dance
L.A. Knights Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ladies and Gentlemen
This is Knight A's music
Are you ok?

Ha ha ha
Good luck

C'mon baby
ドキドキしてんだろ?
逃げ回っても 染めてゆく
Listen to music
俺のもんだ 全て
抱き寄せてやるぜ 逃がさない

Take your heart
プライド捨てて 素直になれ
Feel me
時間は待っちゃくれないから

Take your heart
決めろ 今すぐ
疼く最高の urge
甘い蜜を頂戴
Shall we dance!

(Hoo! Oh baby!)
何度 倒れようとも
(Hoo! We're the future)
手を伸ばす honey
(Hoo! Oh baby!)
常識なんていらねえ
(Hoo! We're the future)
Shall we dance! (Hoo!)

どこまでも キュートな仕草
いつまでも お前に夢中さ
その鍵穴の隙間からのぞく
このしびれるスリルさ
Yeah!

禁断の駆け引き 誘惑
そしてすぐ隣へ
小手先じゃつまらねえよ
男なら going (強引) に here we go!

Take your heart
扉を壊す 迷うな 進め
Kiss me
唇 奪いつくせ

Take your heart
脱がせその服
あとは fucking crazy
閉じ込めてあげる
Shall we dance!

(Hoo! Oh baby!)
俺だけのモノだぜ
(Hoo! We're the future)
キスマークで証明
(Hoo! Oh baby!)
首に跡つけりゃ
(Hoo! We're the future)
Shall we dance! (Hoo!)

このまま永遠に
抱き寄せていられるかわからないから
キツく 強く
激しい night を過ごそう

I'll send you a kiss
Don't let go
問答無用さ deep affection

I'll send you a kiss
Don't let go
問答無用さ deep affection

捨てろ プライドなんて
価値なんてないだろ
決めろ
Crazy!!! Crazy!!! Crazy!!! Crazy!!!
Shall we dance!

(Hoo! Oh baby!)
何度 倒れようとも
(Hoo! We're the future)
手を伸ばす honey
(Hoo! Oh baby!)
常識なんていらねえ
(Hoo! We're the future)
Shall we dance! (Hoo!)

1度決めたら 2度と振り返るな?
始まり告げる brand new world

1度決めたら 2度と下を向くな




始まりの kiss
一撃で 確実に 仕留めてやるよ!

Overall Meaning

The lyrics of "Dance" by L.A. Knights are predominantly in Japanese but are interspersed with English words and phrases. The song appears to be a call to let go of insecurities, inhibitions, and pride and allow oneself to be swept away by dance, music, and passion. The song encourages the listener to embrace a sense of abandon and to seize the moment without hesitation or worry about what others may think or say. The lyrics paint a picture of two people caught up in the heat of the moment, lost in each other, and experiencing a thrilling rush of emotions.


The opening lines of the song seem to ask the listener if they're ready and hint at the intensity and excitement to come. The first verse urges the listener to dance and suggests that the singer will hold them close and not let go. The chorus repeats the question "Shall we dance?" as an invitation to let go and embrace the passion of the moment. In the second verse, the lyrics describe the exquisite thrill of forbidden desire and seduction before returning to the chorus.


Line by Line Meaning

Ladies and Gentlemen
The singer is addressing an audience in a formal and polite manner.


This is Knight A's music
The singer is introducing themselves.


Are you ok?
The singer is checking on the audience's well-being.


Ha ha ha
The artist laughs.


Good luck
The artist wishes the audience well.


C'mon baby
The singer is encouraging someone to do something.


ドキドキしてんだろ?
The singer is asking if someone is feeling excited or nervous about something.


逃げ回っても 染めてゆく
The artist is stating that they will chase after someone and win them over, regardless of how long it takes.


Listen to music
The artist is suggesting that someone listen to their music.


俺のもんだ 全て
The artist is claiming that they are in control of everything.


抱き寄せてやるぜ 逃がさない
The singer is expressing a desire to hold someone and not let them go.


Take your heart
The artist is urging someone to let their guard down and open up emotionally.


プライド捨てて 素直になれ
The singer is telling someone to forget about their pride and be honest with their feelings.


Feel me
The singer is telling someone to feel a physical or emotional connection with them.


時間は待っちゃくれないから
The singer is saying that time is running out, and someone needs to act now.


決めろ 今すぐ
The artist is telling someone to make a decision immediately.


疼く最高の urge
The artist is describing a strong and intense desire.


