They belong to a generation who has lived through the ascent of the mestizaje in the international panorama and have grown up with the return of the Catalan rumba to the musical youth panorama. The members of the group have been greatly influenced by the environment of Barcelona's Gothic neighborhood, which, even being born in Montcada i Reixac, they represent many styles. They mix Spanish, Catalan and Galician in their songs and in some cases, dare with other languages such as English or French.
La Pegatina is a group with a vocation of playing live. They embody a non-pretentious style, focused directly on the public. A fundamentally urban group, some of their best performances have been in squares, streets, suburban trains or buses, calling attention on people and making them dance and sing.
What do they play? Urban Rumba! Thats the kind of rumba that makes you move and ask for more, until you are too tired to walk... They are show-addicts, who play simple but direct music and words which are repeated and shouted by most of the public that see them. Days after seeing them live, you can discover yourself singing some of their rumbitas...
Their songs contain protest messages in defense of human rights, respect and against injustice, war and lies, using normally nearby examples to illustrate these universal values.
Their first CD " Al Carrer! " appeared in early 2007, after an intense autumn working in LLobregat's Sukhà de Hospitalet, where they combined the CD recording in the studio with last years performances. " Al Carrer! " consists of 13 songs played in "La Pegatina" pure style, including a genuine bonus track. The CD is full of important collaborations: Gambeat (Radio Bemba's bass) lends a hand for the entire CD, Leo and Kachafaz (Che Sudaka's members) contribute for "No a la guerra", Alguer (Txarangö) on "Penjat", Emma Calafell gives her voice for "Petrolero", and Manu Chao plays the guitar on "O Camareiro" (this song appeared on the "A Per Loca" compilation, but they rearranged it).
In conclusion, "La pegatina" means party, happiness, dancing and fun!
El curandero
La Pegatina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Se fue el curandero sin decir adiós
Se fue el curandero uoh y oh y hoy
Se fue el curandero y con él la solución
En el monte de las hazañas
La maraña está de moda
Y el mañana no apetece
Si cuando la trucha llora uoh y oh y hoy
Se el curandero y solos nos dejó
Se fue el curandero sin decir adiós
Se fue el curandero uoh y oh y hoy
Se fue el curandero y con él la solución
Tal y como estaba el mundo
Tuvimos que recurrir
A las artes deliciosas que prevén el devenir uoh y oh y hoy
que prevén el devenir uoh y oh y hoy
En su chistera, una risa pasajera evitaba el remedio (el curandero)
Las manos en la cabeza, profunda tristeza y desolación
Se el curandero y solos nos dejó
Se fue el curandero sin decir adiós
Se fue el curandero uoh y oh y hoy
Se fue el curandero y con él la solución
Hay cosas para las que tengo ojo
Cosas por las que no me mojo
El curandero se llevó el sueño de hacerlo mejor
La espera venera su misterio
Y aparece como el fuego
Just tell me what stops you
From living life to its full
Se el curandero y solos nos dejó
Se fue el curandero sin decir adiós
Se fue el curandero uoh y oh y hoy
Se fue el curandero y con él la solución
The lyrics of the song “El curandero” by La Pegatina talks about the departure of a very important and knowledgeable figure, the Curandero. The song describes how the Curandero left suddenly without saying goodbye, leaving behind a sense of sorrow and sadness. With his departure, the solution to problems that he would usually provide also vanished. The song talks about the importance of his presence, especially in the mountains where the tangled web of life is hard to navigate without his guidance.
The lyrics also talk about the current state of the world, where things are not always pleasant, and sometimes people have to resort to extraordinary measures to ensure their survival. The Curandero is described as having the power to predict the future and provide remedies for pending perils. The power he held in his chistera (hat) was temporary and provided momentary succor, but it was still considered valuable to the people who reached out to him in their times of need.
The lyrics use metaphors to describe the world as a tangled web of events that are hard to understand and hard to navigate without guidance. The Curandero was the guide who understood the tangles and could unravel them to provide solutions. His departure created a deep sense of loss and sorrow, as he carried away the hope of making the world a better place. The lyrics conclude with a rhetorical question asking listeners what is stopping them from living their life to the fullest without the Curandero. Overall, the song is a tribute to the knowledge, wisdom, and guidance provided by the Curandero.
Line by Line Meaning
Se el curandero y solos nos dejó
The healer left us alone
Se fue el curandero sin decir adiós
The healer left without saying goodbye
Se fue el curandero
The healer left
Se fue el curandero y con él la solución
The healer left and took the solution with him
En el monte de las hazañas
In the mountain of achievements
La maraña está de moda
The tangle is in fashion
Y el mañana no apetece
And the future is not appealing
Si cuando la trucha llora
If when the trout cries
Tal y como estaba el mundo
Just the way the world was
Tuvimos que recurrir
We had to resort
A las artes deliciosas que prevén el devenir
To the delicious arts that foresee the future
En su chistera, una risa pasajera evitaba el remedio (El curandero)
In his hat, a fleeting laugh avoided the remedy (The healer)
Las manos en la cabeza, profunda tristeza y desolación
Hands on the head, deep sadness and desolation
Hay cosas para las que tengo ojo
There are things that I have an eye for
Cosas por las que no me mojo
Things that I don't get excited about
El curandero se llevó el sueño de hacerlo mejor
The healer took the dream of doing it better
La espera venera su misterio
Waiting venerates its mystery
Y aparece como el fuego
And it appears like fire
Just tell me what stops you
Just tell me what stops you
From living life to its full
From living life to its full
Se fue el curandero
The healer left
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Adrian Salas Vinallonga, Axel Didier Magnani, Ferran Ibanez Guevara, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ruben Sierra Jimenez, Sergio Lopez Gry
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@qnonosfaltedena
jajajaja!! Enhorabuena! video muy divertido para una gran canción de fiesta!
@GATOFLAUTASALICANTE
Que puta risa jajaJAJjJAJ GRANDISIMOS!
@AlbertoRodriguez-ul1it
Me encantan este vídeo. ¡¡Que buen rollo transmite!!
@jmvfvash
no sabia de este video, me encanta esa cancion :D
@googlefrik
Buenísimo el vídeo!!!Que buen rollo desprende :)
@nayecortez9783
Que los veo en México pronto !
@liliapielago4603
Pensé que no podría reírme más, muy buena idea aunque Sergei no creo que piense lo mismo, se parece más a su yo del videojuego y bueno Romain bailando medio volteado hacia atrás, me encanta que hagan todos los mismos pasos, enhorabuena por el video genial. Y me uno al comentario: "los esperamos en México".
@nerinagomez
Cada vez los quiero mas! ♥
@toniperez4747
otra manera de hacer musica otra manera de hacer exitos ,felicidades, buen provecho ,es facil digerir este tipo de musica cuando eres de otra epoca mucho mas lejana ,gracias te tienes que mover aunque no quieras o no puedas,
@Bolliqueso
Estais colgaos x'D
grandes!