New World
LEMON DROP KICK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

此処に在る確かなリアリティー
振り返る昨日なんてくだらない
途切れない空を何処までも
影さえも映らない世界へ

喧噪に 紛れて 届いた 覚醒の声
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
闇を裂いて 溢れ出した 光り 掴み 掲げろ
I'm awakening in the new world

その手を伸ばしてくれたら
今すぐ君を連れていける
誰よりも高く浮かんで
手に入れた無重力地帯へ

解放の 秒読みに 気付いた 覚醒の声
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)

研ぎ澄ました 翼広げ 風を 集め 飛び立て
暴れる鼓動 時を超えて 響け
I'm awakening in the new world

歪む 残像 溶けて 流れていく
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
描く 軌跡は 空を 貫いていく 終わらない上昇
(Fly away beyond the clouds. Will you still be in your dreams?)

闇を裂いて 溢れ出した 光り 掴み 掲げろ
求めていた この瞬間 つなげ

君がくれた 声を抱いて 高く 高く 羽ばたく




こぼれる未来 眩しいくらい 注ぐ
I'm awakening in the new world

Overall Meaning

The lyrics of LEMON DROP KICK's song "New World" speaks about breaking away from the past and embracing the unknown future. The first verse talks about acknowledging the present reality, with no room for useless regrets about the past. The singer then invites the listener to escape to a world where they can fly freely, even their shadows can't follow, and the sky stretches infinitely. The second verse emphasizes awakening and the need to make a final, decisive choice. The darkness symbolizes the struggles one may face, but the light can be reached by grabbing and lifting it up. The awakening voice encourages the listener to spread their wings and fly higher, their heartbeats pounding to surpass time. The distorted images in the past now melt away to clear the path of unending upward motion. The chorus expresses the urgency to seize the moment and connect with the flow, seizing the voice and soaring higher with the future.



Line by Line Meaning

此処に在る確かなリアリティー
The present reality is certain.


振り返る昨日なんてくだらない
Yesterday is trivial, not worth looking back on.


途切れない空を何処までも
The endless sky goes anywhere.


影さえも映らない世界へ
To a world where even shadows don't reflect.


喧噪に 紛れて 届いた 覚醒の声
The voice of awakening heard amidst the commotion.


(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
It's time to take a stand and make a choice that matters, as fate is knocking at the door.


闇を裂いて 溢れ出した 光り 掴み 掲げろ
Tear through the darkness, grasp and hold onto the overflowing light.


I'm awakening in the new world
The singer is going through an awakening in this new world.


その手を伸ばしてくれたら
If you extend your hand to me,


今すぐ君を連れていける
I can take you away right now.


誰よりも高く浮かんで
Floating higher than anyone else.


手に入れた無重力地帯へ
To the weightless zone that has been obtained.


解放の 秒読みに 気付いた 覚醒の声
The voice of awakening that realized the countdown to liberation.


研ぎ澄ました 翼広げ 風を 集め 飛び立て
Spread your sharpened wings, gather the wind, and take off.


暴れる鼓動 時を超えて 響け
Let the wild heartbeat resonate beyond time.


歪む 残像 溶けて 流れていく
The distorted afterimage dissolves and flows away.


(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
It's time to make the final choice amidst the arrival of fate.


描く 軌跡は 空を 貫いていく 終わらない上昇
The trajectory being drawn pierces through the sky, a never-ending ascent.


(Fly away beyond the clouds. Will you still be in your dreams?)
Fly away beyond the clouds and question if it will be in the dream world.


求めていた この瞬間 つなげ
Link together this moment that was sought after.


君がくれた 声を抱いて
Embracing the voice that was given by you.


高く 高く 羽ばたく
Soar higher and higher.


こぼれる未来 眩しいくらい 注ぐ
The overflowing future pours forth dazzlingly.


I'm awakening in the new world
The singer is continuing their awakening in this new world.




Contributed by Andrew V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions