Acuérdate Bien De Mi Cara
La Caja De Pandora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Por fin respiro aire
por fin soy libre como ayer
antes de comenzar... no debo nada a nadie;
no tengo nada que pagar,
ya he derribado el muro que me hizo parar

Acuérdate bien de mi cara que no será la ultima vez
nos veremos en el infierno te juro que allí estaré;
Acuérdate bien de mi cara seguro que me vas a ver
en algún rincón del infierno te juro que esperaré

Ahora todo es de otro color
ya puedo ver con claridad toda la realidad
me he repetido a veces 'nada vale la pena'


como el pequeño mundo que siempre me dio puerta

Acuérdate bien de mi cara que no será la ultima vez
nos veremos en el infierno te juro que allí estaré;
Acuérdate bien de mi cara seguro que me vas a ver
ahora sostengo yo el mango ya no soy el niño aquel

Durante meses tuve que aguantar el astra aquel que me arrastraba...
y he conseguido caminar un día y otro más hasta llegar

Acuérdate bien de mi cara que no será la ultima vez
nos veremos en el infierno te juro que allí estaré;




Acuérdate bien de esta cara seguro que la vas a ver
en algún rincón del infierno te juro que esperaré; ACUÉRDATE.

Overall Meaning

The song "Acuérdate Bien De Mi Cara" by La Caja De Pandora speaks of liberation and empowerment. The first verse indicates that the singer has finally gained freedom, having nothing to owe or pay, and feeling unencumbered by the wall that previously inhibited them. The chorus then warns the listener to remember the singer's face, implying that they will meet again in hell. The second verse paints a picture of how the singer's world has changed, giving them a new perspective on reality, and declaring that nothing is worthwhile. Finally, the last verse describes the singer's struggle to break free from whatever it was that held them captive and how they triumphed each day to reach their goal. While the tone of the song is dark, it is also one of triumph over adversity, with the singer finding liberation and the courage to face their fears.


Line by Line Meaning

Por fin respiro aire
Finally, I am able to breathe freely without any restrictions or obstacles in my way.


por fin soy libre como ayer
Finally, I have the same sense of freedom I had in the past, before anything held me back from being myself.


antes de comenzar... no debo nada a nadie;
Before I begin anew, I have no debts or obligations to anyone.


no tengo nada que pagar,
I owe nothing to anyone and have no outstanding debts to be repaid.


ya he derribado el muro que me hizo parar
I have successfully broken down the wall that previously stopped me from moving forward.


Acuérdate bien de mi cara que no será la ultima vez
Remember my face well because this won't be the last time you see me.


nos veremos en el infierno te juro que allí estaré;
We will meet again in a difficult situation or place, but I promise I will be there to face it with you.


Acuérdate bien de mi cara seguro que me vas a ver
Make sure to remember my face, as you will definitely see me again.


en algún rincón del infierno te juro que esperaré
I will be patiently waiting for you in some corner of a difficult situation or place, ready to stand by your side.


Ahora todo es de otro color
Everything seems different now, seen in a new light or from another perspective.


ya puedo ver con claridad toda la realidad
I am able to see the truth clearly and understand the reality of the situation at hand.


me he repetido a veces 'nada vale la pena'
I have told myself on multiple occasions that nothing is worth it or meaningful anymore.


como el pequeño mundo que siempre me dio puerta
Like the small world that had always given me an escape or a way out.


ahora sostengo yo el mango ya no soy el niño aquel
Now, I hold the reins and have control over my future, no longer the kid I once was.


Durante meses tuve que aguantar el astra aquel que me arrastraba...
For months, I had to endure the harsh reality that was weighing me down and holding me back.


y he conseguido caminar un día y otro más hasta llegar
But I managed to keep walking, taking one day at a time until I reached my destination.


Acuérdate bien de esta cara seguro que la vas a ver
Remember this face because you will surely see it again.


en algún rincón del infierno te juro que esperaré; ACUÉRDATE.
I will be waiting in some corner of a difficult situation or place, so remember me well.




Contributed by Alexis J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

zlatan912

¿ Por que ya no se hacen canciones como las de antes ? La música está muriendo..

Austeporhay Austeporhay

No me canso de escucharla!!!

Raúl Leónides Manuel Lecina

Este fenómeno salió en la voz y no se dio la vuelta nadie, eso da a entender el poco nivel de lo jueces. Unos ARTISTAS la caja de Pandora

ricardo perez

@Salvador Parrado y q prefieres el reggeton d mierda q hay ahora q son todas las canciones iguales?

Raúl Leónides Manuel Lecina

@Salvador Parrado copia barata? Fue el cantante de un buen grupo. Que tengan estilos parecidos no te d derecho a faltarle al respeto así

Salvador Parrado

Pero si es una copia barata de manolo García y el último de la fila

Susana Reyes

Ahí se demuestra la mierda que triunfa en este país

CSR LRC

fue triste

fernando perez

una pena que ya no esten.... muy buenos!!

Vanessa Font

Acuerdate bien de mi cara , que no será la última vez , nos veremos en el infierno , te juro que allí estaré , acuérdate bien de mi cara , seguro que me vas a ver en algún rincón del infierno, te juro que esperaré.
Ahora todo es de otro color... Ya puedo veer con claridad toda la realidad .

More Comments

More Versions