Natalia
La Unión Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
que horas son estas de llegar
has fumado, huele a alcohol
ya estamos hartos se acabó.
Te vas, no vuelvas más,
la puerta sabes donde está
te vas, no vuelvas más,
pensando en el que dirán.
hay al final una luz llena de esperanza
así piensa tu generación, Natalia.
La vida, el hogar
dentro de una maleta van
sentada en el anden
esperando a que llegue el tren.
Una nueva ciudad
un viejo sueño a realizar
hay que encontrar
una habitación que mire al mar.
The lyrics to La Unión's song Natalia describe a situation where someone has arrived home late, smelling of alcohol and cigarettes. It seems that the people at the home have had enough of this behavior and tell the person to leave and not come back. The song also portrays a message of hope, depicted in the line "hay al final una luz llena de esperanza" meaning that at the end of a sad song there is always hope. The character of Natalia is presented as someone who is starting a new life, looking for a place to live and achieve her dreams.
The first stanza of the song is very clear in its meaning. The person who has arrived home has misbehaved, and the people at home have had enough of it. The repeated line "te vas, no vuelvas más" shows that the person is not welcome anymore, and they should leave. The second stanza tells a different story. Natalia is portrayed as someone who is starting a new life, leaving her home with all her belongings in a suitcase. She is waiting for a train to take her away to a new city where she plans to fulfill her dream of finding a room with a view of the sea. The song evokes a sense of sadness, but at the same time, a message of hope is conveyed in the line "hay al final una luz llena de esperanza," reminding the audience that the end of a sad song can bring hope.
Line by Line Meaning
Haz el favor de entrar
Please come in
que horas son estas de llegar
What time is it for you to arrive at this time
has fumado, huele a alcohol
You have smoked, it smells like alcohol
ya estamos hartos se acabó.
We are tired, it's over.
Te vas, no vuelvas más,
You leave, don't come back
la puerta sabes donde está
You know where the door is
pensando en el que dirán.
Thinking about what they will say
Hay al final de una triste canción
At the end of a sad song
hay al final una luz llena de esperanza
There is a light full of hope at the end
así piensa tu generación, Natalia.
That's how your generation thinks, Natalia.
La vida, el hogar
Life, home
dentro de una maleta van
They go inside a suitcase
sentada en el anden
Sitting on the platform
esperando a que llegue el tren.
Waiting for the train to come
Una nueva ciudad
A new city
un viejo sueño a realizar
An old dream to fulfill
hay que encontrar
We have to find
una habitación que mire al mar.
A room that looks out to the sea.
Contributed by Brooklyn S. Suggest a correction in the comments below.