甘い蜜を頂戴
The singer is asking for something sweet or desirable.


Shall we dance!
The singer is suggesting that they and someone else dance together.


(Hoo! Oh baby!)
The artist is expressing excitement and enthusiasm.


(Hoo! We're the future)
The artist is suggesting that they and someone else are part of something important or significant.


手を伸ばす honey
The artist is urging someone to reach out to them.


常識なんていらねえ
The singer is suggesting that conventional wisdom or norms are unnecessary or irrelevant.


(Hoo!)
The artist is expressing excitement and enthusiasm.


どこまでも キュートな仕草
The singer is describing someone's cute or endearing behavior.


いつまでも お前に夢中さ
The singer is saying that they're lost in thoughts of someone else and don't want to stop.


その鍵穴の隙間からのぞく
The singer is describing a situation where they're watching someone from afar and being thrilled by this.


このしびれるスリルさ
The artist is describing a feeling of being thrilled or excited when watching or thinking about someone.


禁断の駆け引き 誘惑
The artist is describing a situation where they're trying to flirt with someone or engage in a forbidden kind of relationship.


そしてすぐ隣へ
The singer is saying that they want to be close to someone in a physical sense.


小手先じゃつまらねえよ
The singer is saying that the usual ways of flirting or seducing someone are not interesting to them.


男なら going (強引) に here we go!
The artist is saying that someone who is truly manly should be bold and take what they want without hesitation.


扉を壊す 迷うな 進め
The artist is urging someone to overcome their fears and take bold, decisive action.


唇 奪いつくせ
The artist is telling someone to kiss them passionately and without hesitation.


脱がせその服
The singer is urging someone to take off their clothing.


あとは fucking crazy
The artist is describing a situation where they'll do something wild or unpredictable.


閉じ込めてあげる
The singer is saying that they'll take care of someone and protect them.


俺だけのモノだぜ
The singer is saying that someone else belongs exclusively to them.


キスマークで証明
The singer is saying that they want to prove their physical intimacy with someone else through a love bite.


首に跡つけりゃ
The artist is saying that they want to leave a mark or claim their partner in a physical and visible way.


このまま永遠に
The artist is suggesting that they could stay with their partner forever and not grow tired of them.


抱き寄せていられるかわからないから
The singer is saying that they don't know how long they'll be able to hold their partner in their arms.


キツく 強く
The singer is suggesting that they'll embrace their partner with intensity and strength.


激しい night を過ごそう
The artist is suggesting that they'll spend a passionate night together.


I'll send you a kiss
The artist is saying that they'll blow a kiss to someone.


Don't let go
The artist is urging someone to hold on and not let go of them or their relationship.


問答無用さ deep affection
The singer is saying that they're deeply and intensely in love with someone, and there are no words to describe their feelings.


捨てろ プライドなんて
The artist is urging someone to forget about their pride or ego and focus on something more important.


価値なんてないだろ
The singer is saying that conventional values or norms are unimportant or irrelevant in the face of their love and passion.


Crazy!!! Crazy!!! Crazy!!! Crazy!!!
The singer is expressing their enthusiasm and excitement in a repeated shouting of the word 'Crazy!'


1度決めたら 2度と振り返るな?
The singer is telling someone not to look back once they've made a decision.


始まり告げる brand new world
The artist is suggesting that they and someone else are about to embark on a new and exciting journey together.


1度決めたら 2度と下を向くな
The artist is telling someone not to feel ashamed or hesitant about their decision.


始まりの kiss
The singer is suggesting that their kiss with someone is the beginning of a new and exciting journey together.


一撃で 確実に 仕留めてやるよ!
The singer is expressing confidence that they'll succeed in something quickly and effectively.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Joe, Tomomichi Imakawa, Soma

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@derkkn

A moment of silence for those who are looking for this song but don't find it

@tatujuntunen7668

Dat Boi literally wrote "russian classical music" and instantly found it :D

@almohadillaseisefes

clever!

@sleepyy6978

I just found it

@geographicDJspeedy28

Tatu Juntunen at first i put that same thing and got like 10 vids 2 hours each

@deensaid7762

Oooh, I just know it from snippet of Vanessa Mae's "Art of War". I recognize that tune.

364 More Replies...

@smolgrizzly4608

He made supervillain music before supervillains were a mainstream thing.
A real legend right here

@big_sea

yes

@Basedlocation

They had the germans

@majesticcatdog

​@@Basedlocation😂

More Comments

More Versions