La playa
La Oreja de Van Gogh feat. Leonél García Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

No sé si aún me recuerdas
Nos conocimos al tiempo
Tú, el mar y el cielo
Y quién me trajo a ti

Abrazaste mis abrazos
Vigilando aquel momento
Aunque fuera el primero
Lo guardara para mí

Si pudiera volver a nacer
Te vería cada día amanecer
Sonriendo como cada vez
Como aquella vez

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Y un día verás que este loco de a poco se olvida
Por mucho que pasen los años de largo en su vida

El día de la despedida
De esta playa de mi vida
Te hice una promesa
Volverte a ver así

Más de cincuenta veranos
Hace hoy que no nos vemos
Ni tú, ni el mar ni el cielo
Ni quien me trajo a ti

Si pudiera volver a nacer
Te vería cada día amanecer
Sonriendo como cada vez
Como aquella vez

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Y un día verás que este loco de a poco se olvida
Por mucho que pasen los años de largo en su vida

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Y un día verás que este loco de a poco se olvida
Por mucho que pasen los años




Por mucho que pasen los años de largo en tu vida
Tu vida, tu vida

Overall Meaning

The song "La Playa" by La Oreja de Van Gogh is a story of a love that was formed on a beach, and the memories that continue to live on throughout the years. The singer remembers the time they met, with the beach, sea, and sky as witnesses. The person they fell in love with was there, holding onto the moment and keeping it tucked away, just for them. The singer expresses a wish to go back in time to be able to see their love again each morning, just like the first time. The chorus repeats the vow to write the most beautiful song in the world about their love and capture their story in a single moment, and in time, the singer hopes that they will forget them less and less with each passing day.


The song speaks to the power of love and how it can create a lasting bond that lives on despite the separation that may come. The memory of love can be a powerful thing, and the singer's promise to capture it in song shows how it can be an immortal part of their lives. Even as fifty summers have passed, they still hold on to the memory of their love on the beach, and that love still has the power to inspire them to create something beautiful.


Overall, "La Playa" is a moving and heartfelt tribute to enduring love, and the ways that love can shape our lives and inspire us to create. The song speaks to the power of memory and how our experiences can inform our creations and help us to connect with others.


Line by Line Meaning

No sé si aún me recuerdas
I am uncertain if you still remember me


Nos conocimos al tiempo
We met at the same time


Tú, el mar y el cielo
You, the sea, and the sky


Y quién me trajo a ti
And who brought me to you


Abrazaste mis abrazos
You embraced my hugs


Vigilando aquel momento
Watching over that moment


Aunque fuera el primero
Even though it was the first


Lo guardara para mí
I kept it for myself


Si pudiera volver a nacer
If I could be born again


Te vería cada día amanecer
I would see you every sunrise


Sonriendo como cada vez
Smiling like every time


Como aquella vez
Like that time


Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
I am going to write you the most beautiful song in the world


Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
I will capture our story in just one second


Y un día verás que este loco de a poco se olvida
And one day you will see that this crazy person slowly forgets


Por mucho que pasen los años de largo en su vida
No matter how many years pass in their life


El día de la despedida
The day of goodbye


De esta playa de mi vida
From this beach of my life


Te hice una promesa
I made you a promise


Volverte a ver así
To see you again like this


Más de cincuenta veranos
More than fifty summers


Hace hoy que no nos vemos
Today marks the day we last saw each other


Ni tú, ni el mar ni el cielo
Neither you, nor the sea, nor the sky


Ni quien me trajo a ti
Nor who brought me to you


Tu vida, tu vida
Your life, your life




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Alvaro Fuentes Ibarz, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas Urabayen, Amaya Montero Saldias, Xabier San Martin Beldarrain

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions