Amor de adolescente
La Mona Jiménez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hoy quiero recordar mi amor de adolescente
Esa joven que por primera vez besé
Después que me aceptara, cuando me declaré
Aunque estaba nervioso lo intenté
Y como ya dije, logré.
En la escuela con orgullo ante los demás
Y en esos lugares donde nos apartamos
Entre besos y caricias soñábamos
Hasta formar un hogar...
Quiero dedicarle esta canción
Al amor de los adolescentes
Ese que nace a los quince años
Y se siente hasta que uno muere.
A ese amor que a veces
Hace que los demás no existan a veces
Quiero dedicarle esta canción
Al amor de los adolescentes
Que hace que todo el tiempo libre y disponible
Lo consuma la pareja viéndose.
A ese amor que hace
Que los demás no existan a veces.
Hoy quiero recordar, como las pequeñeces
Nos unían o nos hacían pelear
Pero con simplezas como una postal
Era lo suficiente para olvidar y reconciliarnos.
No podré olvidar, cuando en los veranos
Solo por cartas, nos comunicamos
Lo mismo sucedía en la navidad
Pero lo mas amargo fue cuando el destino
Tuvo que separarnos...
The song "Amor de Adolescentes" by La Mona Jimenez speaks about a pure and sentimental love that is born in adolescence. The lyrics describe the feelings of the singer as he reminisces about his first love, the girl he kissed for the first time after she accepted his proposal. Despite feeling nervous, he tried to confess his love and was successful. The singer recalls the moments of affection and tenderness they shared, holding hands and kissing in secret locations where they dreamed of starting a home together.
The song is a tribute to the love that young people experience at the age of fifteen, which is intense and all-consuming. The singer acknowledges that sometimes this love can make others seem insignificant, as the couple spends all their free time together. The memories of the little things that brought them closer but also drove them apart, such as sending postcards and letters, are also mentioned. The song ends on a bittersweet note as the singer reflects on how fate eventually separated them.
Overall, "Amor de Adolescentes" is a nostalgic and heartfelt expression of the innocent, passionate love that characterizes many adolescent relationships.
Line by Line Meaning
Hoy quiero recordar mi amor de adolescente
Today, I want to reminisce about my teenage love
Esa joven que por primera vez besé
That girl whom I kissed for the first time
Después que me aceptara, cuando me declaré
After she accepted me, when I confessed my feelings
Aunque estaba nervioso lo intenté
Though I was nervous, I tried
Y como ya dije, logré.
And like I said, I succeeded.
No podré olvidar, tomados de la mano
I won't forget, hand in hand
En la escuela con orgullo ante los demás
In school, proudly in front of others
Y en esos lugares donde nos apartamos
And in those places where we would be alone
Entre besos y caricias soñábamos
We would dream among kisses and caresses
Hasta formar un hogar...
Until we formed a home...
Quiero dedicarle esta canción
I want to dedicate this song
Al amor de los adolescentes
To teenage love
Ese que nace a los quince años
The one that is born at fifteen years old
Y se siente hasta que uno muere.
And one feels it until they die.
A ese amor que a veces
To that love that sometimes
Hace que los demás no existan a veces
Makes others disappear sometimes
Que hace que todo el tiempo libre y disponible
That makes all free and available time
Lo consuma la pareja viéndose.
Be consumed by the couple seeing each other.
Hoy quiero recordar, como las pequeñeces
Today, I want to remember how little things
Nos unían o nos hacían pelear
Would unite us or make us fight
Pero con simplezas como una postal
But with simplicity like a postcard
Era lo suficiente para olvidar y reconciliarnos.
It was enough to forget and reconcile.
No podré olvidar, cuando en los veranos
I won't forget, when in summers
Solo por cartas, nos comunicamos
We communicated only through letters
Lo mismo sucedía en la navidad
The same would happen on Christmas
Pero lo mas amargo fue cuando el destino
But the most bitter thing was when fate
Tuvo que separarnos...
Had to separate us...
Contributed by Kayla K. Suggest a correction in the comments below.
Alberto Atilio Gigena
Temaso para dedicar
Pablo Diaz
Temaiken ruludo!!!!
Melanie Ledesma
Grande mono!!
Patricio Toledo
Año 2000 que año por dios
Mariano David Walter Correa
No fui tu novio solo tu amigo
Yo me enamore de vos te vi la mas bonita. Siempre te recordare tando en flia con o sin hijos
Karito cab
Yo pelau el marianito
Juan Avalos
Que pinta de violin