Interlude
LE mOTEL Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ouh, dans le strauss
Ouh, dans le strauss
Ouh, dans le strauss
Ouh, dans le, dans le

J'me souviens, c'était en 2011, 2013, je sais plus trop
J'ai rencontré le Motel sur une belle plage
Et là il m'a dit
"Mec, toi et moi, j'trouve qu'on a un vrai feeling, on devrait faire un truc ensemble"
J'ai dit "pourquoi pas, pourquoi pas mais à une seule condition
Qu'on aille faire ça chez L'œil Écoute Laboratoire
Il me faut un studio où j'me sente bien, tu vois
Où j'puisse exprimer mes idées
Faire passer mon feeling, cracher des messages quoi"

(Ouh dans le strauss) ouais, moi et ma bande on est comme ça
(Ouh dans le, dans le) ça fait du bien d'être en forme
(Ouh dans le strauss) d'avoir tous ces sources resourcées, comme un fruit

Du coup, on s'est mis à travailler des trucs
Le Motel avec ses petits doigts tapotait sur le clavier
Et moi je poussais des petits cris avec ma voix
Pendant que L'œil Écoute enregistrait
Une sorte d'alchimie musicale, c'est là qu'on s'est dit
"Il faudrait qu'on appelle ça Morale"
"Mais pourquoi Motel?" "Parce que, Roméo"
Ça c'est passé comme ça à peu près
Tu vois, nous c'qu'on fait c'est très soudain, spontané
Mais y a quand même de la qualité avec

(Ouh dans le strauss) ouais viens dans le strauss (ouais, viens dans le strauss)
(Ouh, dans le, dans le) c'est là que ça se passe tu comprends?
(Ouh dans le strauss) avec L'œil Écoute Laboratoire et le Motel
C'est la straussphère qui offre ce soir

On a fait Malmédy, on a fait Marche-en-Famenne
On a fait Ganshoren, on a rencontré Jean-Pierre Baptiste
Patrick Edouard, Marc Schniffel, Daniel Scheis
Que des belles rencontres, que des belles choses
Et dire qu'on repart avec Morale 2, mais c'est super
Motel, L'œil Écoute, les gars, vous êtes vraiment mes copains
C'est génial c'qui nous arrive

(Ouh dans le strauss) on a pas de problèmes avec les animaux
(Ouh dans le, dans le) on adore tout ce qui est poilu, velu, plumé (ouh dans le strauss)




Et y a toute sortes de bébètes ici
(Ouh, ouh, ouh) viens voir le strauss, viens voir

Overall Meaning

The song "Interlude" by Le Motel Roméo Elvis takes the listener on a journey of memory lane as Roméo Elvis reminisces about how he and Le Motel started working together. The beginning of the song has repeated lines of "Ouh, dans le strauss" which doesn't have a clear meaning but seems to be a mood-setter for the listener. Roméo Elvis then transports the listener back to 2011 or 2013 when he met Le Motel on a beautiful beach. Le Motel suggests that they should work together as they have a great "feeling" together. Roméo Elvis quickly agrees but with one condition: that they record at L'oeil Écoute Laboratoire, a studio where he feels comfortable to express himself freely.


The duo starts working together, and Roméo Elvis describes a musical alchemy that happened during the recording process. They had an immediate connection and decided to call their music collaboration Morale. The name comes from Le Motel, and Roméo asks why they should call it that, to which Le Motel simply replies: "Because, Roméo." The song ends with Roméo Elvis reflecting on the many beautiful things that the duo experienced during their musical journey.


Overall, "Interlude" is a nostalgic song that reflects on the beginning of a successful collaboration between two artists. The song doesn't have a clear chorus or a deep storyline, but it's a mood-setter. The song speaks to the beauty of collaboration and how music can bring people together.


Line by Line Meaning

Ouh, dans le strauss
We're having a good time, enjoying ourselves in the Strauss (possibly a reference to a location or activity)


J'me souviens, c'était en 2011, 2013, je sais plus trop
I remember meeting Le Motel on a beach in 2011 or 2013, I can't quite recall


Et là il m'a dit, "Mec, toi et moi, j'trouve qu'on a un vrai feeling, on devrait faire un truc ensemble"
Le Motel told me he felt a connection between us and suggested we collaborate


J'ai dit "pourquoi pas, pourquoi pas mais à une seule condition
I agreed to collaborate but with one condition


Qu'on aille faire ça chez L'œil Écoute Laboratoire
That we work at L'oeil Ecoute Laboratoire (presumably a studio or recording space)


Il me faut un studio où j'me sente bien, tu vois
I need a studio where I feel comfortable and can express myself


Où j'puisse exprimer mes idées
Where I can express my ideas


Faire passer mon feeling, cracher des messages quoi"
And convey my emotions and messages


(Ouh dans le strauss) ouais, moi et ma bande on est comme ça
We continue to have a great time in the Strauss


Du coup, on s'est mis à travailler des trucs
We got to work on some things together


Le Motel avec ses petits doigts tapotait sur le clavier
Le Motel worked on the keyboard with his skillful fingers


Et moi je poussais des petits cris avec ma voix
Meanwhile I added some vocalizations


Pendant que L'œil Écoute enregistrait
While L'oeil Ecoute recorded our work


Une sorte d'alchimie musicale, c'est là qu'on s'est dit
Our collaboration resulted in a musical alchemy


"Il faudrait qu'on appelle ça Morale"
We decided to call our project 'Morale'


"Mais pourquoi Motel?" "Parce que, Roméo"
I asked why we should call it that and Le Motel said it was because of me, Roméo


On a fait Malmédy, on a fait Marche-en-Famenne
We traveled to different places and had great experiences


Et dire qu'on repart avec Morale 2, mais c'est super
It's amazing that we're leaving with Morale 2 (presumably an album or project), it's great


Motel, L'œil Écoute, les gars, vous êtes vraiment mes copains
Le Motel, L'oeil Ecoute, and everyone involved in our project are my true friends


(Ouh dans le strauss) on a pas de problèmes avec les animaux
We enjoy the presence of animals in the Strauss


(Ouh, ouh, ouh) viens voir le strauss, viens voir
Come discover the joys of the Strauss for yourself




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Romeo Van Laeken, Fabien Leclercq

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions