La Pluie
L Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Refrain :
Des Filles du calvaire
Au cirque d’hiver,
Les gouttes de pluie
Tombent cliqueti
Tombent à contre-cœur
Tombent, le temps pleure.
Je m’imaginais
des années câlines
Et le cœur au calme,
comme sur ces îles,
où les vents salés
effacent l’exil.
Je m’imaginais
Des idées fragiles,
De très petits riens
A se partager,
Et le temps qui file
en baisers volés.

Refrain

Je rêvais de nuits
comme les mille et une,
comme on s’imagine
ailleurs ou la lune,
couleur opaline,
nous deux endormis.
Je rêvais de nuits
passées à se taire,
On aurait laissé
les étoiles faire
et prendre la fuite
au long de la mer.


Refrain

J’pouvais fabriquer
des réserves en vrac
de tendresse vraie,
quand le temps s’détraque,
refaire le zodiaque
avec mes caresses.
Pour nous fabriquer
des nouveaux mirages,
j’couvrais ton visage
de mes petites mains,
voilà qu’nos voyages
pleuvent sur le mien.





Refrain

Overall Meaning

L's song La Pluie is a song about lost love and the shattered dreams of a relationship that never quite lived up to its potential. The lyrics describe how the singer had imagined a life of tenderness and tranquility, where they could dream together under opaline moonlight and watch the stars fall into the sea. Instead, they find themselves in a rainy, grey existence, where time seems to cry out against their failed romance.


The opening lines of the song describe a specific location in Paris, the intersection of Rue des Filles du Calvaire and Boulevard des Filles du Calvaire, near the iconic circus venue known as the Cirque d'Hiver. The rain falls cliqueti, or with a rhythmic clicking sound, as if echoing the singer's heart and their unspoken regrets. The image of the rain falling "à contre-cœur" suggests a sense of reluctance or resistance, as if the elements themselves know that this is not how things were meant to be.


The second verse of the song continues the theme of shattered dreams and unrealized potential. The singer had imagined a life of simplicity and small pleasures, where they could share "very little somethings" and steal kisses while time passed by. They had imagined an oasis of calm in the midst of a storm, a place where they could escape their "exile" and find peace together. But now those dreams are gone, and in their place, the singer is left only with memories of what might have been.


Overall, L's La Pluie is a melancholic and introspective song about lost love and the pain of unfulfilled dreams. Through vivid images of rain-drenched Parisian streets and starry night skies, the song captures the sense of regret and longing that comes with realizing that things will never be the way you hoped they would be.


Line by Line Meaning

Des Filles du calvaire
Referring to the area in Paris, this line sets the scene for the song's nostalgic and melancholic tone.


Au cirque d’hiver,
Another Parisian landmark that strengthens the song's sense of place and time.


Les gouttes de pluie
The literal meaning of the raindrops creates a sense of atmosphere and mood.


Tombent cliqueti
The use of onomatopoeia creates a specific sound and feeling to the falling raindrops.


Tombent à contre-cœur
The rain feels unwelcome or misplaced, reflecting the artist's feelings of discomfort and dissatisfaction.


Tombent, le temps pleure.
The rain seems to symbolize the sadness and melancholy of the passing of time.


Je m’imaginais
The singer begins to daydream, a recurring theme throughout the song.


des années câlines
Imagining a life of warmth, comfort, and affection.


Et le cœur au calme,
Desiring emotional stability and peace of mind.


comme sur ces îles,
Drawing a comparison to idyllic island life, where troubles and worries can be left behind.


où les vents salés
Emphasizing the natural, sensory pleasures of such a place.


effacent l’exil.
Suggesting that this kind of life can help one forget past troubles or pain.


Des idées fragiles,
Thinking of simple and tender thoughts, relationships, or memories.


De très petits riens
Small and insignificant details that can create happiness and contentment.


A se partager,
The importance of sharing these small pleasures with someone else.


Et le temps qui file
Acknowledging the fleeting nature of time and how it can impact relationships and happiness.


en baisers volés.
The importance of cherishing fleeting moments of closeness and affection.


Je rêvais de nuits
Another daydream, this time imagining romantic and magical nights.


comme les mille et une,
A reference to the Arabian Nights, further emphasizing a dreamy, otherworldly quality to these imagined nights.


comme on s’imagine
Stressing the idea of these nights being purely imagined or dreamed of.


ailleurs ou la lune,
A specific, romantic image that adds to the song's wistful tone.


couleur opaline,
Using a specific image of the moon to further the song's dreamy, fantastical atmosphere.


nous deux endormis.
Envisioning peaceful sleep, together with a loved one.


On aurait laissé
Imagining a peaceful, quiet night without disturbance or interruption.


les étoiles faire
Allowing nature and the beautiful night sky to provide a backdrop for the evening.


et prendre la fuite
Suggesting the idea of escape or leaving behind troubles, even if only for a night.


au long de la mer.
Expanding on the idea of escape or travel, furthering the song's themes of wanderlust and yearning for adventure.


J’pouvais fabriquer
Again, the artist is imagining, this time creating something with their own hands.


des réserves en vrac
A combination of tenderness and preparedness, creating a sense of protection or safety for the relationship the artist is imagining.


de tendresse vraie,
Imagining pure and genuine affection.


quand le temps s’détraque,
Acknowledging that life is full of ups and downs and instability, though this affection remains constant.


refaire le zodiaque
Taking control of one's destiny and re-imagining fate or destiny in a more positive way.


avec mes caresses.
Expressing the power and importance of physical touch and intimacy in a relationship.


Pour nous fabriquer
Again creating or building something for the sake of the imagined relationship.


des nouveaux mirages,
Creating new, exciting, and imaginative experiences for themselves as a couple.


j’couvrais ton visage
Using the image of covering someone's face with one's hands to both express tenderness and the idea of hiding or creating a private space.


de mes petites mains,
Further reinforcing the idea of tenderness and gentle touch.


voilà qu’nos voyages
Leading into the song's final refrain, which brings together the themes of the song's various daydreams and imaginings.


pleuvent sur le mien.
Acknowledging that these imagined experiences are unlikely to become reality, and expressing a sense of resignation or sadness at the thought.


Refrain
Recurring refrain throughout the song, emphasizing both the setting of the rain falling in Paris and the passing of time and missed opportunities for the imagined relationships.




Lyrics © CHRYSALIS EDITION FRANCE, BMG Rights Management
Written by: Raphaële LANNADERE, David BABIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@learnfrenchwithmusic

As an English speaker learning French, I love this music! <3
Here is my English translation:
I come from France where we dance the conga
Where we take more hits than crash test dummies
I have friends with degrees, others who haven't read two books
Who are probably on a wall, in the streets of downtown
My father climbed the ladder to become what he wanted to be
My mother is the housewife that the advertisers want to attract
I know the countryside and its big clogs
Where it doesn't fly high, the gossip and the birds

Always so much rain at home
Always so much rain at home
But it's still beautiful, it's beautiful
At home, it's beautiful, it's beautiful
At home, it's beautiful

I come from the middle earth where there are many old people
Where unemployment and herbal tea form a vicious circle
Where we criticize the guests who just left
It's not that we're slow, it's that we take our time to think
I come from the middle class, moderately classy
Where everyone is looking for a place, Julien Clerc in the minivan
I was freestyling in my head to the sound of the windshield wipers
There's rain featuring in all my sentences

At home, there's sunshine forty days per year
You can spend most of the year waiting for it
I was looking out the window, locked in my room
I was praying for the end of the rain and to go skateboarding
I only know the sound of the rain, the smell of wet concrete
If I left, it's because I was afraid of rusting
Soaked, I never would have thought
That the bad weather would end up being missed

Always so much rain at home
Always so much rain at home
Always so much rain at home

Source: LyricFluent - an app for learning French with music



@DS-kr6ln

[Couplet 1 : Orelsan]
J'viens d'la France où on danse la chenille
Où on prend plus de caisses que des crash tests dummies
J'ai des potes diplômés, d'autres qu'ont pas lu deux livres
Qui sont sûrement sur un muret, dans les rues du centre ville
Mon père a gravi l'échelle pour devenir c'qu'il voulait être
Ma mère est la ménagère à qui les publicitaires veulent la mettre
J'connais la campagne et ses gros sabots
Où ça vole pas haut, les ragots et les oiseaux

[Refrain 1 : Stromae]
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau

[Couplet 2 : Orelsan]
J'viens d'la terre du milieu où y'a plein de p'tits vieux
Où l'chômage et la tisane forment un cercle vicieux
Où on critique les invités qui viennent de partir
C'est pas qu'on est lent, c'est qu'on prend notre temps pour réfléchir
J'viens d'la classe moyenne, moyennement classe
Où tout l'monde cherche une place, Julien Clerc dans l'monospace
J'freestylais dans ma tête sur le bruit des essuie-glaces
Y'a la pluie en featuring dans toutes mes phrases


[Refrain 2 : Stromae]
Toujours autant d'pluie chez moi
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau

[Couplet 3 : Orelsan]
Chez moi, y'a du soleil quarante jours par an
Tu peux passer la plupart de l'année à l'attendre
J'regardais par la fenêtre, enfermé dans ma chambre
J'priais pour la fin d'l'averse et aller faire d'la rampe
J'connais qu'le bruit d'la pluie, l'odeur du béton mouillé
Si j'suis parti, c'est parce que j'avais peur de rouiller
Trempé, j'aurais jamais pensé
Qu'le mauvais temps finirait par me manquer

[Outro : Stromae]
Il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Mais il fait quand même beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Chez moi, il fait beau, il fait beau
Il fait beau, il fait beau
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi
Toujours autant d'pluie chez moi

Voila vous pouvez aussi trouvé les paroles sur Rap Genius !



All comments from YouTube:

@mat7353

Stromae il à une espèce de classe et un charisme juste incroyable, et en plus ce mec est un pur génie.

@severusfloki5778

Mat Dit pas de connerie c’est peut-etre le meilleur artiste francophone mais il a une sale tronche et degaine mtn

@chlesiadebure

Rahim LaQuica juste doucement avec les thermes utilisés. Stromae est malade.

@severusfloki5778

loli Il lui ait arriver quoi?

@chlesiadebure

Rahim LaQuica il voulait partir en Afrique, il a donc du prendre un traitement pour éviter les maladies Africaines, et il a mal réagit à un produit.

@ratoxx1312

Rem Japapeur C quoi pour toi un artiste alors ?

40 More Replies...

@tarek7866

Et on parle d' Orelsan aussi, le mec le plus humble du rap, limite il se rabaisse, le mec qui te sort des textes super bien écrit, avec lesquel tu t'identifies et qui te fait chanter. Tu le croise un samedi soir dans Paris, tu le reconnais, il le remarque et c' est lui qui t' abordes 💪, légende.

@sydt78

C'est exactement ça que j'aime chez lui(au dela de la prod qui est impeccable): De bons textes qui parlent a tous, et un flow clair; qd j'écoute Orelsan je ne peux m'empêcher de penser a Aznavour, c'est un conteur

@fredericd8372

un vrai artiste, comme stromae

@axelmontagne7339

ufurufufufu

More Comments

More Versions