Calaverita
La Santa Cecilia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si el corazón me acompaña
Quiero invitar al tiempo
Para que me abran las puertas
Me arrulle en los recuerdos
Esos que abrazan el alma
Y abren el sentimiento
Oh oh
Cuando toco ese pañuelo
Las penas se despiden
Puedo abrazar a mi abuelo
Pa que jamás se olvide
Que hasta las nubes lo quiero
Aunque en el cielo vive
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción

Yo no le temo a la muerte
Porque ella es parte mía
Nació conmigo y conmigo
Se irá algún día
Por ella estamos de fiesta
Toda la vida
Oh oh

Que salga a mover la pata
Esa huesuda
Con la tía buena y la mala
Bajo la luna
Los vivos y los difuntos
Celebran juntos
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción
Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita




Los muertos bailan con mi canción
Los muertos bailan con mi canción

Overall Meaning

The lyrics to La Santa Cecilia's song Calaverita are a celebration of the Day of the Dead, a Mexican holiday that honors deceased loved ones. The opening lines express a desire to invite time to help unlock the memories that embrace the soul and open the heart. The use of the word "pañuelo" (handkerchief) is significant as it is a traditional item used in mourning and signifies the release of sadness and the ability to embrace memories. The song emphasizes a lack of fear of death as it is part of life and is celebrated alongside the living, with the dead dancing to the rhythm of the music.


The lyrics also pay homage to family members who have passed away, with the mention of "abuelo" (grandfather) and "tía buena y la mala" (good and bad aunt). The words "calacala calavera" and "calaverita" are repeated throughout the song, which refer to the traditional skulls and skeletons that are used to represent the holiday. The use of oranges for mezcal and the inclusion of flowers on the altar further emphasize the celebration of life that is central to the holiday.


Overall, the song celebrates the tradition of the Day of the Dead and its ability to bring people together in both mourning and celebration. The lyrics recognize the importance of remembering loved ones and embracing memories and emotions, even in death.


Line by Line Meaning

Si el corazón me acompaña
If my heart is with me


Quiero invitar al tiempo
I want to invite time


Para que me abran las puertas
So they can open the doors for me


Me arrulle en los recuerdos
To be lulled in memories


Esos que abrazan el alma
Those that embrace the soul


Y abren el sentimiento
And open the feeling


Cuando toco ese pañuelo
When I touch that handkerchief


Las penas se despiden
The sorrows say goodbye


Puedo abrazar a mi abuelo
I can hug my grandfather


Pa que jamás se olvide
So he will never be forgotten


Que hasta las nubes lo quiero
That I love him up to the clouds


Aunque en el cielo vive
Even though he lives in heaven


Para el altar tengo flores
For the altar I have flowers


Naranjas pa mi mezcal
Oranges for my mezcal


Todititas tus pasiones
All of your passions


Quiero celebrar
I want to celebrate


Calacala calavera calaverita
Calacala calavera calaverita


Enciendes una velita
You light a little candle


En mi corazón
In my heart


Calacala calavera la noche invita
Calacala calavera invites the night


Los muertos bailan con mi canción
The dead dance to my song


Yo no le temo a la muerte
I'm not afraid of death


Porque ella es parte mía
Because it is part of me


Nació conmigo y conmigo
It was born with me and with me


Se irá algún día
It will go away someday


Por ella estamos de fiesta
We are celebrating because of it


Toda la vida
All life long


Que salga a mover la pata
Let's get up and move


Esa huesuda
That bony one


Con la tía buena y la mala
With the good and the bad aunt


Bajo la luna
Under the moon


Los vivos y los difuntos
The living and the dead


Celebran juntos
Celebrate together


Los muertos bailan con mi canción
The dead dance to my song


Los muertos bailan con mi canción
The dead dance to my song




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: HUGO ALEJANDRO BENDANA, JOSE DANNY CARLOS GONZALEZ, EVA MARISOL HERNANDEZ, CLAUDIA ALEJANDRA MENKARSKI, MIGUEL ANGEL RAMIREZ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@danilooliveira8452

Letra :

Si el corazón me acompaña
Quiero invitar al tiempo
Para que me abran las puertas
Me arrulle en los recuerdos
Esos que abrazan el alma
Y abren el sentimiento
Oh oh

Cuando toco ese pañuelo
Las penas se despiden
Puedo abrazar a mi abuelo
Pa que jamás se olvide
Que hasta las nubes lo quiero
Aunque en el cielo vive
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción

Yo no le temo a la muerte
Porque ella es parte mía
Nació conmigo y conmigo
Se irá algún día
Por ella estamos de fiesta
Toda la vida
Oh oh

Que salga a mover la pata
Esa huesuda
Con la tía buena y la mala
Bajo la luna
Los vivos y los difuntos
Celebran juntos
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción
Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción
Los muertos bailan con mi canción



All comments from YouTube:

@danilooliveira8452

Letra :

Si el corazón me acompaña
Quiero invitar al tiempo
Para que me abran las puertas
Me arrulle en los recuerdos
Esos que abrazan el alma
Y abren el sentimiento
Oh oh

Cuando toco ese pañuelo
Las penas se despiden
Puedo abrazar a mi abuelo
Pa que jamás se olvide
Que hasta las nubes lo quiero
Aunque en el cielo vive
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción

Yo no le temo a la muerte
Porque ella es parte mía
Nació conmigo y conmigo
Se irá algún día
Por ella estamos de fiesta
Toda la vida
Oh oh

Que salga a mover la pata
Esa huesuda
Con la tía buena y la mala
Bajo la luna
Los vivos y los difuntos
Celebran juntos
Oh

Para el altar tengo flores
Naranjas pa mi mezcal
Todititas tus pasiones
Quiero celebrar

Calacala calavera
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción
Calacala calavera calaverita
Enciendes una velita
En mi corazón
Calacala calavera la noche invita
Los muertos bailan con mi canción
Los muertos bailan con mi canción

@GabiDei

Yo creo que la canción dice: naranjas pan y mezcal .

@facoba9332

Thanks for helping with my Spanish homework

@michcei

Gracias!!

@naomiweckmann5227

Yo la baile el 1 de nov

@marcuslerret6842

Que magnífica canción, perfecta para esta temporada de día de muertos en México, me quedo con su letra que me llegó al corazón "cuando toco ese pañuelo las penas se despiden, puedo abrazar a mi abuelo para que jamás se olvide, que hasta las nubes lo quiero aunque en el cielo vive" 🥲

@maizaromani915

Ouvi pela primeira vez, amei, adoro a cultura Mexicana e a maneira que saúdam seus mortos, parabéns Lá Santa Cecília. Brasilia/ Brasil

@gabyarelimatt.3574

Excelente canción, reflejo de la cultura y tradición mexicana, arte musical único en el mundo.

@Tom05181961

This song puts a heap in my 73 yo heart. What talent, what a stage presence. Great success to these young people who are following their bliss!

@ronaldmora3575

me enamoro de mi continente cada dia mas ,cosas como estas me hacen sentirme orgullosos de ser latinoamericano

More Comments

More Versions