San Martin was the vocalist until Amaia Montero joined the band by request from Benegas, just after he met her at a dinner party. Much later, the band played at El Concurso de Pop/Rock de San Sebastián, at which they were discovered and later signed by Sony Music.
Their first album, Dile al Sol (Tell The Sun), debuted in 1998; it went to the top of the Spanish music charts, and won the Premio Ondas to The very best Album of the Year. After numerous tours, the group released two more albums, El Viaje de Copperpot (Copperpot's Journey) and Lo que te Conté Mientras te Hacias la Dormida (What I Told You While You Pretended To Be Asleep) as well as two DVDs: La Oreja De Van Gogh with material from their first two records, and a live performance called Lo que te Conté Mientras te Hacias la Dormida Gira 2003'.
Their songs are written (both lyrics and music) mostly by Xabi San Martín and Amaia Montero in collaboration with Pablo Benegas, and the themes are usually love, friendship, or whatever comes up in a relationship between two people.
Their fourth album, Guapa, was released April 25th 2006. At the end of 2006, the re-edition of this album, called Más Guapa was released. It was met with wide critical success.
Since their debut, they have sold more than 6 million copies worldwide of their four albums. In November 2007, lead singer Amaia Montero announced that she would be leaving the group to begin a solo career. Her replacement, Leire Martínez, was announced in July 2008, along with the band's first single El Último Vals from their album titled A las cinco en el Astoria which was released on September 2, 2008. Leire was discovered on the Spanish reality show Factor X.
Muñeca de trapo
La Oreja de Van Gogh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como el mantel de la cena de ayer
Siempre esperando que te diga algo más
Y mis sentidas palabras no quieren volar
Lo nunca dicho se disuelve en un té
Como el infiel dice nunca lo haré
Siento que estoy en una cárcel de amor
Me abrazaría al diablo sin dudar
Por ver tu cara al escucharme hablar
Eres todo lo que más quiero
Pero te pierdo en mis silencios
Mis ojos son dos cruces negras
Que no han hablado nunca claro
Mi corazón lleno de pena
Y yo una muñeca de trapo
Cada silencio es una nube que va
Detrás de mí sin parar de llorar
Quiero contarte lo que siento por ti
Y que me escuche hablar la luna de enero
Mirándote a ti
Me abrazaría al diablo sin dudar
Por ver tu cara al escucharme hablar
Eres todo lo que más quiero
Pero te pierdo en mis silencios
Mis ojos son dos cruces negras
Que no han hablado nunca claro
Mi corazón lleno de pena
Y yo una muñeca de trapo
No tengo miedo al fuego eterno
Tampoco a sus cuentos amargos
Pero el silencio es algo frío
Y mis inviernos son muy largos
Y a tu regreso estaré lejos
Entre los versos de algún tango
Porque este corazón sincero
Murió en su muñeca de trapo
The song Muñeca de trapo by La Oreja de Van Gogh is a ballad about unrequited love and the struggle of expressing one's emotions. The lyrics depict the singer's feelings of being trapped in a love that may not be reciprocated, and the fear of losing the person they care for in their silence. The first stanza describes the feeling of waiting for a response or acknowledgement from the person they love, but being unable to express themselves properly. The metaphor of the never-hung painting and the meal from the night before illustrate the way the singer's words feel stuck and stagnant. The lyric, "Lo nunca dicho se disuelve en un té" (What's never said dissolves in tea), highlights the idea that unexpressed feelings are fleeting and easily lost.
The second verse delves deeper into the singer's feelings of being trapped by their love. They feel like they are in a "prison of love" and are afraid that if they don't speak up and declare their love, the person they care for will forget about them. The lyric, "Me abrazaría al diablo sin dudar" (I'd hug the devil without hesitation), shows the extreme lengths the singer is willing to go to just to be heard by their love interest. The chorus repeats the idea of how much the person means to them, but also acknowledges that they are unable to communicate their feelings effectively.
