Seventh Heaven
L'ArcЃ`enЃ`Ciel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

我に続け さあ行こう
身体中の殼を破り
さらけ出す愛を繋ごう
抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで
失速しない 待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分
Stairs to the seventh
Running up to heaven, yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる
We can't let it end

描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる
My baby, don't think it's hard
君に最終的な question
何処に存在するか heaven?
ヒントは無い the answer in a minute thirty one

この瞬間にも進行
廻りまわり 色は変わり
誘惑に溺れ沈み
堂々巡り 塵も積もり
誰も彼も さあ来な
いつも居るよ 歓迎しよう
その手で思う存分
Stairs to the seventh
Running up to heaven, yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる
We can't let it end

描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる
My baby, don't think it's hard
君に最終的な question
何処に存在するか heaven?
迷いは無い the answer's waiting under your feet
Under your feet
Under your feet
Under your feet

溢れ出し 飲みつくす
快楽と対比する症状
転換し この大地へと築き行こう

我に続け さあ行こう
身体中の殼を破り
さらけ出す愛を繋ごう
抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで
失速しない 待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分
Stairs to the seventh
Running up to heaven, yeah, yeah!
Heaven, yeah, yeah

Overall Meaning

L'Arc~en~Ciel's "SEVENTH HEAVEN" captures the essence of love, freedom, and the pursuit of a paradise that transcends the ordinary experiences of life. The opening lines express a call to action: "我に続け さあ行こう" (Follow me, let's go). This creates an atmosphere of urgency and determination to break free from the confines of one's existence. The imagery of shedding "殼" (shells) evokes the idea of stripping away personal barriers to create an unfiltered connection of love between two individuals. The act of embracing and affirming each other symbolizes the strength found in intimacy, encouraging the listeners to pursue their own "楽園" (paradise). The refrain, "Stairs to the seventh, running up to heaven," suggests a journey toward an ideal state, both spiritual and emotional, emphasizing ascent and the longing for a higher existence.


The juxtaposition of beauty and pain is prevalent in the lyrics. The "煌いた瑠璃色" (shining lapis lazuli color) penetrating the heart signifies not just aesthetic beauty but also an awakening to profound emotions. This brings about a realization that life holds a deeper significance: "We can't let it end." There’s an uncompromising acknowledgment of human desires and aspirations, capturing the soul’s need to pursue an eternal bond. The reference to a "未来図" (future picture) reveals the singer's dreams intertwined with a partner, indicating that their visions of happiness and fulfillment are co-created. The notion of the "最終的な question" (ultimate question) about the existence of heaven underscores the quest for meaning in life and love, presented as a mystery yet to be solved, heightening the sense of searching for answers that lie in intimacy.


As the song progresses, there’s a sense of circularity that reflects the complexities of desire and entrapment. Phrases describing the temptation leading to drowning and the repetition of wandering in circles suggest the struggles that often accompany passionate pursuits. This reinforces the idea that while the journey to heaven or paradise seems straightforward, it can be fraught with distractions and challenges. The invitation for everyone to join in ("その手で思う存分") reflects an inclusive approach, emphasizing communal experiences of love and possibly collective escapism. There is an acknowledgment of the darker facets of pleasure, referring to symptoms that contrast the ecstatic, suggesting that love and joy are intertwined with pain and struggle. By embracing these complexities, the narrative invites listeners to engage fully with life, both the highs and lows.


The concluding lines reassert the theme of perseverance and determination to break through barriers. The repetition of "我に続け" invigorates the motivational tone, calling for unity in this adventurous quest. The image of drinking life to the fullest resonates with the lyrical intent to embrace every experience, challenging the listener to construct their own version of paradise amidst the chaos. Ultimately, "Stairs to the seventh, running up to heaven" encapsulates the core essence of the song—a relentless pursuit of transcendent love and personal truth. The lyrics compel action and reflection, igniting a passionate spirit to seize one's destiny in love while remaining present in each moment, thus transforming the very essence of existence into a grand, shared odyssey towards heaven.


Line by Line Meaning

我に続け さあ行こう
Follow me, let’s embark on this journey together.


身体中の殼を破り
Break free from all the barriers that confine us.


さらけ出す愛を繋ごう
Let’s bare our hearts and connect our love openly.


抱きしめ合い確かめ合い
Embrace one another and affirm our feelings.


揺らめく楽園まで
To a shimmering paradise that sways with possibility.


失速しない 待っちゃくれない
We won’t lose momentum; we can’t afford to wait.


掴み取ってやるさ多分
I’ll probably seize this moment without hesitation.


Stairs to the seventh
Steps leading us towards a transcendent state.


Running up to heaven, yeah!
Rushing towards an idyllic and blissful existence.


煌いた瑠璃色が胸に射さり
A dazzling azure light pierces through my heart.


思い知らされる
I find myself painfully reminded of our realities.


We can't let it end
We must not allow this feeling to fade away.


描いていた未来図に君が浮かぶ
In the envisioned future, your image emerges vividly.


永遠が結ばれる
A bond that intertwines our souls for eternity.


My baby, don't think it's hard
My love, do not find this journey daunting.


君に最終的な question
Here’s the crucial question I have for you.


何処に存在するか heaven?
Where does true paradise reside?


ヒントは無い the answer in a minute thirty one
There are no hints; the truth will come at the exact moment.


この瞬間にも進行
In this very moment, we continue to progress.


廻りまわり 色は変わり
We circulate endlessly, witnessing changing hues.


誘惑に溺れ沈み
Drowning in the allure of seduction.


