La Vida Tranquila
La Casa Azul Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Las seis y media ya amanece en la ciudad
El mes de junio siempre me ha sentado mal
Esta alergia que me mata y no me deja estar tranquilo
Desayuno sin hablar

La verdad es que el bar siempre está lleno
Y en realidad conozco a todo el mundo
Pero prefiero ojear la prensa
La opinión, la deportiva
Nunca leo mucho, la verdad
A veces me interesan más las cosas que se cuentan
Rodrigo y el chico de la frutería
Parecen buena gente
Ya son casi las siete, se hace tarde, cojo la bici
Vamos allá

Quién iba esperar
Que una vida tan tranquila
Me lograra estrangular
Que al tener por fin silencio
No pudiera descansar
Que los momentos más felices
No los fuera a disfrutar
Quién iba a suponerlo
Quién iba a creerlo

Porque pienso mucho más
De lo estricto y necesario
Y siempre creo que al final
Un hallazgo extraordinario
Apoteósico y sin par
Calmará mi sufrimiento
Al fin de forma radical
Y es que es tan absurdo
Cómo pierdo el rumbo ya

Debería aplicarme más
Porque se agota mi paciencia
Y ya no tengo edad

Y lo cierto es que no sé qué va a pasar
La incertidumbre siempre entierra a la verdad
Me preocupan tantas cosas y me duele la cabeza
No me puedo concentrar

Me preocupa el futuro, el trabajo, el declive
Lo que les espera a las niñas, mi salud, el fin del mundo
Me preocupa el dolor, el insomnio, que pase el tiempo
Me da miedo la muerte y a veces la gente
Bueno, según qué gente
Ya se ha hecho de noche, cojo la bici
Vamos allá

Quién iba esperar
Que una vida tan tranquila
Me lograra estrangular
Que al tener por fin silencio
No pudiera descansar
Que los momentos más felices
No los fuera a disfrutar
Quién iba a suponerlo
Quién iba a creerlo

Porque pienso mucho más
De lo estricto y necesario
Y siempre creo que al final
Un hallazgo extraordinario
Apoteósico y sin par
Calmará mi sufrimiento
Al fin de forma radical
Y es que es tan absurdo
Como pierdo el rumbo ya

Déjate de llevar
Nunca hiciste demasiado por dejar de imaginar
Que la vida te traería lo peor y la verdad
Es que precisamente ahora no te puedes descuidar

Ya no puedo más
(no exageres)
El temor me paraliza y no me deja reaccionar
(siempre igual)
Necesito que me quieras y que me hagas olvidar
Que no tengo más remedio que asumir la realidad

Ya no puedo más
Solo piensas en ti mismo
Necesito reposar
Siempre fiel al dramatismo
Dime cuándo pasará
¿qué te crees? todos sufrimos
Esta vida en soledad





Solo piensas en ti mismo
Siempre fiel al dramatismo

Overall Meaning

The song La Vida Tranquila by La casa azul explores the everyday struggles of a person who is trying to find peace and tranquility in a chaotic world. The song gives us insights into the life of the singer who is battling with allergies, worries, and anxieties. The singer wakes up early in the morning at 6:30 am, and the month of June doesn't suit him due to his allergies. He tries to remain calm and starts his day with breakfast but avoids speaking to anyone. The singer prefers to read the newspaper instead and is amused by the stories of Rodrigo and the fruit seller. He knows everyone in the bar but doesn't feel comfortable talking to anyone. The singer leaves for work at seven on his bike.


The refrain, "Quién iba esperar que una vida tan tranquila me lograra estrangular" means "Who would have thought that such a peaceful life would suffocate me." The singer is confused and surprised that, despite having a quiet life, he feels suffocated and stressed. He wonders why his moments of happiness seem to pass him by, and he cannot enjoy them. He thinks that his search for a life-changing discovery that will end his misery is nonsensical. He worries about the future, his work, health, and the end of the world. He fears death and some people, but still sets out on his bike to face the unknown.


The lyrics of La Vida Tranquila highlight the struggles of people who are trying to find tranquility in a fast-paced world. Despite having everything, this person is still not satisfied and feels strangled by the very life he has created for himself. He needs to rediscover himself and find meaning in his life.


