of time and circumstance, even when they remain unrecognized initially.


The lyrical imagery of traveling beyond physical boundaries presents a longing for something divine and transformative. The repetition of "riding the wind" and transcending seas and time evokes a sense of adventurous spirit and freedom. Here, the singer is not only dreaming of a shared future but also asserting that this love is resilient enough to overcome challenges and reach fruition. The metaphor of blooming signifies hope and potential; just as flowers find their way to bloom against all odds, so too will their bond flourish, despite physical and temporal barriers. This portrayal reflects a universal journey where love is depicted as something that grows and thrives, even when faced with obstacles—a message that inspires many to believe in the strength of their own relationships.


Toward the conclusion, the emphasis on the singer's steadfast emotions reinforces a dedication that is unyielding and eternal. The notion that this love is unmatched and magical suggests an idealized form of affection that cannot fade or be diminished. The phrase “the only radiance” captures a profound intimacy where the singer recognizes their beloved as unique and irreplaceable. There is a longing to not only witness but to actively support their growth, embodying the essence of a nurturing love that seeks to elevate the other person. The call to "kick the earth" symbolizes taking decisive action and moving forward together, embodying teamwork and shared aspirations. By expressing the desire to observe their beloved shone like the sun, the singer encapsulates their ultimate wish to see their partner thrive—reflecting the song's overarching themes of resilience, hope, and unwavering support within love.


Line by Line Meaning

I want to shine on you
My desire is to illuminate your life with my presence.


And always like that dazzling sun
I aspire to radiate warmth and brightness, much like the sun that brightens the day.


I will defend you from all the darkness
I promise to protect you from negativity and despair that may come your way.


This is the truth from my heart (truth from my heart)
This commitment stems from my sincere feelings and genuine intentions.


心の奥繋げたら信じてもらえるのに
If I could connect deeply with you, perhaps you would find it easier to trust me.


仕方ないさ 目覚めるまで僕を 嫌ってもいいよ
It's alright if you harbor feelings of resentment towards me until you awaken to the truth.


いま見えなくても無くさないでいて
Even if you cannot see it now, please hold on to the hope that remains.


その優しさは無駄じゃない
The kindness you share is never in vain; it holds significance and value.


風に乗って浮かび
Riding on the wind, I feel a sense of freedom and elevation.


ここじゃない何処かへ
I am on a journey to a place beyond this immediate surroundings.


海を越え 時を越え
Crossing oceans and transcending time, I embark on this adventure.


きっと咲くだろう
I am certain that new possibilities will blossom along the way.


寂しくても見渡したところで 真実は無いよ
Even in solitude, looking around will not reveal the deeper truths.


それはそっと君の胸の内側で
The truth quietly resides within your heart, waiting to be discovered.


密かに築き行くもの
It is something that is built gradually and secretly over time.


だからこの想いは誰にも負けない
Thus, my feelings are resilient and will not be overshadowed by anyone.


魔法のよう 色褪せない
Like magic, this passion is everlasting and never fades.


唯一の輝き
This is the unique radiance that sets it apart from all else.


その季節が 君に訪れる所まで付き合うよ
I will accompany you until that season of transformation arrives for you.


さあ 大地を蹴ろう
Now, let us leap forward with determination and enthusiasm.


風に乗って浮かび
Once again, I find myself lifted by the winds of change.


ここじゃない何処かへ
Venturing to a destination far removed from this current place.


海を越え 時を越え
Surpassing both vast seas and the constraints of time on this journey.


きっと咲くだろう
I'm assured that beautiful outcomes will eventually emerge from this adventure.


いつの日にもいつもそんな君を
In all times to come, I envision you as a constant presence.


太陽のように ずっと
Like the sun, I hope to always be a source of light for you.


見守れたらいいな
I wish I could watch over you with care and love.


I want to shine on you
My deepest wish is to elevate and inspire you continuously.


And always like that dazzling sun
With the brightness and warmth of the sun as my guiding principle.


I will defend you from all the darkness
I am committed to guarding you against any negativity in life.


This is the truth from my heart
These words express the genuine emotions that live within me.


(This is the truth from my heart)
Reiterating the sincerity of my feelings and promises.




Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Hyde, Tetsu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@yuiimura1209

I want to Shine on You
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

心の奥 繋げたら信じてもらえるのに
仕方ないさ目覚めるまで
僕を嫌ってもいいよ

今見えなくても無くさないでいて
その優しさは無駄じゃない

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

寂しくても見渡したところで真実はないよ

それはそっと君の胸の内側で
密かに築き行くもの

だからこの想いは誰にも負けない
魔法のよう色褪せない唯一の輝き
その季節が君に訪れる所まで付き合うよ

さあ 大地を蹴ろう

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

いつの日にもいつもそんな君を
太陽のようにずっと見守れたらいいな

I want to Shine on you
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

This is the truth from my heart



@sssssssss406

I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you  from all the darkness.
this is the truth from my heart.

