Lune de miel
La Bottine Souriante Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Les cloches sonnent? Toute vol? E
C'est pour moi qui vient d'? Pouser
La plus belle fille du comt?
Un vrai tr? Sor de qualit?.

Refrain
J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b? Belles
Pis je suis parti pour faire ma lune de miel

Et le premier soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Pont-Viau,
A m'dit: "Ch? Ri, fait ben qu'trop chaud."
-- Ah! J'te comprends, on a beau dire, mais c'est vrai qu'? A donne des chaleurs
Les noces hein, surtout? Cause du prix, hein, fais qu'lendemain matin

Refrain

Et le deuxi? Me soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Mont-Joli,
A m'dit: "Ch? Ri, je m'sens incompris."
-- Mon amour, tu veux-tu qu'on en parle, je suis tout'ouie

Refrain

Et le troisi? Me soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Mont-Rolland,
A m'dit: "Ch? Ri, c'est pas encore le temps."
-- Ah! Fais-to? Z'en pas avec? A, on va allumer la t? V? Pis, on va? Couter les nouvelles

Refrain

Et dans mon chemin, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Ste-Th? Are? Se,
A m'dit: "Ch? Ri, j'suis bien mal? L'aise."
-- Ben voyons mon amour, prends pas? A d'm? Me, tu sais ben que j'suis un homme compr? Hensif, d? Licat,
On a toute la vie devant nous autres hein, fais qu'lendemain matin, comme de raison

Refrain

Et le cinqui? Me soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Val-Morin,
A m'dit: "Ch? Ri, j'ai un tour de reins."
-- Moi, je l'savais que j'aurais pas d? T'faire sortir les valises apr? S-midi, h?!

Refrain

Et le sixi? Me soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de St-Jovite,
A m'dit: "Ch? Ri, j'ai pogn? L'va-vite."
-- Ah! Les fruits de mer, hein, on n'est jamais s? Are avec? A!

Refrain

Et dans mon chemin, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel dans l'bout d'Joliette,
A m'dit: "Ch? Ri, y fait ben trop frette."
-- Joliette, pourtant une municipalit? Si chaleureuse, si accueillante, o? Il fait bon vivre,
J'comprends pus rien, moi, fais qu'lendemain matin, comme de raison

Refrain

Et le huiti? Me soir, je m'suis arr? T?
Pour la caresser, la faire frissonner
Dans un motel de Ste-Agathe,
A m'dit: "Oui"
Pis moi j'ai fait patate!
-- Ah! Mis? Re, ah! Malheur, fais que l?, l?, j'ai pas attendu le lendemain matin...
Le soir m? Me, j'y this: Viens-t-en mon amour, on s'en r'tourne? Maison!

J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b? Belles
Pis je suis parti pour faire ma lune de miel




J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b? Belles
Et je m'en souviendrai de ma lune de miel.

Overall Meaning

The lyrics of "Lune de miel" by La Bottine Souriante tells the story of a man who has just married the most beautiful girl in town and is now on his honeymoon with her. The song is specifically about the couple's first week, which the man describes as an adventure in which they stop at different motels and hotels each night. The first night, they stop at a motel in Pont-Viau. He describes caressing his wife and trying to make her feel pleasure, but she finds it too hot. The second night is in Mont-Joli, and she's feeling misunderstood. He offers to listen to his wife's concerns, but she seems not to want to talk. The third night takes place in Mont-Rolland, and his wife tells him that it is not the right time to touch her. The fourth night is in Ste-The're`se, and she tells him that she feels uncomfortable. The man tries to reassure her that it is normal to feel that way and promises to wait until she is ready for intimacy. On the fifth night, they stop at a motel in Val-Morin and his wife experiences back pain. The sixth night is in St-Jovite, and she tells him that she ate something bad that gave her stomach problems. The seventh night is in Joliette, and she says that she is feeling very cold. The eighth night is in Ste-Agathe and, to the man's surprise and excitement, his wife is finally ready to be intimate.


The lyrics present a comical and light-hearted look at the honeymoon experience. The man is enthusiastic about the trip, and he repeatedly attempts to make love to his wife with care and consideration. Meanwhile, his wife appears to be having a difficult time adjusting to and enjoys the different motels for food or strange experiences. The contrast between the man's eagerness and his wife's reluctance to engage highlights the expectations society has had on newlywed couples throughout time. The lyrics also emphasize the couple's youth and inexperience with each other's bodies, which might lead to discomfort and confusion.


Line by Line Meaning

Les cloches sonnent? Toute vol? E
The bells are ringing, is it for me who just married the most beautiful girl in the county? An extraordinary quality treasure.


Refrain
Chorus


Et le premier soir, je m'suis arr? T?
And on the first night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Pont-Viau, and she said: 'Darling, it's too hot.' - I understand you, weddings can give you hot flashes, especially with the cost, so let's sleep in and catch up in the morning.


Refrain
Chorus


Et le deuxi? Me soir, je m'suis arr? T?
And on the second night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Mont-Joli, and she said: 'Darling, I feel misunderstood.' - My love, do you want to talk about it? I'm all ears.


Refrain
Chorus


Et le troisi? Me soir, je m'suis arr? T?
And on the third night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Mont-Rolland, and she said: 'Darling, it's not time yet.' - Oh, forget about it, let's turn on the TV and listen to the news.


Refrain
Chorus


Et dans mon chemin, je m'suis arr? T?
And on my way I stopped to caress and make her shiver in a motel in Saint-Thérèse, and she said: 'Darling, I feel uncomfortable.' - Come on, my love, don't worry, we have our whole life ahead of us, so let's sleep in and catch up in the morning, as usual.


Refrain
Chorus


Et le cinqui? Me soir, je m'suis arr? T?
And on the fifth night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Val-Morin, and she said: 'Darling, I have a backache.' - I knew I shouldn't have asked you to carry the bags this afternoon!


Refrain
Chorus


Et le sixi? Me soir, je m'suis arr? T?
And on the sixth night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Saint-Jovite, and she said: 'Darling, I got food poisoning.' - Ah, seafood, you never know!


Refrain
Chorus


Et dans mon chemin, je m'suis arr? T?
And on my way I stopped to caress and make her shiver in a motel near Joliette, and she said: 'Darling, it's too cold here.' - Joliette, such a friendly and warm town, where life is good, I don't understand anymore, so let's sleep in and catch up as usual.


Refrain
Chorus


Et le huiti? Me soir, je m'suis arr? T?
And on the eighth night, I stopped to caress and make her shiver in a motel in Sainte-Agathe, and she said: 'Yes.' And I messed things up! - Oh no, oh dear, so that night, I said: 'Come on, my love, let's go home.'


J'ai pris mon chapeau, ma femme pis mes b? Belles
I took my hat, my wife, and my luggage and went on my honeymoon.


Et je m'en souviendrai de ma lune de miel.
And I will remember my honeymoon.




Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found