Line by Line Meaning

Las seis y media ya amanece en la ciudad
It's already 6:30 in the morning and the city is already starting to wake up


El mes de junio siempre me ha sentado mal
June has never been a good month for me


Esta alergia que me mata y no me deja estar tranquilo
This allergy is killing me and it's not letting me be peaceful


Desayuno sin hablar
I have breakfast without saying a word


La verdad es que el bar siempre está lleno
The truth is that the bar is always full


Y en realidad conozco a todo el mundo
And I actually know everyone there


Pero prefiero ojear la prensa
But I prefer to browse the press


La opinión, la deportiva
The opinion column, the sports section


Nunca leo mucho, la verdad
I never really read much


A veces me interesan más las cosas que se cuentan
Sometimes I am more interested in the things people say


Rodrigo y el chico de la frutería
Rodrigo and the guy from the fruit shop


Parecen buena gente
They seem like good people


Ya son casi las siete, se hace tarde, cojo la bici
It's almost seven, it's getting late, I grab my bike


Vamos allá
Off we go


Quién iba esperar
Who would have expected


Que una vida tan tranquila
That such a peaceful life


Me lograra estrangular
Would end up suffocating me


Que al tener por fin silencio
That finally having some silence


No pudiera descansar
Would not be enough to let me rest


Que los momentos más felices
That the happiest moments


No los fuera a disfrutar
I wouldn't be able to enjoy them


Quién iba a suponerlo
Who would have thought it


Quién iba a creerlo
Who would have believed it


Porque pienso mucho más
Because I think much more


De lo estricto y necesario
Than what's strict and necessary


Y siempre creo que al final
And I always believe that in the end


Un hallazgo extraordinario
An extraordinary discovery


Apoteósico y sin par
Epic and unparalleled


Calmará mi sufrimiento
Will ease my suffering


Al fin de forma radical
Finally and completely


Y es que es tan absurdo
And it's so absurd


Cómo pierdo el rumbo ya
How I am losing my way already


Debería aplicarme más
I should try harder


Porque se agota mi paciencia
Because my patience is running out


Y ya no tengo edad
And I am no longer young


Y lo cierto es que no sé qué va a pasar
And the truth is I don't know what will happen


La incertidumbre siempre entierra a la verdad
Uncertainty always buries the truth


Me preocupan tantas cosas y me duele la cabeza
So many things worry me and my head hurts


No me puedo concentrar
I can't concentrate


Me preocupa el futuro, el trabajo, el declive
I am worried about the future, work, decline


Lo que les espera a las niñas, mi salud, el fin del mundo
What the future holds for my daughters, my health, the end of the world


Me preocupa el dolor, el insomnio, que pase el tiempo
I worry about pain, insomnia, time passing by


Me da miedo la muerte y a veces la gente
I am scared of death and sometimes people


Bueno, según qué gente
Well, it depends on the people


Ya se ha hecho de noche, cojo la bici
It's already dark, I grab my bike


Vamos allá
Off we go


Déjate de llevar
Stop being carried away


Nunca hiciste demasiado por dejar de imaginar
You never really did much to stop imagining


Que la vida te traería lo peor y la verdad
That life would bring you the worst and the truth


Es que precisamente ahora no te puedes descuidar
Is that you can't let your guard down right now


Ya no puedo más
I can't take it anymore


(no exageres)
(don't exaggerate)


El temor me paraliza y no me deja reaccionar
Fear paralyzes me and doesn't let me react


(siempre igual)
(always the same)


Necesito que me quieras y que me hagas olvidar
I need you to love me and make me forget


Que no tengo más remedio que asumir la realidad
That I have no choice but to face reality


Ya no puedo más
I can't take it anymore


Solo piensas en ti mismo
You only think about yourself


Necesito reposar
I need to rest


Siempre fiel al dramatismo
Always faithful to drama


Dime cuándo pasará
Tell me when it will be over


¿qué te crees? todos sufrimos
What do you think? We all suffer


Esta vida en soledad
This life in solitude


Solo piensas en ti mismo
You only think about yourself


Siempre fiel al dramatismo
Always faithful to drama




Contributed by Julia N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

bedowho1

No me canso de decir que Guille es grande, que sensibilidad, es un autentico artista.

Alexander Trindade

Como poucos são

M Morgan

Que bueno q regreso la casa azul los amo

Juan Alcaide Navarro

Esperando ya el nuevo disco....

Richie TV time

♥️♥️♥️♥️

alimozzer

La mejor cancion de largo para mi gusro

Adrian Herrera

<3

Max López

Rodrigo y el chico de la frutería eran pareja?

More Versions