Line by Line Meaning
Como esos cuadros que aún están por colgar
Like those pictures that are still waiting to be hung
Como el mantel de la cena de ayer
Like yesterday's dinner tablecloth
Siempre esperando que te diga algo más
Always waiting for you to say something more
Y mis sentidas palabras no queren volar
And my heartfelt words don't want to fly
Lo nunca dicho se disuelve en un té
What's never been said dissolves into tea
Como el infiel dice nunca lo haré
Like the cheater says 'I'll never do it'
Siento que estoy en una cárcel de amor
I feel like I'm in a prison of love
Me olvidarás si no firmo mi declaración
You'll forget about me if I don't sign my declaration
Me abrazaría al diablo sin dudar
I'd hug the devil without hesitation
Por ver tu cara al escucharme hablar
Just to see your face while I'm talking to you
Eres todo lo que más quiero
You're everything I want the most
Pero te pierdo en mis silencios
But I lose you in my silences
Mis ojos son dos cruces negras
My eyes are two black crosses
Que no han hablado nunca claro
That have never spoken clearly
Mi corazón lleno de pena
My heart full of sorrow
Y yo una muñeca de trapo
And me, a ragdoll
Cada silencio es una nube que va
Every silence is a cloud that goes
Detrás de mí sin parar de llorar
Behind me, crying without stopping
Quiero contarte lo que siento por ti
I want to tell you how I feel about you
Y que me escuche hablar la luna de enero
And that the January moon listens to me speak while looking at you
Mirándote a ti
Looking at you
No tengo miedo al fuego eterno
I'm not afraid of eternal fire
Tampoco a sus cuentos amargos
Nor of its bitter tales
Pero el silencio es algo frío
But silence is something cold
Y mis inviernos son muy largos
And my winters are very long
Y a tu regreso estaré lejos
And when you come back, I'll be far away
Entre los versos de algún tango
Among the verses of some tango
Porque este corazón sincero
Because this sincere heart
Murió en su muñeca de trapo
Died in its ragdoll
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Alvaro Fuentes Ibarz, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas Urabayen, Xabier San Martin Beldarrain
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Claudia Mayor Domínguez
Como esos cuadros que aún están por colgar
Como el mantel de la cena de ayer
Siempre esperando que te diga algo más
Y mis sentidas palabras no quieren volar
Lo nunca dicho se disuelve en un té
Como el infiel dice nunca lo haré
Siento que estoy en una cárcel de amor
Me olvidarás si no firmo mi declaración
Me abrazaría al diablo sin dudar
Por ver tu cara al escucharme hablar
Eres todo lo que más quiero
Pero te pierdo en mis silencios
Mis ojos son dos cruces negras
Que no han hablado nunca claro
Mi corazón lleno de pena
Y yo una muñeca de trapo
Cada silencio es una nube que va
Detrás de mí sin parar de llorar
Quiero contarte lo que siento por ti
Y que me escuche hablar la luna de enero
Mirándote a ti
Me abrazaría al diablo sin dudar
Por ver tu cara al escucharme hablar
Eres todo lo que más quiero
Pero te pierdo en mis silencios
Mis ojos son dos cruces negras
Que no han hablado nunca claro
Mi corazón lleno de pena
Y yo una muñeca de trapo
No tengo miedo al fuego eterno
Tampoco a sus cuentos amargos
Pero el silencio es algo frío
Y mis inviernos son muy largos
Y a tu regreso estaré lejos
Entre los versos de algún tango
Porque este corazón sincero
Murió en su muñeca de trapo
Pedro Herrera Lesama
A ti que escuchas esta musica dejame decirte que tienes un exquisito gusto musical.
Marisa Jimenez
Gracias tu tambien
fabianwindows
@Marisa Jimenez tu tan bien yo tan bien gracias
ivonne campos berrios
YO RIO Y LLORO AL ESCUCHAR ME DAN GANAS DE GRITAR AL ESCUCHARLA Y YORAR DE PENA POR QUE MI AMOR NO VOLVERA 😭😭😭😭😍😍😍👩🦰💋💋
ivonne campos berrios
Yo escucho rste tema🇨🇱👩🦰🎵🎶🎵🎶
Xavi Montero
ESTA ROLA LA ESCUCHAMOS EN ESTE 2023 LOS QUE NOS QUEDAMOS ESTANCADOS EN EL TIEMPO DE ENTRE EL 2003 Y 2007❤
ESTO ES UNA JOYA MUSICAL
Soraya P
Esta obra maestra salió cuando yo tenía 14 años, ahora tengo 31, la sigo escuchando y me sigue poniendo el vello de punta la parte instrumental 😍
isaac quiros galiano
yo tenia 38 años y la conoci poruq eme la envio una persona muy especial, me enamore de la cancion y de esa persona.
RUBY RODRIGUEZ
🏆
Arturo Pendragon
Yo Tenía 13 y hasta hoy en día la sigo escuchando como si fuera ayer