心の奥繋げたら信じてもらえるのに
仕方ないさ目覚めるまで僕を 嫌ってもいいよ

いま見えなくても無くさないでいて
その優しさは無駄じゃない

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

寂しくても見渡したところで 真実は無いよ

それはそっと君の胸の内側で
密かに築き行くもの

だからこの想いは誰にも負けない
魔法のよう 色褪せない 唯一の輝き

その季節が君に訪れる所まで付き合うよ
さあ、大地を蹴ろう

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

いつの日にもいつもそんな君を
太陽のように ずっと見守れたらいいな

I want to shine on you.
and always like that dazzling sun.
I will defend you  from all the darkness.
this is the truth from my heart.



@flowerchocola

大自然を感じ心地よい風を感じ
駆け抜け太陽が眩しい青空に向かい
羽ばたきたくなる開放感ある大好き
な名曲🎵『精霊の守り人』の
バルサとチャグムを歌った歌詞も
素晴らしい💮ラルクでは珍しい
ラストのコーラス終わりもグット⭐️
アニメOPショートverの“SHINE”も
完成度高く凄く好き🌞



@gitchannel

i want to shine on you
and always light the dazzling sun
i will defend you from all the darkness
this is the truth from my heart

kokoro no oku tsunagetara shinjite moraeru no ni
shikata nai sa mezameru made boku wa kiete mo ii yo
ima mienakute mo nakusanaideite
sono yasashisa wa muda ja nai

kaze ni notte ukabi koko ja nai doko ka e
umi wo koe toki wo koe kitto saku darou

sabishikute mo miwatash-ta tokoro de shinjitsu wa nai yo
sore wa sotto kimi no mune no uchigawa de
hisoka ni kizukiyuku mono

dakara kono omoi wa dare ni mo makenai
mahou no you iroasenai yuiitsu no kag-yaki
sono kisetsu ga kimi ni otozureru
tokoro made tsukiau yo saa, daichi wo kerou

kaze ni notte ukabi koko ja nai doko ka e
umi wo koe toki wo koe kitto saku darou
itsu no hi ni mo itsu mo sonna kimi wo
taiyou no you ni zutto mimoretara ii na

i want to shine on you
and always light the dazzling sun
i will defend you from all the darkness
this is the truth from my heart



All comments from YouTube:

@HANANANO1204

I want to shine on you.(君を照らしたいんだ)
and always like that dazzling sun.(いつも眩しいあの太陽のように)
I will defend you from all the darkness.(すべての闇から君を守るよ)
this is the truth from my heart(心の底から本当に思っている)

ここラルクの歌詞で一番いいと思うのよ。

@UK-nn5dz

なんでこんな再生数少ないん?って思うくらい神曲。かなり昔の曲だけどもっとネットに広がって欲しいな。

@user-bi2bw4ox1o

NEXUS4の裏面やのに。どちらも神曲やで!広めようぜ

@jike1103

ラルクらしい幻想的なとこが好きよ😘

@yuiimura1209

I want to Shine on You
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

心の奥 繋げたら信じてもらえるのに
仕方ないさ目覚めるまで
僕を嫌ってもいいよ

今見えなくても無くさないでいて
その優しさは無駄じゃない

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

寂しくても見渡したところで真実はないよ

それはそっと君の胸の内側で
密かに築き行くもの

だからこの想いは誰にも負けない
魔法のよう色褪せない唯一の輝き
その季節が君に訪れる所まで付き合うよ

さあ 大地を蹴ろう

風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
海を越え 時を越え きっと咲くだろう

いつの日にもいつもそんな君を
太陽のようにずっと見守れたらいいな

I want to Shine on you
And always like that dazzling sun
I will defend you from all the darkness
This is the truth from my heart

This is the truth from my heart

@scarletrot9801

こんな綺麗な美しい曲を作れるのはL'Arc~en~Cielしかいない

@shinshin6948

まさに輝いてます

@alinerivasborges643

Sim, são as músicas mais lindas. Eu amo escutar elas. Conheci em 2003 e até hoje sou apaixonada.

@mllkywaycafe7681

歌詞はタイアップアニメ『精霊の守り人』のテーマを設定していて、作詞を担当したhydeさんは「ストーリーを読んで、自分に置き換えたらどういう感じになるかなぁ?と思って書いていきました」と述べていて、タイトルもアニメのオープニングを意識して響きが綺麗な言葉を選んだ所がとてもセンスがあってカッコいい!
そして、歌詞の内容についてhydeさんは「なんとなく普段思っていることなんですけど、でも、別にそれを誰かに理解して欲しいとかっていうことは思ってないんだよなぁ。もっと日記みたいな感じ」の所がとても素敵だと感じました!

@yvolfhyde

Thanks

More Comments

More Versions