Personnel
Benoît Morel: Vocals
Eric '"Fil" Philippon: Guitar, melodica, bass, xylophone, banjo, toothbrush, vocals
Pierre Payan: Keyboards, guitar, accordion, kalimba, musical saw, melodica, jug, vocals
Mathieu Morel: Drums, percussion
Le pari
La Tordue Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
à vendre rue d'amsterdam
c'est paname
des filles sur les talons
t'aiguillent dans leur salon
c'est pas con
36 15 pêche au gros
pas jojo
des liquettes sans éthique
bleu du ciel couleur flic
c'est panique
matraque dans la braguette
de starsky d'opérette
c'est pas net
ces pauv' types qu'on étoile
en shérifs sans cheval
aïe aïe aïe
t'as voté mon pélot
parigot tête de veau
c'est pas d'pot
la pastille avalons
vichy r'prend du galon
c'est papon
la justice mesquine
sauve la peau des skins
c'est pas clean
l'eau de seine efface
les additions salaces
c'est passe-passe
capitale qui peine
bombée d'un f d'un n
pas gégène
le bruit l'odeur pas beau ?
va voir ailleurs, ciao !
parano
les plus belles villes vibrent
de leurs métisses fibres
apatrides
une sité de zombies
se réveille et revit
c'est l'pari ?
The lyrics to La Tordue's "Le pari" take the listener on a journey through the seedy underbelly of Paris. The verses describe a city where guitars and women are for sale on Amsterdam Street, where women in heels lure you into their salons, and where pimps and prostitutes work the phone lines for big-game fishing. The lyrics also touch on the corruption within the police force, with officers using their batons to violate men instead of fighting crime. Meanwhile, past politicians such as Jean-Marie Le Pen, Papon, and Chirac are name-dropped to allude to the ugly side of French politics. Despite all this, the chorus remains optimistic, suggesting that perhaps the city of Paris can still rise from the darkness and transform into something new and beautiful.
Line by Line Meaning
des guitares et des femmes
There are guitars and women
à vendre rue d'amsterdam
They are for sale on Amsterdam street
c'est paname
This is Paris
des filles sur les talons
Girls in high heels
t'aiguillent dans leur salon
They guide you into their salon
c'est pas con
It's not stupid
sur la ligne les maquereaux
Pimps are on the line
36 15 pêche au gros
3615 is for big catches
pas jojo
It's not great
des liquettes sans éthique
Unethical shirtmakers
bleu du ciel couleur flic
Sky blue like cops' uniforms
c'est panique
It's panic
matraque dans la braguette
Batons in their pants
de starsky d'opérette
Like Starsky in an operetta
c'est pas net
It's not clear
ces pauv' types qu'on étoile
Those poor guys that they put stars on
en shérifs sans cheval
In sheriffs without horses
aïe aïe aïe
Oh dear
t'as voté mon pélot
You voted for my buddy
parigot tête de veau
Parisian idiot
c'est pas d'pot
It's not lucky
la pastille avalons
The Avalon pill
vichy r'prend du galon
Vichy is regaining popularity
c'est papon
It's Papon
la justice mesquine
Petty justice
sauve la peau des skins
Saves the skins' skin
c'est pas clean
It's not clean
l'eau de seine efface
The Seine water erases
les additions salaces
The dirty sums
c'est passe-passe
It's sleight of hand
capitale qui peine
A struggling capital
bombée d'un f d'un n
Curved like an 'f' and a 'n'
pas gégène
Not fun
le bruit l'odeur pas beau ?
The noise and the smell aren't nice?
va voir ailleurs, ciao !
Go somewhere else, ciao!
parano
Paranoid
les plus belles villes vibrent
The most beautiful cities vibrate
de leurs métisses fibres
With their mixed heritage
apatrides
Stateless
une sité de zombies
A city of zombies
se réveille et revit
Awakens and lives again
c'est l'pari ?
Is that the bet?
Contributed by Jack L. Suggest a correction in the comments below.