En 2002, en colaboración con Aviador Dro y La monja enana, lanzan un álbum llamado "Que Mutada" y en 2003 sacan a la venta su segundo trabajo "Superenserio", cuyo primer sencillo fue el tema Modern Talking, y una reedición de su primer CD.
En 2004 sacan el tercer álbum, de nombre "Discazo", del cual graban 2 videoclips; "Todo por placer" (grabado en plano secuencia en la Gran Vía de Madrid) y "Aburrida de estar salida", tema que también apareció remezclado en el álbum recopilatorio "Electrospain". La crítica definió el estilo del grupo como "tontipop"[1] combinado con música electrónica, inspirado en el grupo Meteosat. Durante esos años el grupo continuó actuando en giras y festivales, y como teloneros en Madrid durante la gira de Fangoria. El grupo llegó a actuar en el programa del corazón Tómbola[2]
En Octubre de 2007 L-Kan sacó su último álbum, de nombre "Somos otra cosa", con un single de lanzamiento llamado Todo lo que no. El grupo se ha presentado a la preselección española para el Festival de Eurovisión con la canción "Bailan", extraída del mismo álbum.[3] Sin embargo, el grupo acabó en duodécima posición y no se clasificó a la final.
La Mancha de Mora
L-Kan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si inventarías algo que me hiciese reír
¿Hasta dónde tú crees que podrías esperar?
Dímelo ya
Si esto hiciera aguas ¿me querrías rescatar?
¿Qué serias tú capaz de llegar a hacer?
¿Te podrías esforzar por volverme a conquistar?
Dime dime que sí
Quitas la mancha de mora con otra verde
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Dices hay más tías que botellines
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
O juras que tu sitio está a mi lado
Cuando se va un autobús pasan tres
O no sabes quién eres si no me ves?
Quiero saber si llamarías a alguien que pudiera influir
Si pedirías por favor que entrara en razón
¿Cuánto podrías estar esperando a llamar?
Dímelo ya
Se haría grande el salón
No podrías pensar en volver a pasar por nuestra habitación
Me harías el favor de no redecorar?
Dime si puedo seguir presumiendo de leit motiv
Dime dime que sí
Quitas la mancha de mora con otra verde
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Dices hay más tías que botellines
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
O juras que tu sitio está a mi lado
Cuando se va un autobús pasan tres
O no sabes quién eres si no me ves?
Dime si puedo seguir presumiendo de leit motiv
Dime dime que sí
Quitas la mancha de mora con otra verde
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Dices hay más tías que botellines
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
O juras que tu sitio está a mi lado
Cuando se va un autobús pasan tres
O no sabes quién eres si no me ves?
Quién eres si no me ves?
The lyrics of L-Kan's song "La Mancha de Mora" delve into the complexities of a romantic relationship, questioning the commitment and loyalty of the other person. The singer wants to know if their partner would fight for them, if they would go to great lengths to make them happy and if they would be willing to put in the effort to win them back.
The phrase "Quitas la mancha de mora con otra verde" can be translated as "You remove one stain with another," implying that the partner may try to cover up their mistakes or shortcomings by replacing them with something new. The line "O hasta dónde tú crees que podrías esperar?" asks how long the partner would be willing to wait before taking action or making a decision.
Throughout the song, there is a sense of uncertainty and doubt about the other person's intentions. The lyrics pose questions about whether the partner would reach out to someone influential to try to influence the singer's choices or if they would simply ask for fairness and reason. The line "Cuando se va un autobús pasan tres" suggests that when one opportunity is missed, others quickly arise, questioning if the partner would seize those opportunities or remain lost without the singer.
Ultimately, the lyrics explore the dynamics of a relationship where trust and loyalty are questioned. The singer wonders if they can continue to rely on their partner's motives and actions or if they should question their own worth and identity without the other person's presence.
Line by Line Meaning
Quiero saber si si yo te dejara lucharías por mí
I want to know if you would fight for me if I let you
Si inventarías algo que me hiciese reír
If you would come up with something that would make me laugh
¿Hasta dónde tú crees que podrías esperar?
How long do you think you could wait?
Dímelo ya
Tell me now
Si esto hiciera aguas ¿me querrías rescatar?
If this goes downhill, would you still want to save me?
¿Qué serías tú capaz de llegar a hacer?
What would you be capable of doing?
¿Te podrías esforzar por volverme a conquistar?
Could you make an effort to win me back?
Dime si puedo seguir presumiendo de leit motiv
Tell me if I can continue boasting about my leitmotiv
Quitas la mancha de mora con otra verde
Do you replace a stain with another one?
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Or do you stand guard at my house just to see me
Dices hay más tías que botellines
You say there are more girls than bottles
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Or do you fill up with tears, klinex after klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
You shout that one nail pushes out another
O juras que tu sitio está a mi lado
Or do you swear that your place is by my side
Cuando se va un autobús pasan tres
When one bus leaves, three come
O no sabes quién eres si no me ves?
Or you don't know who you are if you don't see me?
Quiero saber si llamarías a alguien que pudiera influir
I want to know if you would call someone who could influence
Si pedirías por favor que entrara en razón
If you would kindly ask them to see reason
¿Cuánto podrías estar esperando a llamar?
How long could you wait before making the call?
Dímelo ya
Tell me now
Se haría grande el salón
The living room would become spacious
No podrías pensar en volver a pasar por nuestra habitación
You couldn't consider going through our room again
Me harías el favor de no redecorar?
Would you do me the favor of not redecorating?
Dime si puedo seguir presumiendo de leit motiv
Tell me if I can continue boasting about my leitmotiv
Quitas la mancha de mora con otra verde
Do you replace a stain with another one?
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Or do you stand guard at my house just to see me
Dices hay más tías que botellines
You say there are more girls than bottles
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Or do you fill up with tears, klinex after klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
You shout that one nail pushes out another
O juras que tu sitio está a mi lado
Or do you swear that your place is by my side
Cuando se va un autobús pasan tres
When one bus leaves, three come
O no sabes quién eres si no me ves?
Or you don't know who you are if you don't see me?
Dime si puedo seguir presumiendo de leit motiv
Tell me if I can continue boasting about my leitmotiv
Quitas la mancha de mora con otra verde
Do you replace a stain with another one?
O haces guardia en mi casa sólo para verme
Or do you stand guard at my house just to see me
Dices hay más tías que botellines
You say there are more girls than bottles
O llenas de lágrimas klinex y klinex
Or do you fill up with tears, klinex after klinex
Gritas un clavo saca a otro clavo
You shout that one nail pushes out another
O juras que tu sitio está a mi lado
Or do you swear that your place is by my side
Cuando se va un autobús pasan tres
When one bus leaves, three come
O no sabes quién eres si no me ves?
Or you don't know who you are if you don't see me?
Quién eres si no me ves?
Who are you if you don't see me?
Writer(s): Belen Chanes Galvez, Luis Garcia Morais
Contributed by Noah M. Suggest a correction in the comments below.