La Llorona
La Manta Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
las flores del campo santo
No se qu tienen las flores, llorana
las flores del campo santo
Que cuando las mueve el viento, llorona parece que estan llorando
Que cuando las mueve el viento, llorona parece que estan llorando
Ay de mi llorona, ay llorona, llorona llévame al rÃo
Ay de mi llorona, ay llorona, llorona llévame al rÃo
Tápame con tu rebozo llorona porque me muero de frÃo
A un Santo Cristo de piedra ay llorona mis penas le conté yo
A un Santo Cristo de piedra ay llorona mis penas le conté yo
Que cosas no le dirÃa ay llorona que el santo Cristo lloró
Que cosas no le dirÃa ay llorona que el santo Cristo lloró
Dicen que no siento pena ay llorona porque no ven llorar
Dicen que no siento pena ay llorona porque no ven llorar
Hay muertos que no hacen ruido, llorona y es más grande su penar
Hay muertos que no hacen ruido, llorona y es más grande su penar
La Llorona by La Manta is a song that is steeped in Mexican culture and folklore. The song is about a woman who is crying for her lost love as she walks through a cemetery. The opening lyrics ask what it is about the flowers growing in the graveyard that makes them appear as if they are crying when they move in the wind. The singer then goes on to ask La Llorona, or the weeping woman, to take her down to the river and wrap her in her shawl because she is cold and dying. The next stanza references a statue of a stone Christ to whom the singer has confided her sorrows, wondering what secrets were passed between them since the statue appeared to cry.
The song elicits a feeling of loss and despair, with the singer seemingly resigned to her fate. She speaks of people who accuse her of not feeling pain because they cannot see her tears, acknowledging that there are some who suffer silently without making a sound. Overall, the song taps into themes of sadness, isolation, and a deep sense of yearning, making it a poignant and emotional piece of music that is both beautiful and haunting.
Line by Line Meaning
No se qu tienen las flores, llorana
las flores del campo santo
I wonder what the flowers have, oh crying one,
in the holy field's flowers
Que cuando las mueve el viento, llorona parece que estan llorando
When they move with the wind, oh crying one, it seems as if they are crying
Ay de mi llorona, ay llorona, llorona llévame al rÃo
Oh my crying one, oh crying one, take me to the river
Tápame con tu rebozo llorona porque me muero de frÃo
Cover me with your shawl, oh crying one, because I'm dying of cold
A un Santo Cristo de piedra ay llorona mis penas le conté yo
To a stone Christ, oh crying one, I told him of my sorrows
Que cosas no le dirÃa ay llorona que el santo Cristo lloró
What things wouldn't I tell, oh crying one, that made the Christ cry
Dicen que no siento pena ay llorona porque no ven llorar
They say I don't feel sorrow, oh crying one, because they don't see me cry
Hay muertos que no hacen ruido, llorona y es más grande su penar
There are dead who don't make noise, oh crying one, and their sorrow is greater
Contributed by Allison I. Suggest a correction in the comments below.