El grupo, por esos días, era secundado por Leo Saavedra (Primavera de Praga), y tras lanzar el EP consiguen una buena recepción crítica y una intensa agenda de shows. Después de un proceso de grabación casero, La Reina Morsa publica en agosto de 2010 su primer largaduración: ¿Dónde están las jugueterías?, también por Cazador. El disco, que contiene los tres temas aparecidos en Fiesta Pequeña, profundiza el estilo que habían encaminado en su primer año: pop sicodélico de “melodías felices con líricas tristes”, como dice la crítica de Super45.
Pero después del álbum, la calma. La Reina Morsa se tomó con tranquilidad su debut discográfico: sin dejar de tocar en vivo, la actividad paralela de sus integrantes hizo que la actividad de la banda se redujera, hasta que al final del verano 2011 se generó un cambio. Manteniendo al dúo original, el grupo cambia de integrantes y también de dirección. Ahora ingresan Pablo Gálvez y Ricardo Herrera, dándole un tono más directo y energético al sonido, sin perder la esencia ni olvidar el pasado.
Mediados de 2011 en Santiago y dos sureños siguen con su banda, armando y probando nuevas canciones, definiendo su rumbo, consagrando un estilo. Es La Reina Morsa, creciendo con su sonido.
Una Isla en el Fondo del Mar
La Reina Morsa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Donde todos bailen como karatekas
¿Cuánto aire guardas sin poder respirar?
¿Cuántas plantas caben en tu pieza?
En tu pieza...
Abordo de un viejo submarino alemán
O volando en un globo aerostático,
Quiero contigo el espacio recorrer
Y sin ningún un reparo te lo digo:
Qué entretenido es contigo
Caer en un abismo
(Y aterrizar) y aterrizar en una isla hermosa
Que está en el fondo del mar...
No te tomes las cosas tan en serio
Como dicen los demás,
Te lo digo
Qué entretenido es contigo
Caer en un abismo
(Y aterrizar) y aterrizar en una isla hermosa
Que está en el fondo del mar...
The song Una Isla en el Fondo del Mar by La Reina Morsa is a whimsical and imaginative description of a fantastical journey to an island at the bottom of the sea. The lyrics invite the listener to join in on this adventure, suggesting a break from ordinary life and a chance to let go and have fun. We are prompted to ask ourselves how much air we store without breathing, and how many plants would fit in our room. These questions create a playful and surreal atmosphere, turning attention to the unusual and unexpected.
The singer describes two different modes of transport – a old German submarine and a hot air balloon – both suggestive of exploration, adventure and risk. The ultimate goal is to travel with the listener, even just through a book, and together discover new and exciting places. The tone is lighthearted and carefree, as the singer declares how much fun it is to fall into an abyss and land on a beautiful island at the bottom of the ocean. The message of the song seems to encourage listeners to approach life with a sense of mischief and wonder, to not take themselves too seriously and to embrace the unknown with open arms.
Line by Line Meaning
Vamos a una isla en el fondo del mar
Let's imagine and go to a magical place where there's an island at the bottom of the sea.
Donde todos bailen como karatekas
Where everyone dances energetically like karate fighters.
¿Cuánto aire guardas sin poder respirar?
Do you ever wonder how much air you hold before taking a breath, and how much more you can hold?
¿Cuántas plantas caben en tu pieza?
Have you ever thought about how many plants could fit in your room?
Abordo de un viejo submarino alemán
We could travel to the island underwater in an old German submarine.
O volando en un globo aerostático,
Or we could fly up to the sky and look at the world under the basket of a hot air balloon.
Quiero contigo el espacio recorrer
I wish to travel with you even beyond the limits of space and time.
Aunque sea a través de un libro
Even if experiencing these adventures seems impossible, we can travel by reading a book together.
Y sin ningún un reparo te lo digo:
I say this to you without any hesitation:
Qué entretenido es contigo
It's always exciting and fun to be with you.
Caer en un abismo
Even if we fall into an abyss,
(Y aterrizar) y aterrizar en una isla hermosa
we may land on a beautiful island and find something wonderful.
Que está en el fondo del mar...
That is waiting for us at the bottom of the sea.
No te tomes las cosas tan en serio
Don't take everything too seriously,
Como dicen los demás,
like others tell you to do and follow your own adventure.
Te lo digo
I say this because I mean it.
Qué entretenido es contigo
It's always exciting and fun to be with you.
Caer en un abismo
Even if we fall into an abyss,
(Y aterrizar) y aterrizar en una isla hermosa
we may land on a beautiful island and find something wonderful.
Que está en el fondo del mar...
That is waiting for us at the bottom of the sea.
Contributed by Cooper T. Suggest a correction in the comments below.