堂々巡り 塵も積もり
Endlessly circling, accumulating dust of our experiences.


誰も彼も さあ来な
Everyone is welcome, come join us.


いつも居るよ 歓迎しよう
We are always here; let’s embrace each other warmly.


その手で思う存分
With your own hands, give it your all.


Stairs to the seventh
Steps that elevate us to higher realms.


Running up to heaven, yeah!
Chasing the bliss that awaits in paradise.


煌いた瑠璃色が胸に射さり
A brilliant blue light strikes my heart again.


思い知らされる
Once again, I’m made painfully aware.


We can't let it end
We must hold on and not let this moment slip away.


描いていた未来図に君が浮かぶ
Your image gracefully appears in the future I’ve envisioned.


永遠が結ばれる
A connection that binds us for infinity.


My baby, don't think it's hard
My dear, do not see this path as difficult.


君に最終的な question
Here’s my final pivotal question for you.


何処に存在するか heaven?
Where does the essence of heaven truly lie?


迷いは無い the answer's waiting under your feet
There’s no confusion; the answer is right beneath you.


Under your feet
Literally and metaphorically, the truth lies at your foundation.


Under your feet
The wisdom is accessible at your very base.


Under your feet
Reiterating that the key to understanding is at your feet.


溢れ出し 飲みつくす
Overflowing, consuming every ounce of desire.


快楽と対比する症状
Symptoms that stand in stark contrast to pleasure.


転換し この大地へと築き行こう
Let’s transform and build upon this very earth.


我に続け さあ行こう
Join me once more as we set forth.


身体中の殼を破り
Shatter the constraints that encase us entirely.


さらけ出す愛を繋ごう
Let’s expose our love and connect deeply.


抱きしめ合い確かめ合い
Engage in warm embraces and mutual reassurances.


揺らめく楽園まで
To a paradise that dances with enchantment.


失速しない 待っちゃくれない
We must maintain our speed; we cannot pause.


掴み取ってやるさ多分
I will seize this opportunity, without a doubt.


Stairs to the seventh
Ascending towards elevated states of being.


Running up to heaven, yeah, yeah!
Rushing headlong into the joy of paradise.


Heaven, yeah, yeah
The essence of bliss we strive to capture.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hyde

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ことぶき-d5j

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで 失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる We can't let it end.
描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる My baby,don't think it's hard.
君に最終的な question.
何処に存在するかheaven?
ヒントは無い The answer in a minute thirty one.

この瞬間にも進行 廻りまわり 色は変わり
誘惑に溺れ沈み 堂々巡り 塵も積もり
誰も彼もさあ来な いつも居るよ歓迎しよう
その手で思う存分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる We can't let it end.
描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる My baby,don't think it's hard.
君に最終的な question.
何処に存在するかheaven?
迷いは無い The answer's waiting under your feet.

溢れ出し 飲みつくす 快楽と対比する症状
転換し、この大地へと築き行こう

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで 失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!



@youdownroad

比喩的、抒情的な表現が持ち味といわれるラルクの曲の中でも
すごく「分かりやすく」て、それでいて決して単純ではない曲だと思う
どこがサビかわからなくなるほど全編通じて印象的でキャッチーなメロディの中に
抽象的に見えて実はすごく理解しやすいフレーズとメッセージが散りばめられている
そこを理解すると、後半のCメロの歌詞がこれまたすごくストレートで
この部分こそが本曲のテーマ、一番伝えたいことだとすぐに分かる

活動休止を経て復帰第一弾のラルクはいつもこういう分かりやすくてストレートなナンバーが多い気がする
虹しかり、Ready Steady Goしかり、最近のミライしかり



All comments from YouTube:

@Eishin-w6g

2025年になってまだ見てるけどL'Arc〜en〜Cielは最高だ!

@delds7

小学生の時Mステの登場シーンで4人のオーラに圧倒されてその時に歌っていたSEVENTH HEAVENで一瞬で虜になった思い出の曲🥹♡

@スターミー-g8m

この時のKenがカッコよすぎるんじゃ

@万里子橋本

当たり前です神様のような方です

@X723X

髭無しKenちゃん好きです

@堀口学-v9y

Mステのhydeさん曰く「ラルクは難しいって言われるから簡単な曲作ろうって思って作ったら結局難しくなっちゃた」
ですね…😅

@AKI-s8x

ライブで聴きたい曲No.1!
盛り上がりたい!
このビジュアルのhydeさんが一番タイプだし全員黒服統一でカッコいいなあ〜!

@ことぶき-d5j

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで 失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる We can't let it end.
描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる My baby,don't think it's hard.
君に最終的な question.
何処に存在するかheaven?
ヒントは無い The answer in a minute thirty one.

この瞬間にも進行 廻りまわり 色は変わり
誘惑に溺れ沈み 堂々巡り 塵も積もり
誰も彼もさあ来な いつも居るよ歓迎しよう
その手で思う存分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!

煌いた瑠璃色が胸に射さり
思い知らされる We can't let it end.
描いていた未来図に君が浮かぶ
永遠が結ばれる My baby,don't think it's hard.
君に最終的な question.
何処に存在するかheaven?
迷いは無い The answer's waiting under your feet.

溢れ出し 飲みつくす 快楽と対比する症状
転換し、この大地へと築き行こう

我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り
さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い確かめ合い
揺らめく楽園まで 失速しない待っちゃくれない
掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.
Running up to heaven,Yeah!

@raverzmikarin7062

こんばんは、歌詞ありがとうございます、覚えたいです

@慶司松山

ありがとうございます!

More Comments

More Versions